The Triads Of Ireland - Part 15
Library

Part 15

179. Three hateful things in speech: stiffness,[100] obscurity, a bad delivery.

[100] In Mod. Ir. _righneas labhartha_ means 'an impediment in speech.'

See Dinneen's Dictionary, s.v.

180. Three steadinesses of good womanhood: keeping a steady tongue, a steady chast.i.ty, and a steady housewifery.

181. Three strayings of bad womanhood: letting her tongue,[101] and ...

and her housewifery go astray.

[101] Literally, 'stories.'

182. Three excellences of dress: elegance, comfort, lastingness.

183. Three that are not ent.i.tled to sick-maintenance: a man who absconds from his chief, from his family, from a poet.

184. Three sauces that spoil a sick-bed: ...,[102] honey, salt food.

[102] I believe _echmuir_ to be the name of a plant: but I cannot find the reference.

185. Three women that are not ent.i.tled to a fine: a woman who does not care with whom she sleeps, a thievish woman, a sorceress.

186. Three things that ruin every chief: falsehood, overreaching, parricide.[103]

[103] Or rather 'murder of relations.'

187. Three things that characterise every chaste person: steadiness, modesty, sobriety.

188. Three things by which every angry person is known: an outburst of pa.s.sion, trembling, growing pale.

189. Three things that characterise every patient person: repose, silence, blushing.

190. Three things that characterise every haughty person: pompousness, elegance, (display of) wealth.

191. Three things that tell every humble person: poverty, homeliness, servility.

192. Three signs of wisdom: patience, closeness, the gift of prophecy.

193. Three signs of folly: contention, wrangling, attachment (to everybody).

194. Three things that make a fool wise: learning, steadiness, docility.[104]

[104] _Cf._ dan ecna dogni rig do bocht, dogni gaeth do baeth, &c., LL.

346^a35.

195. Three things that make a wise man foolish: quarrelling, anger, drunkenness.

196. Three things that show every good man: a special gift,[105] valour, piety.

[105] Such as art, poetry, &c.

197. Three things that show a bad man: bitterness, hatred, cowardice.

198. Three things that set waifs a-wandering: persecution, loss, poverty.

199. Tri slabrada hi c.u.mregar cloine: cotach, riagail, rechtge.

[Note 199: racht N]

200. Tri all frisa timargar bescna: mainister, flaith, fine.

[Note 200: tri frisa N mineistir N flatha N]

201. Tri caindle forosnat cach ndorcha: fir, aicned, ecna.

202. Trede neimthigedar rig: fonaidm ruirech, feis Temrach, roimse inna [.f]laith.

[Note 202: tri aran_em_it_er_ ri N]

203. Tri glais foriadat ruine: naire, tua, dochta.

[Note 203: ruini L]

204. Tri heochracha aroslicet imraitiu: mescca, tairisiu, serc.

[Note 204: oslaice imraite N]

205. Tri orbai rannaiter fiad chomarbaib: orba druith [et] orba dasachtaig [et] orba sin.

[Note 205: rannait fia comarbaoibh (_sic_) N]

206. Tri seithir oited: tol, ailde, feile.

[Note 206: aide toil N]

207. Tri seithir sentad: cnet, genas, eitche.

208. Tri seithir sognaise: feidle, soithnges, cuinnmine.

[Note 208: feili soingtes connamno N soithgnes L]

209. Tri seithir dognaise: luinne, cetludche, tairismige.

[Note 209: cetluithche N]

210. Tri seithir sotcaid: sognas, soch.e.l.l, suarcus.

[Note 210: sottch N sothchaidh L sognais L]

211. Tri seithir sochlatad: leire, trebaire, rathmaire.