Of the dull-witted, senseless crowd -- while really
The Vatican's creator was no murderer?
THE END.
The Criticism
THE ROMANTIC POETS: POUSHKIN by Rosa Newmarch
RUSSIAN society was now expectant of some consummate manifestation of national genius. Lomonossov had awakened the intellect of the country and provided it with a literary language; dignified, correct, based on the classical traditions of the eighteenth century - the language of the panegyrical ode and the metrical epistle. Karamzin had touched a frigid, artificial age by a senti- mentalism that was, however, only partly sincere. But, as Bielinsky observed, tears - even factitious - marked an advance in the evolution of Russian society. Krylov had taught society to laugh, as Karamzin taught it to weep, but more naturally. He held up a mirror in which, for the first time, the nation saw itself reflected as it actually was. Not, indeed, with perfect fidelity, for the mirror of the satirist, pure and simple, generally distorts something; but Krylov's fables remain the first imperfect revelation of nationality in Russian literature. Joukovsky stirred both the heart and the imagination of the reader. The Russians now drank at the haunted well of romanticism; saw strange visions and were thrilled by new sensations. Joukovsky's unsubstantial, dreamy poetry had not sufficient stamina to form a new epoch, but through its agency society realised not only the movements of the outer world, but its own emotional capacities. By these various paths we have now reached that converging point at which we are confronted with a figure, greater than any we have yet considered, who seems to close the gates finally upon the old "preparatory period" of Russian literature and to point to a new road, leading on to nationality and independent creation.
Alexander Sergeivich Poushkin was born at Moscow on May 26th, 1799. His father - the poet was proud to remember - was the descendant of an old, although not a titled, family. A man of many accomplishments, he took a lively interest in the various literary movements of his day, and was inclined to the Voltairean philosophy. The poet's uncle, Vassily Lvovich, was even better known in the fashionable and cultured world, as a member of that famous literary society, the "Arzamas," and as the writer of smooth and flowing verses, from which Poushkin learnt much of his technical skill. The brothers Serge and Vassily Poushkin were representative types of the absentee aristocracy in Russia at the close of the eighteenth century: easy-going, hospitable, and highly, if somewhat superficially, cultured. Country life to them and their like meant intolerable boredom; nor did they trouble to inquire into the condition of their property so long as it yielded the wherewithal to support them in a kind of dilapidated splendour in Moscow. Their town house, with its superb furniture and rich hangings in one room, its bare walls and rush-seated chairs in another, was highly characteristic of the manner of living among the poorer Russian aristocracy, then, and at a much later date.
On the maternal side Poushkin's descent was less impeccable, although he did his best to set his maternal grandfather in a picturesque and romantic light. The poet's mother was the granddaughter of Ibraham Hannibal, a negro sent to Peter the Great - an amateur of all such "curiosities" - by the Russian ambassador at Constantinople. Hannibal's boyhood was spent at Court, and afterwards he was sent to Paris, although not under such luxurious circumstances as Poushkin depicts in his Memoirs of his ancestor, whom he euphemistically describes as "Peter the Great's Arab." The physiognomy of the poet himself, the thick lips, crisp, curly hair, and the nose which broadens and flattens across the nostrils, all point to an admixture of pure negro, rather than of Arab blood. In spite of a veneer of education, Hannibal appears to have retained a good deal of the savage in his nature. The poet's grandfather, Ossip Hannibal, was also a man of violent temper and unbridled passions, and Poushkin himself was sensible of what in moments of cynical frankness he calls "the inherited taint of negro concupiscence." His grandmother, whose brief, unhappy married life came to an end in 1784, when Ossip Hannibal was tried and found guilty of bigamy, was a woman of character, who exercised considerable influence on the poet's early years.
Until seven years of age Poushkin showed no signs of intellectual superiority. On the contrary, he was so unnaturally dull and heavy that he gave his parents serious cause for anxiety. The shy, unattractive child was neglected by his mother in favour of his sister Olga and his younger brother Leo. The sole friends of his early childhood were his grandmother and his nurse, Arina Rodionova. The latter, a typical specimen of the old-fashioned, devoted family servant, had the whole world of Russian folk-lore at her finger-ends, and from her Poushkin first acquired his intimate knowledge of the national songs and legends. His grandmother also stirred his historical interest by relating her reminiscences of the splendour of Court life under the great Empress Catharine II. After he had passed his seventh year, Poushkin's entire constitution underwent an almost miraculous change. He lost his heavy gait and stolid air, becoming active and sprightly. His father now began to interest himself in the boy's education, and several foreign teachers were engaged for him. By the time he was nine he had already evinced that passionate enthusiasm for literature which never waned at any moment of his career. Skabichevsky, speaking of this period of Poushkin's life, says: "Private theatricals and jeux d'esprit of all kinds were constantly going on at home, and the children were allowed to take part in them. It is not surprising that before he was twelve Poushkin made his first attempts at writing verses." These verses were in the style of La Fontaine or Voltaire, and his little plays were borrowed from Moliere, for French was the language in which he thought and wrote in his childhood.
Poushkin's parents, who had felt such anxiety as to his sluggish temperament, were now equally alarmed at "the spirit of unresting flame" which seemed to possess him. He threatened to become unmanageable on account of his quick temper and exuberant vitality, therefore it was decided to send him to school. In August, 1811, Poushkin entered the Lycee for the sons of the nobility, at Tsarsky Selo.
Like many another poet, Poushkin proved an unsatisfactory scholar. The director of the Lycee prophesied a poor future for the youth who neglected his legitimate studies for desultory reading in the school library, and wasted valuable hours in editing the school magazine. His earliest published verses appeared in the Europy Vestnik in 1814, over the signature "Alexander N. K."; and the following year his full name was revealed to the literary world. In January, 1815, a public examination took place at the school, to which many important officials were invited. Among the visitors was Derjavin. The old poet's attention was attracted to Poushkin when the latter came forward to recite his own verses, "Reminiscences of Tsarsky Selo." He carried back to Petersburg a lively impression of the youth's genius and a copy of the verses he had recited. From that moment Poushkin's name became known to the chief literary men of the day. Joukovsky, then at the zenith of his popularity, conceived the highest hopes of Poushkin's future; and such was his belief in the lad's innate genius that he did not hesitate to submit his own poetry to this critic of sixteen. Henceforward Joukovsky showed a paternal affection and solicitude for Poushkin, who, in his turn, used to call the older man his "guardian angel." The following year Karamzin settled for a time at Tsarsky Selo, and renewed his acquaintance with Poushkin, whom he had seen as a child at his father's house in Moscow. Their relations became intimate, and chapter after chapter of the famous History was read aloud to Poushkin by the author. Encouraged by the appreciation of such authorities, the young man devoted himself almost entirely to the development of his poetic gift. At school he wrote about two hundred lyrics and epigrams, and the sketch of a longer poem, "Russian and Lioudmilla."
Poushkin left school in 1817, and shortly afterwards entered a regiment of foot guards. Henceforth he embarked upon that strange dual existence which gives to his career an air of inconsistency, and makes many of his actions and opinions so difficult to interpret..He possessed a fine physique; was a keen sportsman, an excellent athlete, an accomplished horseman, and one of the best pupils of the famous fencing-master Belville. He had, in fact, all the qualities which contributed to make him popular in the fashionable military set in which he was now launched. The unsavoury chronicle of intrigues, duels, and excesses of all kinds in which he indulged at this period of his life has probably lost nothing in transmission. It is doubtful whether Poushkin or Byron were as black as they painted themselves and so induced others to paint them. Poushkin undoubtedly maintained a lofty and almost sacerdotal conception of the poet's mission, and would break away suddenly from his unwholesome surroundings at some secret prompting of his inspiration. Like Dagonet, he "wallowed, then he washed" ; after which he would soar on wings apparently unsoiled to the rarefied atmosphere of the sublime.
The dualism of his moral life is equally apparent in his attitude towards social and political questions. He was a welcome member of the "Arzamas," a society formed in support of such moderate literary and social reformers as Karamzin and Joukovsky, in opposition to the "Shish- kovists," or blind adherents of past tradition. The period was marked by a craze for societies of every kind, open or secret, political, literary, masonic, or bacchanalian. In the last category we may place "the Society of the Green Lamp," to which Poushkin and some of his brother officers belonged. But there were also other societies likely to prove still more dangerous to a hot-headed youth at the outset of his career. Such were the political unions, in which he imbibed ideas by no means in accordance with the liberal- conservativism of Joukovsky or Karamzin. The leading members of such secret organisations were Mouraviev, the two Ryleievs, Bestoujiev- Riumin, Pestel, and others; almost all involved in the unfortunate plot of December, 1825, and destined to end their days on the gallows or in Siberia.
It is not clear how far Poushkin was implicated in the doings of these secret societies. It is evident that for a time, at least, he was in sympathy with their designs and desired to take an active share in the liberal movement. His susceptible nature could not remain unaffected at a moment when "free thoughts like lightnings were alive" and running through all society. Perhaps it was fortunate for him that his aristocratic environment and a reputation for frivolity procured for him only a lukewarm reception among the conspirators. Partly from a real, but transient, enthusiasm, and partly for the sake of excitement and notoriety, he put his gifts at the service of the liberal cause. A number of his satirical verses were soon circulated in private, which increased his popularity, but placed him in a dangerous position with the Government. Two or three warnings and reprimands not having sufficed to teach Poushkin prudence, complaints of his conduct at length reached the ears of Alexander I, who threatened to send him to Siberia. Poushkin, now seriously alarmed, entreated Karamzin to intervene on his behalf. The historian promised, on condition that the young man ceased his attacks upon the higher powers. But even Karamzin's influence could not entirely avert punishment. Poushkin was not sent to Siberia, but transferred from the Guards to serve on a council of administration in the southern provinces of Russia.
The penalty exacted for his youthful indiscretions was not very severe, and actually proved a blessing in disguise. But although sustained by the consciousness of the martyr's role, and the knowledge that his friends at Court would do their best to shorten the period of his disgrace, Poushkin seems to have taken his exile in a bitter and resentful spirit.
No sooner had he arrived at Yekaterinoslav than he was laid up with a severe attack of fever. General Raevsky, the father of one of Poushkin's school friends, chanced to be passing through the town on his way to take over a command in the Caucasus. Pitying the young man in his sickness and solitude, Raevsky obtained leave to take him up to the hills. The time which Poushkin spent with the Raevsky family was one of the happiest and most stimulating in his career.
The grandeur of the Caucasian scenery stirred his imagination and gave a new direction to his thoughts. At this time, too, he first became acquainted with Byron's poetry. During this visit, and later on, while staying with the Raev- skys at their estate at Kamenka, he found himself in a circle of enthusiastic Byron worshippers. The circumstances of his own life at the time, his sense of rebellion against society, his resentful misanthropy, all contributed to make him fall an easy victim to the Byronic fascination. The Polish poet, Mickiewicz, describes this influence in picturesque, if somewhat exaggerated, terms. "Poushkin," he says, "fell into Byron's sphere of attraction, and revolved round this orb like a planet lighted by its rays. In the works of this period all is Byronic - the subjects, characters, ideas, and forms." But Mickiewicz does not regard Poushkin as a mere imitator of the English poet; he considers him not so much a Byronist as a Byroniac - possessed by the spirit of Byron. Later on I shall endeavour to show the extent and intensity of Byron's influence upon Poushkin's works; for the present I am only concerned with its immediate effect upon his manner of life. The side of Byron which appealed most directly to Poushkin and to his generation was not so much his pessimism as his contempt for social observances; his rebellion against traditional and prescribed morality and his haughty individualism. Pypin thinks this side of Byronism was really of service to Russian society, since "it raised the tone of the intelligentsia and taught a man to be the master of his own individuality. Poushkin and his friends seemed as anti-Christ to the hypocrites of their day; not because they upheld in their writings any special political or philosophical ideas, but because of their whole mode of existence: their fantastic style of dress, the occasions they gave for scandal, and their passion for duelling."
From Kamenka, Poushkin was recalled to accompany his chief to Kishiniev, in Bessarabia, where a picturesque and motley population, Greek, Moldavian, Turkish, and Italian, offered material which was not lost upon his artistic perception.
Here he reverted to the disorderly life which had so nearly proved his ruin in Saint Petersburg. Poushkin's intrigues and duels became the talk of the town. In the autumn of 1822, having been engaged overnight in an unusually fierce quarrel at the card tables, he was ordered by his long- suffering chief to repair to the neighbouring town of Ismail until the scandal had blown over. On the road Poushkin fell in with a band of gipsies and joined them for a time in their wandering life. The outcome of this episode was his poem The Gipsies, with its misanthropical hero, Aleko - the type of social exile Poushkin would naturally create at the height of his Byronic infatuation. From Kishiniev he was transferred to Odessa, where he found himself under Veron- tsiev, a far more exacting chief, who treated him merely as an official and made no allowances for the aberrations of genius. At Odessa Poushkin fell under the influence of an Englishman who seems to have been a disciple of Shelley. Having imbibed the principles of "the only intellectual atheist I ever met," he wrote to a friend announcing the result of these "lessons in pure atheism." The letter was intercepted, and Poushkin, now convicted of irreligion, besides being suspected of disloyalty, fell once more under the displeasure of the Government. His official career, which must have been as perplexing to his superiors as Shelley's brief university life to his college authorities, was prematurely cut short. He was ordered to set out immediately for his father's property at Mikhailovsky, in the Government of Pskov, where he arrived in August, 1824. His position was virtually that of a prisoner on the paternal estate. Rumours of his lawless excesses, and, worse still, of his atheism, had preceded him, and his father, afraid of the moral contamination for his other children, forbade all intercourse between them and the returned prodigal. That Poushkin suffered very keenly under the parental suspicion is evident from a letter written to Joukovsky shortly after his arrival at Mikhailovsky. "Dear friend, I take refuge with you. Judge of my situation. When first I came here I was well received; but soon everything changed. My father, alarmed at my banishment, keeps on repeating that he expects to share the same fate. At first his irascibility and anger gave me no opportunity of explaining myself. I decided to say nothing. Then he began to reproach my brother, saying I was teaching him my atheism; but still I kept silence. Finally, wishing to extricate myself from such a sad position, I asked leave to speak out frankly - nothing more. My father lost his temper, sent for my brother, and told him not to associate avec ce monstre de fils denature. Joukovsky, think of my situation and advise me! My head reels when I realise all this. I went again to my father; I found him in his bedroom, and poured out all that had been weighing on my heart for the last three months; I ended by saying that I spoke to him for the last time. Taking advantage of there being no witness of our interview, my father rushed from the room and declared to the whole household that I wished to kill him.... What is the object of this criminal accusation? To send me dishonoured to the mines of Siberia?... Save me from prison, or the Monastery of Solovets! Save me once more! Make haste, for my father's accusation is known to every one in the house. No one believes it, but they all gossip. The neighbours know it. Soon it will reach the Government: you know what will happen. For me there is no court of justice. I am hors les lois."
Joukovsky proved once again the "good angel" of the younger poet. The painful tension of the situation gradually relaxed, and Poushkin's father returned to the capital, leaving his son in the position of a prisoner on parole.
The winter of 1824-5 was spent in solitude at Mikhailovsky. We may accept the fourth chapter of Eugene Oniegin as a fairly accurate picture of his life at this time. The enforced quiet, the long hours of reflection, followed by days of steady work, were not without a beneficial effect upon Poushkin's moral and intellectual development. He now entered upon a new and more mature phase of life. The lessons in pure atheism were counteracted by assiduous study of the Scriptures, the results of which we see in some of the works of this period, especially in that fine paraphrase of the sixth chapter of Isaiah, known to every educated Russian as "The Prophet." Byron's influence began to wane perceptibly, and that of Shakespeare to become paramount. Finally, the one thing most needful to his independent development began to show itself in his work - the element of nationality. In this remote country place, where his old nurse, Arina Rodionova, was often his sole companion, Poushkin's mind reverted to those treasures of folk-lore which she had instilled into him in childhood. This was undoubtedly the most important transition period in Poushkin's career. He now cast aside all that was vague and exotic in his work and began to concern himself with the actualities of contemporary life.
Eugene Oniegin, a novel in verse, begun under Byronic influences in South Russia, was continued at Mikhailovsky in a new spirit of unconscious realism.
Two versts from his father's property lay the estate of Trigovsky, the home of a charming family named Ossipov. In this quiet and gracious domestic circle Poushkin was a welcome guest. The two elder daughters of Madame Ossipov, by her first husband, Anna and Eupraskya Wulf, offered as piquant a contrast as the sisters Olga and Tatiana in Eugene Oniegin, and it is generally conjectured that Poushkin sketched the two heroines of his poem from these actual types of Russian womanhood.
Poushkin's art undoubtedly gained by his intercourse with this typically virtuous and cultured family. But it was impossible that his active mind and restless ambition should continue to be content within such a narrow social circle. At times he found the monotony of Mikhailovsky unbearable; and then he would indulge in wild schemes for making his escape abroad. In the autumn of 1825 he laid his plans, with the connivance of young Wulf, a student at the University of Dorpat. But in December, just as their scheme was ripe for action, one of the servants at Trigovsky returned from Saint Petersburg with the startling news of the "Decembrist" revolt. The roads, he said, were blocked by soldiers, and he had had some difficulty in making his way through the military cordon.
Poushkin was violently agitated by this intelligence. His exile at Mikhailovsky had sobered what was, after all, only a transient enthusiasm for the cause of rebellion. His midsummer madness of liberalism had certainly begun to wane. On the other hand, these men had been his associates, and he felt impelled by a generous feeling of comradeship to take part in the plot which he had had no hand in preparing. Early the next morning he started, determined to reach Petersburg at all risks. It is said that native superstition saved him from a tragic fate. Before he reached the first post-house he received warnings too dire to be disregarded by Russian credulity: first he met a priest; and in the fields a hare crossed his path three times. The former disciple of "pure atheism" retraced his steps, and well it was for Russian literature that he did so. It was enough that one poet of promise was actually offered on the gallows, a victim to his ill-devised and untimely attempt to give Russia a constitution. Poushkin, with his previous record, could hardly have hoped for a more merciful doom than that of Ryleiev. A few days later came tidings of the complete failure of the plot and the arrest of the leaders. Looking back upon his narrow escape, Poushkin seems to have undergone a sudden revulsion of feeling. He hastened to burn all his compromising letters and the autobiography on which he was engaged.
Exceedingly weary of his sixteen months' banishment, and moved by that opportunist spirit which is one of Poushkin's least explicable characteristics, he was quick to see that his one chance of escape lay in a reconciliation with the new Government of Nicholas I. Early in 1826, therefore, Poushkin approached his influential friends in the capital in the hopes of being received once more into favour. In judging of his apparent inconsistency at this crisis of his life, we must make allowance for the fact that when he was associated with the Radical party, before his exile to South Russia, he was only twenty years of age, a time at which few men have formed settled convictions; and while there seems little doubt that Poushkin believed most sincerely in his own liberalism, it appears equally clear to us, who overlook his entire career, that the associations of birth and position were stronger than his youthful enthusiasms, and that he never was, by temperament or conviction, a true democrat. He had certainly travelled far from his immature views of 1820 when, six years later, he attempted this compromise with the Government. His firm belief in his vatic mission, and in the sacred personality of the Poet, gave keenness to his longing for a wider sphere of influence. We must agree with Pypin that at least "his was not that narrow opportunism without sense of honour," but rather an intense desire for activity which enabled him to bend himself to circumstances rather than stand aside in misanthropic idleness.
Early in September, 1826, Poushkin's old nurse arrived one morning at Trigovsky, where the poet was spending the night, with the startling intelligence that an imperial courier was awaiting him at Mikhailovsky. A post carriage was standing at his door, and Poushkin, without any explanation, was carried off, full gallop, to Moscow. He was driven direct to the Kremlin, and, still bespattered with the mud of his long, swift journey, was hurried into the presence of Nicholas I. Poushkin gives the following account of his interview: - "The Emperor, having conversed with me for some time, finally asked, 'Poushkin, should you have taken part in the revolt of December 14th had you been in Petersburg?'
"'Indubitably, Gossoudar; all my friends were in the plot, and I must have taken my share in it. My absence alone saved me - for which I thank God.'
"'You have committed follies enough,' replied the Emperor. 'Now I trust you are reasonable, and that we shall never quarrel again. You must send me all you write. I myself will be your censor.'"
Poushkin was deeply touched by this reception, and eager to take service under so generous a master, whose clemency would give him an opportunity of working untrammelled to some lofty end. An Emperor's censorship - so he believed - would be merely nominal. His quick imagination conjured up a rose-coloured vision which shut out the inevitable disenchantment beyond, and blinded him to those methods of an iron-handed policy which were to try his loyalty to the utmost. The news of Poushkin's pardon was received with intense enthusiasm in the literary circles of Moscow. Wherever he went the poet met with an ovation, and, in his first joy at finding himself once more in a congenial world, it is not surprising that he failed immediately to realise the irksome conditions upon which he had regained his freedom.
As time went on he learnt that suspicion once incurred was like a stain hopelessly, tragically indelible. "All the perfumes of Arabia" would never sweeten Poushkin's reputation in the nostrils of the Government. Count Benkendorf, watchful and suspicious, was then Minister of Police. He never lost sight of the poet's early indiscretions. Nicholas might be Poushkin's censor in name, the Count took care to be so in fact. Now began that long series of petty annoyances, restrictions, and reprimands which put the poet's life on a level with that of a ticket-of-leave man, and led to the disenchantment and acquiescent languor which, as Dobrolioubov observes, is the final stage in the career of almost every Russian poet.
Beneath the storms of cruel fate, Faded my wreath of blossoms lies; In sadness and in solitude I linger, waiting for the end.
But before he reached the last stage Poushkin enjoyed some brief periods of comparative peace and untrammelled activity. They were soon interrupted. In 1827 he sent up a number of poems for the imperial approval. These were "The Upas Tree,"
"Stanzas," three more chapters of Eugene Oniegin, "Faust,"
"To Friends," and the "Songs of Stenka Razin." The majority of these works were passed; but of the last two Count Benkendorf wrote that "they were quite unsuitable for publication, not only as regards subject-matter, but because they were poor poetry; added to which the Church had excommunicated Stenka Razin equally with Pougachev." Under the stress of similar annoyances Poushkin became nervous and hypochondriacal; his life restless and disorganised. Sometimes he would throw himself into all the dissipations which surrounded him and seek distraction in cards and wine. Equally suddenly he would leave the town with a malediction on all its ways and bury himself in the country. Such reactions were beneficial to his literary production. Between 1827 and 1831 appeared the final chapters of Eugene Oniegin, The Avaricious Knight, Don Juan, Poltava, Mozart and Salieri, and several minor poems and prose works.
In 1828 Poushkin became acquainted with the Goncharev family, and was introduced to their daughter at a ball. The girl was only fifteen, but Poushkin was captivated by her youthful beauty, and three years later, in February, 1831, their wedding took place in Moscow. The marriage was not altogether happy. For a few months the Poushkins led a gay and fashionable life in Moscow, and then set up their household at Tsarsky Selo. Here Poushkin renewed his intimacy with Joukovsky and, as though in friendly rivalry with him, wrote a series of national poems, some of which are considered his best works. These were: The Lay of Tsar Saltan, The Lay of Priest Ostolop, The Dead Tsarevna, and The Golden Cock. Such poems were the outcome of free inspiration and an impulse in favour of national themes; but about this time Poushkin's work began to show that tendency towards "official nationalism" which did nothing to avert the suspicion of the authorities, while it partially alienated the public sympathy.
Two poems published in August, 1831, show this inclination to pose as the champion of the social status quo. Had there been a laureate- ship in Russia, Poushkin might have been suspected of coveting the office. The Government did not fail to acknowledge his change of attitude.
In November he received a post in the Ministry of Foreign Affairs worth five thousand roubles a year. At the same time permission - amounting almost to a command - was given to him to search the Imperial Archives for material for a history of Peter the Great. A safe occupation for a poet of fiery temperament and liberal tendencies! The following years saw the completion of his History of Pougachev's Rebellion - a work which brought him in a considerable sum - of The Captains Daughter, one of his best prose tales, and of several poems, including "The Roussalka" and "Doubrovsky."
Poushkin threw himself into his historical studies with a fever born of discontent. His wife's style of living surpassed even his own in luxury and extravagance, and in spite of his official salary the pressure of debt was now added to his many troubles. A literary speculation, The Contemporary, started by him in all good faith as an organ which should aid the cause of progress and enlightenment while remaining loyal to the Government, did not prove the success he had hoped for. His position was indeed melancholy. His submission to authority had not won him the confidence of the Government, while it had undoubtedly estranged many of his most fervent admirers. He was keenly mortified by his failure to count as a great influence on either side; nor could he foresee a future in which - as has actually happened - his duality should cause him to be regarded as the representative of both phases of national sentiment.
Conscious that the great public was falling away from him, Poushkin addressed it directly in his poem "The People" with a bitterness and invective that recall, as Spassovich says, "the dispossessed Lear fleeing before the tempest." Yet the poet was at the climax of his intellectual development, and seems to have been on the eve of acquiring the self-mastery and inward spiritual liberty of which no external circumstances could have had power to deprive him. A few years' grace, even if they had not brought him "the poet's rapt security," the clear vision and self- dependence of a Goethe, would at least have left him stronger, more finely disciplined and composed. He had begun to find out for himself that "though there is no happiness on earth, there may be peace and freedom."
A short time before his death a wave of depression seemed to sweep over his mind once more. In a letter to Madame Ossipov, his friend of years, he gives vent to a cry of despair: "I am bewildered and exasperated to the last degree. Believe me, life may have its pleasures, but every man bears some bitterness within which becomes intolerable in the end. The world is a disgusting and dirty swamp." There was much excuse for this pessimistic outbreak. The clouds appeared to be gathering over Poushkin's life for some inevitable catastrophe. Skabichevsky shows how a coalition had been formed against the poet in the fashionable world, instigated by Ouvarov and Benkendorf. His enemies were only awaiting some chance of effecting his ruin, and the opportunity was not long in presenting itself. A flirtation - indiscreet, but not culpable - between Poushkin's young wife, then much feted in society, and a youthful guardsman, Baron de Heckeren-Dantes, proved all-sufficient for their purpose. A scandal, reflecting unpleasantly on Poushkin's honour, was set afloat, while at the same time the poet was pestered with hateful anonymous letters. The effect of this cunningly directed friction upon Poushkin's hasty and undisciplined temper may be easily foreseen. It was essential that he should not lose his head and calmer judgment, for Dantes was under the special protection of the Emperor, and any rupture would be sure to give displeasure at Court. But Poushkin being hyper-sensitive and, moreover, the child of an age that recognised but one remedy for outraged honour, fell an easy victim into the trap prepared for him. He believed himself bound to challenge Dantes, and on January 27th, 1837, a duel with pistols was fought in which the poet was mortally wounded. Danzas, Poushkin's second, maintained that even at the last moment the meeting might have been prevented, since Benkendorf had been informed of its time and place, but sent the police - whether by accident or design none could ever prove - in a totally different direction.
Poushkin was carried back to his house in Saint Petersburg, where he died after two days of intense suffering. With the news of his death all Russian society awoke to the consciousness of its loss. The poet's weaknesses, his opportunism, his dalliance with both parties, were forgotten in a genuine outburst of sorrow and gratitude. Russia remembered only that Poushkin was the first and greatest of her national poets.
Of all the tributes to the memory of Poushkin, none awoke such enthusiasm as the impassioned verses which Lermontov - then scarcely known to fame - wrote in praise of "The Master." These were passed from hand to hand, and afterwards, when the ten thousand printed copies were exhausted, from mouth to mouth.
Every class desired to honour the dead poet, but official suspicion dogged Poushkin, even to the grave. Fearing a demonstration, orders were given to remove his coffin to the church on the evening of February 1st. Admission to the requiem service was by ticket only, and thus the public was excluded from paying respect to his memory. Two days later, escorted by the police, Poushkin's remains were removed during the night and interred near those of his mother in the Sviatogorsky Ouspensky Monastery.
POUSHKIN: HIS WORKS by Rosa Newmarch
Bielinsky's weighty articles, written between 1843 and 1846, remain to this day the sole exhaustive review of Poushkin's poems, and continue to form the basis of all close analysis of his work. But even these criticisms are lacking in the complete insight which comes of biographical research.
For many years after Poushkin's death the suspicion which still attached to his name, and the close censorship exercised over the publication of his literary remains, proved hindrances to the preparation of a complete biography of the poet. His life had to be largely compiled from hearsay, and when the first instalment of it appeared - which was not until twenty years after his death - it did not do much to elucidate certain matters which could not be safely handled even at that distance of time. To analyse his poetry in the light of biographical facts remained for years an impossibility, therefore Bielinsky's review of Poushkin's life-work is complete only from the purely aesthetic side. When at last the inner life of the man was revealed to the world, his moods, theories, and social views, public opinion was sharply divided, and every section of a disunited society strove to claim Poushkin as its own. He was hailed in turn as the defender of tradition, as the champion of social liberty, as the high-priest of pure art, as the founder of modern realism. And owing to the complexity of Poushkin's nature, these apparently irreconcilable claims have all some foundation of reason. Poushkin was essentially the child of his country and of his age, in whom were reflected all the varying shades of thought and emotion with which he was surrounded. Spassovich compares Poushkin's genius to a placid sheet of water, the surface of which is broken into circles that touch and interlink, each of these rings representing some sphere of external influence which widens and vanishes as it grows more remote from its centre. But Spassovich does not sufficiently realise that these reticulations were mainly superficial and scarcely disturbed the actual depths of Poushkin's individuality.
The poems dating from his schooldays, and the early satirical or "pamphlet" verses, are chiefly interesting as showing the extraordinary rapidity of his intellectual growth, and the care which, from the first, he bestowed upon the technical side of his art. We discern the influence of Joukovsky in the romantic colouring of some of these juvenile poems, and that of Batioushkov in the chiselled excellence of their workmanship. "Though they have not the quality of Byron's 'Hours of Idleness,"'says Bielinsky, "they astonish us by their elegance and felicity." In the verses entitled "To my comrades on leaving school," we find this lad of sixteen striving already after novelty of rhyme and rhythm, and venturing to use the simplest words, when they served his purpose, in preference to the insipid euphemisms of the pseudo-classical school. The popularity of his witty and epigrammatic verses was extraordinary, even at a period when that kind of anonymous literature was a feature of social life. "At that time," says a contemporary, "there was not a single ensign in the army, however illiterate, who did not know these verses by heart. Poushkin was the echo of his generation with all its faults and virtues."
The political extravagances of Poushkin's youth have been severely censured by some of his critics. Pypin, whose opinions are almost invariably just, because based upon a wide historical outlook, reminds us that his instability and lack of definite social convictions were the natural outcome of that period of unrest, when even Alexander I himself was carried away, first by Western liberalism and afterwards by the general reaction. One thing may be said in favour of Poushkin's satire: it was nearly always directed against what was actually injurious to society, and never used as the weapon of mere personal spite.
Upon the political verses followed a group of transitional poems, in which the influence of his Russian precursors is perceptibly on the wane, and that of Byron claims the ascendancy. One of the first indications of this phase is shown in a short poem, "The Black Shawl," a Moldavian song which the poet overheard in a tavern at Kishiniev, and afterwards adapted to his own fancy, infusing into it a drop of the true Byronic essence. Since this poem marks the starting- point of a new departure in Poushkin's career, I avail myself of Professor Morfill's kind permission to reprint his translation of it among the examples at the close of this chapter.
In The Prisoner in the Caucasus Spassovich sees "The Corsair" in another dress. But even this early poem, written at a time when Poushkin's admiration for Byron was in its most ardent and uncritical stage, marks the essential difference between the temperaments of the two poets. Poushkin's hero has far less of the self-centred, savage misanthropy of the Corsair; his dissatisfaction with society turns to brooding melancholy rather than to fierce protest. Speaking of this work in later life, Poushkin said, "It contains the verses of my heart," but his artistic judgment condemned it in his maturity.
The Fountain of Bakchisarai (1822) shows a steady advance in individuality, and when we come to The Gipsies (1824) and Poltava (1828), the difference in method and sentiment between master and disciple is distinctly noticeable. Aleko, the hero of The Gipsies, belongs to the picturesque type of social outcast who figures again and again in the works of both Byron and Poushkin. But Poushkin was already outgrowing the sombre self-sufficiency which made Byron pose as the leading character in most of his romantic poems. The Russian poet now began to regard his creation from an objective standpoint, sometimes even from a critical one. Byron, we feel sure, was in fullest sympathy with Conrad, Lara, and the Giaour; but when Poushkin puts into the mouth of the old gipsy leader his dignified reproof to the guest who has brought discord and bloodshed into the free and simple life of the caravan, we suspect that it is the poet himself who is criticising Aleko's unprofitable egoism. The Gipsies marks the second phase of Poushkin's worship of Byron.
A further stage of independent development is reached in Poltava which some critics rank as Poushkin's finest achievement. The poem shares the same subject as Byron's "Mazeppa," but here the difference of treatment is not only due to temperamental causes, but also to a widely different historical point of view. While Byron founded his poem on a passage from Voltaire's History of Charles XII, Poushkin had recourse to national tradition; consequently his poem gains in convincing realism, although losing something in romantic glamour. Poushkin's Hetman of Cossacks is a rapacious, cunning, brutal soldier of fortune, scarcely a hero in any sense of the word. But the true hero of Poltava is not Mazeppa, but Peter the Great, whose character had an intense fascination for Poushkin, and to whose memory he dedicated one of the most powerful and polished of his poems, "The Bronze Horseman."
In none of Poushkin's works, however, can we trace his gradual emancipation from Byron's influence, and his steady progress towards independence and nationality, so clearly as in Eugene Oniegin. This, the most popular of his poems, also engaged his thoughts for the longest period; being, in fact, a kind of confession, or autobiographical record, extending over seven years of his life. In 1823 Poushkin wrote to Prince Viazemsky, that he had begun a novel in verse in the style of "Don Juan," and in his preface to the first chapter, published in 1825, he says that the opening of his work will recall "'Beppo,' the facetious work of the gloomy Byron." But a year later he had left all thought of imitation so far behind that he indignantly denied any connection between Oniegin and "Beppo" or "Don Juan." The subject of the poem is drawn from contemporary life, and the design is simple to the verge of naivete. The scene is laid in the heart of rural Russia. The first chapter introduces Madame Lerin and her daughters, Tatiana and Olga, who, as I have already related, were undoubtedly sketched from the sisters Wulf, and the old servant, Nurse Philipievna, the original of whom may have been Arina Rodionova.
Tatiana, an inexperienced, country-bred girl, falls in love with Eugene Oniegin, a disenchanted, world-weary rake who, somewhat against his will, is spending a few weeks in the neighbourhood with his friend Lensky, a sensitive, passionate youth, fresh from a German university. Lensky's tender but rather morbid temperament is at once the foil and the complement of the cold-blooded, egotistical Oniegin. So, too, Tatiana and her sister Olga make up between them the perfect sum of Russian womanhood. Tatiana has the Slav melancholy and dreamy sentimentality. She is religious, but still half believes in the fantastic, supernatural world of the peasantry; the domovoi and the roussalka are realities to her. Her nature is sweet and sound to the core. Capable of folly for love's sake, she is incapable of dishonour. On the other hand, Olga is vivacious, practical, pleasure-loving, and, like Poushkin himself, something of an opportunist. As the time for Oniegin's departure draws near, Tatiana, with a want of reserve pardonable to her exceeding youth and innocence, confesses her love for him in a tender and indiscreet letter. By this time she has exalted Oniegin into a Galahad. He is incapable of understanding the motives which inspire her, or the timid shame which follows her action. To him the savour of love lies "not in the woman, but the chace" ; since this unsophisticated country-girl seems to him at once an insipid and a forward "miss," he shakes her off, and reads her a cruel and cynical lesson. Meanwhile, being bored, he passes the time by flirting with Olga, who does not take life with such tiresome seriousness. Unhappily, Lensky's undisciplined nature flashes out at once into fierce jealousy and almost childish resentment of this conduct. A duel follows, foolish and causeless enough, as the critics have constantly pointed out, but not untrue to the morality and customs of the period. Oniegin shoots Lensky, and, heartless as he is, feels the sting of remorse. Having, like Childe Harold, run "through sin's long labyrinth," he now seeks forgetfulness from his troubled conscience in travel. Several years elapse, and Tatiana, married to an elderly husband whom she respects, has developed into a beautiful and brilliant woman of the world. Oniegin, on his return to Russia, meets her in society, and conceives a wild passion for the woman whose virginal love he had despised. Tatiana has never forgotten her early love; but she no longer feels for Oniegin the enthusiastic hero-worship with which he first inspired her. Hers is a saddened and chastened affection, in which disenchantment plays a part. She listens to Oniegin's impassioned declaration, and does not hide from him the fact that she loves him still. But, at the critical moment, her sense of moral obligation triumphs, and she finds courage to give him his final dismissal.
Such is the simple basis of the poem into which Poushkin has infused so much of his best thought and most intimate feeling; such the work which excited the wonder and admiration of a whole generation, who saw, for the first time, Russian scenery and Russian social life depicted with a touch of realism - a quality so novel that it had not yet found a term of expression. The elements of nationality and realism combined carried away the Russian public. Each new chapter of Eugene Oniegin was eagerly awaited and devoured with unflagging interest.
A generation later the temper of the reading public in Russia underwent a complete change. The question of the sixties - that period of social and political unrest - was the submission of art to the requirements of everyday life. The utilitarians of those days repudiated Eugene Oniegin as a picture of Russian life and morals, and refused to Poushkin anything but a superficial relationship to the "national idea," as they themselves conceived it. It was idle, they argued, to waste time on the contemplation of anything, however beautiful, which did not tend to the solution of the great and pressing problems of social and political reform. Dobrolioubov and Pissariev, the representatives of utilitarianism, swept aside the theory of "art for art's sake," not in order to advance a new aesthetic doctrine in its place, but because art, pictorial and literary, seemed of no account to them except as a stepping-stone to their ultimate goal - the triumph of democratic principles. In stripping the laurels of nationality from Poushkin's head to place them on Gogol's brow, Dobrolioubov admits that with the poet literature first began to penetrate the social life, but concerned itself only with superficialities: the charms rather than the realities of existence.
To some extent Dobrolioubov was justified in his criticism. Contemporary questions were certainly not of the first interest to Poushkin. His aristocratic prejudices, and the cosmopolitan views he had imbibed early in life from a succession of foreign tutors, debarred him from identifying himself completely with the people; while his lofty conception of the poet's mission caused him to look with disdain upon those who held the belief that man could live by bread alone.
The economic scientists resented this Olympian attitude. Dobrolioubov's point of view is so characteristic of the change which was sweeping over Russian society in the early sixties that I feel constrained to quote him at some length. "We must acknowledge with considerable satisfaction that the class depicted by Poushkin - those who stood nearest to him and consequently interested him most - formed but a small minority. We feel satisfaction, because if the majority of the Russians had been of the same gifted type as Aleko and Oniegin, and if, being in the majority, they had remained such dandies as those gentlemen - Muscovites masquerading in Childe Harold's cloak - it would have proved a sorry business for Russia. Fortunately they were exceptions, and their likeness was not only incomprehensible to the people at large, but failed even to interest the greater portion of the educated public.... Poushkin was oppressed by the emptiness and triviality of life; but this oppression, like that of his hero, Eugene Oniegin, was a sterile despair. He saw no issue from the void. There was nothing within from which he could rise to any serious convictions. He could only pour out his lyrical grievances.
There lies no goal before me, My heart is void, my brain is idle, And I weary of the anguish Of life's monotonous din."
Dobrolioubov doubted the national significance of Eugene Oniegin. Pissariev went a step farther, and denied Poushkin's claim to be considered, in any sense, a great poet. Pissariev, who represented the ultimate expression of the utilitarianism of his day, was a strong writer, possessing a wide knowledge of all strata of Russian society; inspired by an ardent enthusiasm for the cause of social freedom, but unsound as a critic by reason of his boundless self-sufficiency and disregard of all aesthetic interests which could not be made to serve party purposes. The type of reviewer who would always have preferred the Corn Law Rhymer to Keats; a Russian Jeffrey without the English critic's orderly mind. In his literary fists the most delicate Nankin would soon be reduced to a pile of potsherds. Eugene Oniegin easily becomes the butt of his cheap facetiousness. He compares the world-weariness of the hero to the repletion of a greasy merchant, who, having emptied his third samovar, regrets his inability to polish off thirty-three. Tatiana - prototype of so many Russian heroines - is quickly rifled of her delicate charms because she falls short of the healthy requirements of the new naturalism. "Our little Poushkin," says Pissariev, in concluding his review of the poet's works, "is merely an artist - nothing more. That is to say, he uses his artistic virtuosity as a medium whereby to let the whole reading public of Russia into the melancholy secret of his inward emptiness and intellectual weakness."
Such views are peculiarly representative of those phases of intolerant utilitarianism which from time to time have proved so inimical to the development of the arts in Russia. Pushed at moments to the verge of a literary terrorism, this dogmatic criticism has clamoured for the denouncement of every writer who has refused to pronounce the shibboleth of the extreme Radical party.
The rough-and-ready arguments of Pissariev notwithstanding, the influence of Eugene Oniegin upon succeeding literary generations cannot be denied. Lensky and Oniegin, even more than Tatiana and Olga, are the prototypes of contrasting individualities reincarnated over and over again in Russian fiction. Oniegin, with his intellectual gifts, his disdain of everyday life, and his studied impassivity which passes for strength of character, created a favourite hero with the Russian novelists. Lensky's morbid sensibility, his tenderness and charm, and his fatal lack of will-power are continually repeated by writers from Poushkin to Tolstoi. He represents the individuality foredoomed to effacement in the presence of the egoist of the Oniegin type. "Such a fate," says Golovin, "is shared by a long series of Tourgeniev's 'superfluous people' - the last of all being Nejdanov. The same with Tolstoi, who was the first to bow the knee before the innate virtues of weak and gentle characters in preference to the strong and proud. Sometimes we see these twins united in one personality, in whom, under an external show of strength, lies concealed some incurable weakness. Such are Beltov, Tamarin, Roudin, Raisky, and Lavretsky." The chief personalities in Eugene Oniegin have proved that they had sufficient vitality to outlive their old-fashioned environment, and to found a long line of fictional descendants. Long before Poushkin had completed Eugene Oniegin, he had discovered the limitations of his early model. "Byron," he writes during this transition period, "can only draw one character - himself." But Byronism had done its work in strengthening in Poushkin his sense of individual importance, and freeing him from the bands of convention by which Russian literature, hitherto an artificial rather than an indigenous growth, had been strictly bound.
From the time of his exile at Mikhailovsky in 1824, Poushkin rises in each subsequent work to greater artistic perfection, shows more mature originality, and attains to that objective plasticity by which he sometimes approaches Goethe and Shakespeare. The study of Karamzin and of the greatest of English dramatists now resulted in the historical play Boris Godounov.
As in "Macbeth," ambition, coupled with remorse, is the moving passion of the play. The insane cruelty of Ivan the Terrible deprived Russia of almost every strong and helpful spirit, with the exception of the sagacious and politic boyar, Boris Godounov, the descendant of a Tatar family.
Brother-in-law of Ivan's half-witted heir, Feodor, he was already practically the ruler of Russia before ambition whispered that he might actually wear the crown. Only the young Tsarevich Dmitri, a child of six, stood between him and the fulfilment of his desires. In 1581 Dmitri was murdered, and suspicion fell upon Boris. The latter managed to exculpate himself, and in due course was chosen as Feodor's successor. He reigned wisely and with authority. But Nemesis only tarried, to appear ere long in the person of the False Demetrius, whose pretensions were eagerly supported by the Poles. Boris, unhinged by the secret workings of his conscience, mistook the pretender for the ghost of his victim, and temporarily lost his reason. The people, who had never quite reconciled themselves to a ruler of Tatar origin, wavered in their allegiance, and, urged on by Rome, the Poles took advantage of this opportunity to advance upon Moscow. At this critical juncture Boris was seized with illness. It was hinted that he had been poisoned. He lived long enough to nominate his son as his successor, and died in his fifty-sixth year, in April, 1605.
For intellectual force and fine workmanship there is much to be admired in Boris Godounov. But the insight, the passion, and copious humour of our Elizabethans find no echo in Poushkin. We wonder what Webster would have made of this dark and lurid page of history. Poushkin has not the power to show us how Rage, anguish, harrowing fear, heart-crazing crime Make monstrous all the murderous face of Time... in the spheral orbit of a glass Revolving.
There are moments of forcible eloquence in Boris Godounov, and those portions of the play which deal with the Russian populace are undoubtedly the strongest. Here Poushkin disencumbers himself from theatrical conventions and shows direct observation of human nature, as well as an accurate knowledge of the national characteristics.
Like most of his predecessors, the poet possessed a wonderful faculty of assimilation, even, in some rare instances, improving what he borrowed. An interesting specimen of his powers in this respect is A Feast during the Plague, an adaptation of John Wilson's insipid drama The City of the Plague. Poushkin's work is only a fragment of the original, but it is impossible to compare the two works without being convinced that the Russian poet has actually performed the miracle of gathering figs from thistles. The Avaricious Knight is one of those clever pieces of literary mystification which were much in vogue at that period. Poushkin passed it off as a translation from the English poet Shenstone.
We have seen how the influence of Poushkin suffered a temporary eclipse during the acute political crisis of the sixties, when the works of Nekrassov, the "poet of vengeance and of grief," reached the climax of their popularity. It now remains to show how, twenty years later, the greatest Russian writers united to restore him to his rightful place in the hierarchy of Russian literature. This act of restitution took place at the ceremony of unveiling the Poushkin Monument in Moscow, July, 1880. On this occasion, Tourgeniev, Ostrovsky, Dostoievsky, and others addressed a vast assemblage, moved by one desire - to pay homage to the memory of the first national poet. From Ostrovsky's speech I have already quoted a few significant words.
Tourgeniev spoke with the reserve which almost invariably characterised his verdicts upon Russian art and literature, yet he admitted that in Poushkin: "Russian genius and Russian receptivity are united in one harmonious whole; that the very essence of the Russian nationality is transfused into his works. Above all," he concluded, "we find in Poushkin's poems that great liberating force which ennobles and elevates all who come in contact with it." Tourgeniev leaves us to deduce from his words what his habitual scepticism forbids him to assert - that Poushkin was not only a consummate artist, but a national poet in the truest sense of the word.
Some years previously, Gogol had already paid his tribute to the genius of Poushkin in these fervent words: "At the name of Poushkin we are impelled to cross ourselves, as it were, at the thought of our national poet; for no other Russian has an equal claim to his title. Poushkin is an extraordinary, perhaps a unique, phenomenon of the Russian spirit. He is a Russian in his final stage of development, as he may possibly appear two hundred years hence. In him the Russian soul, language, and temperament are reflected as clearly as a landscape is reproduced in the convex surface of a field-glass."
It is, however, to Dostoievsky - speaking in Moscow on the occasion to which I have already referred - that we must look for the most impassioned vindication of Poushkin's claim to the eternal veneration of his countrymen. Dostoievsky, with his penetrative insight into the human heart, his divination of intimate feeling and his inspired tenderness, saw further into Poushkin s genius than any one else; saw things hidden from the "wise and prudent" critics of the type of Do- brolioubov and Pissariev, and revealed them in language which must have seemed to them exaggerated and mystical. I can only condense some of his most striking observations. Poushkin, he says, created two types, Oniegin and Tatiana, who sum up the most intimate secrets of Russian psychology, who represent its past and present with all conceivable artistic skill, and indicate its future in features of inimitable beauty. In thus putting before us that type of Russian who is "an exile in his own land," and divining his vast significance in the historical destiny of the nation, and in placing at his side the type of positive and indisputable moral beauty in the person of a Russian woman, Poushkin binds himself to his nationality by ties of kin and sympathy, as no writer ever did before, or has done since.
If to deliver a final judgment upon Poushkin has hitherto proved a task beyond the powers of the Russian critics, it would be presumptuous in a foreigner to attempt it. The most insuperable obstacle to a decisive opinion is to be found in the contradictions which lay at the root of the poet's life and character. It seems impossible to bring into agreement both sides of Poushkin's nature. On the one hand we see his aristocratic prejudices and his cosmopolitan outlook; on the other, his intimate acquaintance with many phases of Russian life and his love of the poetry of the people. Again, we see his generous aspirations towards freedom and enlightenment, coupled with an admiration for the Imperial system which certainly sprang from a deeper sentiment than mere "official" loyalty, assumed at the dictates of self-interest. How reconcile his rarefied idealism with his unconscious realism; his impulses of headstrong audacity with his moments of voluntary compromise; his phases of atheism with his hours of deep religious sentiment; his clear, sceptical intellect with the atmosphere of self- deception in which he could envelop himself at will? These inconsistencies must ever baffle and bewilder those who are not content to leave an absolute verdict in abeyance.
If to a more strenuous generation Poushkin appeared indifferent to the burning social questions of his day, it must be remembered that during the second and third decades of the nineteenth century Russian life was not the complex, heart-breaking tangle it has since become. Besides, is it not more than probable that Poushkin rendered a greater service to his country by being simply the great artist he was, than he would have done by subordinating his genius exclusively to social and political interests?
He embodied all that preceded him in Russian literature, while he also inaugurated a new period. He was the most perfect master of his material who had yet appeared in Russia, and never fails to impress us by the artistic skill with which he uses his native language as a tool which, though he had not actually forged it for himself, he learnt to temper and sharpen to the most delicate uses. Although he introduced the element of realism, he ignored its baser purposes. He ennobled everything he touched. He possessed an impeccable sense of form, an irresistible musical charm, and a felicity of expression and picturesqueness of vision which remain to this day his legacy to many Russian poets and novelists who followed him. Although his liberalism was not of the fervent, uncalculating kind which might have led him to share the fate of a Ryleiev or even of the exiled Tchernichevsky, it is an injustice to assert that he contributed nothing to the advancement of his time. Undoubtedly, in his own words, he "praised liberty and sang of mercy in an iron age." Some lines from one of his latest poems seem to indicate that, had he been spared, his work in future would have been more "lovely and more temperate," more fearless and serene: - Be docile to God's will, O Muse.
Fear no affront and crave no laurel crown; Meet human praise and blame alike unmoved, Nor turn from out thy path to strive with fools.
LECTURES ON RUSSIAN LITERATURE: PUSHKIN by Ivan Panin
1. I have stated in the first lecture that I should treat of Pushkin as the singer. Pushkin has indeed done much besides singing. He has written not only lyrics and ballads but also tales: tales in prose and tales in verse; he has written novels, a drama, and even a history. He has thus roamed far and wide, still he is only a singer. And even a cursory glance at his works is enough to show the place which belongs to him. I say belongs, because the place he holds has a prominence out of proportion to the merits of the writer. Among the blind the one-eyed is king, and the one-eyed Pushkin - for the moral eye is totally lacking in this man - came when there as yet was no genuine song in Russia, but mere noise, reverberation of sounding brass; and Pushkin was hailed as the voice of voices, because amidst the universal din his was at least clear. Of his most ambitious works, "Boris Godunof" is not a drama, with a central idea struggling in the breast of the poet for embodiment in art, but merely a series of well-painted pictures, and painted not for the soul, but only for the eye. His "Eugene Onyegin" contains many fine verses, much wit, much biting satire, much bitter scorn, but no indignation burning out of the righteous heart. His satire makes you smile, but fails to rouse you to indignation. In his "Onyegin," Pushkin often pleases you, but he never stirs you. Pushkin is in literature what the polished club-man is in society. In society the man who can repeat the most bon-mots, tell the most amusing anecdotes, and talk most fluently, holds the ear more closely than he that speaks from the heart. So Pushkin holds his place in literature because he is brilliant, because his verse is polished, his language chosen, his wit pointed, his prick stinging. But he has no aspiration, no hope; he has none of the elements which make the writings of the truly great helpful. Pushkin, in short, has nothing to give. Since to be able to give one must have, and Pushkin was a spiritual pauper.
2. And what is true of his more sustained works, is equally true of his lesser works. They all bear the mark of having come from the surface, and not from the depths. His "Prisoner of the Caucasus," his "Fountain of Bachtshisarai," his "Gypsies," are moreover weighted down with the additional load of having been written directly under the influence of Byron. And as health is sufficient unto itself and it is only disease which is contagious, Byron, who was sick at heart himself, could only impart disease and not health. Byron moreover had besides his gift of song the element of moral indignation against corrupt surroundings. Pushkin had not even this redeeming feature.
3. Pushkin therefore is not a poet, but only a singer; for he is not a maker, a creator. There is not a single idea any of his works can be said to stand for. His is merely a skill. No idea circulates in his blood giving him no rest until embodied in artistic form. His is merely a skill struggling for utterance because there is more of it than he can hold. Pushkin has thus nothing to give you to carry away. All he gives is pleasure, and the pleasure he gives is not that got by the hungry from a draught of nourishing milk, but that got by the satiated from a draught of intoxicating wine. He is the exponent of beauty solely, without reference to an ultimate end. Gogol uses his sense of beauty and creative impulse to protest against corruption, to give vent to his moral indignation; Turgenef uses his sense of beauty as a weapon with which to fight his mortal enemy, mankind's deadly foe; and Tolstoy uses his sense of beauty to preach the ever-needed gospel of love. But Pushkin uses his sense of beauty merely to give it expression. He sings indeed like a siren, but he sings without purpose. Hence, though he is the greatest versifier of Russia, - not poet, observe! - he is among the least of its writers.