And let my hapless dust be buried here,
Not near the dust of him who's dear to you,
Not on this spot - not near - but some way off,
There - at the very threshold - at the gate,
That there, in passing, you might touch my grave
With your light foot or with your garment's hem
Whene'er you come to bow your curly head
Upon this haughty monument and weep.
DONA ANNA. You've surely lost your senses.
DON JUAN. - Dona Anna,
To wish for death - is that a sign of madness?
Were I a madman, then would I be fain
To stay among the living, I'd have hope
Some day to touch your heart with tender love;
Were I a madman, I would spend the nights
Below your window and disturb your sleep
With serenades; I would not hide myself.
But, on the contrary, I'd strive to be
Oberved by you wherever I might go;
Were I a madman, I'd refuse to suffer
In silence...
DONA ANNA. SO you call this silence, then?
DON JUAN. Chance, Dona Anna, carried me away;
For otherwise, you never would have learned
Of this, the gloomy secret of my heart...
DONA ANNA. And have you then been long in love with
me?
DON JUAN. How long I've been in love I do not know.
But only since that hour I've known the value
Of this brief life, yes, only since that hour
I've understood what happiness could mean.
DONA ANNA. Begone! Begone! You are a dangerous
man.
DON JUAN. Dangerous! How?
DONA ANNA. - I fear to listen to you.
DON JUAN. Then I'll be silent; only do not send