Works Of Alexander Pushkin - Works of Alexander Pushkin Part 406
Library

Works of Alexander Pushkin Part 406

VI. POUGATCHEFF.

Before beginning the recital of the strange events of which I was witness, I ought to say a few words about the situation of affairs toward the end of the year 1773. The rich and vast province of Orenbourg was inhabited by a number of tribes, half civilized, who had just recognized the sovereignty of the Russian Czars. Their continual revolts, their impatience of law and civilized life, their inconstancy and cruelty, demanded on the part of the government a constant watchfulness to reduce them to obedience. Fortresses had been erected in favorable places, and Cossacks, the former possessors of the shores of the Iaik, in many places formed a part of the garrisons. But these very Cossacks, who should have guaranteed the peace and security of their districts, were restless and dangerous subjects of the empire. In 1772 a riot occurred in one of their chief towns. This riot was caused by the severity of the measures employed by General Traubenberg to bring the army to obedience. The only result of these measures was the barbarous murder of Traubenberg, a change of Imperial officers, and in the end, by force of grape and canister, the suppression of the riot.

This happened shortly before my arrival at the fortress of Belogorsk. Then all seemed quiet. But the authorities had too easily believed in the feigned repentance of the rebels, who nursed their hate in silence, and only awaited a propitious moment to recommence the struggle.

I return to my story. Once evening, it was in the month of October, 1773, I was alone in the house, listening to the whistling of the Autumn winds, and watching the clouds gliding rapidly before the moon. An order came from the Commandant, calling me to his presence. I went that instant. I found there Alexis, Ignatius and the Corporal of the Cossacks, but neither the wife nor daughter of the Commandant. My chief bade me good evening, had the door closed, and every one seated, except the Corporal who remained standing; then he drew a paper from his pocket and said to us: "Gentlemen, important news! Listen to what the General writes." He put on his spectacles and read: "To the Commandant of the Fortress of Belogorsk, Captain Mironoff. Confidential. I hereby inform you that the deserter and turbulent Cossack of the Don, Imiliane Pougatcheff, after having been guilty of the unpardonable insolence of usurping the name of the deceased Emperor Peter III, has assembled a troop of brigands, disturbed the villages of the Iaik, and has even taken and destroyed several fortresses, at the same time committing everywhere robberies and assassinations. Therefore, upon the receipt of this, you will, Captain, bethink you of the measures to be taken to repulse the said robber and usurper; and if possible, in case he turn his arms against the fortress confided to your care, to completely exterminate him."

"It is easy to talk," said the Commandant, taking off his spectacles, and folding the paper; "but we must use every precaution. The rascal seems strong, and we have only 130 men, even adding the Cossacks, upon whom there is no dependence, be it said without reproach to thee, Maxim." The Corporal of the Cossacks smiled. "Gentlemen, let us do our part; be vigilant, post sentries, establish night patrols; in case of an attack, shut the gates and call out the soldiers. Maxim, watch well your Cossacks. It is necessary to examine the cannon and clean it; and above all to keep the secret, that no one in the fortress should know any thing before the time."

Having given his orders, Ivan Mironoff dismissed us. I went out with Alexis, speculating on what we had heard. "What do you think of it? How will this end?" I asked him.

"God knows," he replied, "we shall see. At present there is no danger." And he began, as if thinking, to hum a French air.

Notwithstanding our precautions the news of the apparition of Pougatcheff spread through the fortress. However great the respect of Ivan Mironoff for his wife, he would not reveal to her for anything in the world a military secret. When he had received the General's letter he very adroitly rid himself of Basilia by telling her that the Greek priest had received from Orenbourg extraordinary news which he kept a great mystery. Thereupon Basilia desired to pay a visit to Accouline, the clergyman's wife, and by Mironoff's advice Marie went also. Master of the situation, Ivan Mironoff locked up the maid in the kitchen and assembled us.

Basilia came home without news, and learned that during her absence a council of war had been held, and that Polacca was imprisoned in the kitchen. She suspected that her husband had deceived her, and overwhelmed him with questions. He was prepared for the attack, and stoutly replied to his curious better-half: "You see, my dear, the women about the country have been using straw to kindle their fires; now as that might be dangerous, I assembled my officers, and gave them orders to prevent these women lighting fires with anything but fagots and brushwood."

"And why did you lock up Polacca in the kitchen till my return?" Ivan Mironoff had not foreseen that question, and muttered some incoherent words. Basilia saw at once her husband's perfidy, but knowing that she could extract nothing from him at that moment, she ceased her questioning, and spoke of the pickled cucumbers which Accouline knew how to prepare in a superior fashion. That night Basilia never closed an eye, unable to imagine what it was that her husband knew that she could not share with him.

The next day, returning from mass, she saw Ignatius cleaning the cannon, taking out rags, pebbles, bits of wood, and all sorts of rubbish which the small boys had stuffed there. "What means these warlike preparations?" thought the Commandant's wife? "Is an attack from the Kirghis feared? Is it possible that Mironoff would hide from me so mere a trifle?" She called Ignatius, determined to know the secret that excited her woman's curiosity. Basilia began by making some remarks about household matters, like a judge who begins his interrogation with questions foreign to the affair, in order to reassure the accused, and throw him off his guard. Then having paused a moment she sighed and shook her head, saying: "O God! what news! what news! What will become of us?"

"My dear lady," said Ignatius, "the Lord is merciful; we have soldiers and plenty of powder; I have cleaned the cannon. We may repulse this Pougatcheff. If the Lord is with us, the wolf will eat no one here."

"Who is Pougatcheff?" asked the Commandant's wife.

Ignatius saw that he had gone too far, and he bit his tongue. But it was too late. Basilia constrained him to tell her all, having given her word to keep the secret. She kept her word, and indeed told no one except Accoulina, whose cow was still on the steppe and might be carried off by the brigands. Soon every one talked of Pougatcheff, the current reports being very different. The Commandant sent out the Corporal to pick up information about him in all the neighboring villages and little forts. The Corporal returned after an absence of two days, and declared that he had seen on the steppe, sixty versts from the fortress, a great many fires, and that he had heard the Bashkirs say that an innumerable force was advancing. He could not tell anything definitely, having been afraid to venture farther.

Great agitation was soon after this observed amongst the Cossacks of our garrison. They assembled in groups in the streets, speaking in a low tone amongst themselves, and dispersing as soon as they perceived a dragoon or other Russian soldier. Orders were given to watch them. Zoulac, a baptized Kalmouk, made a very grave revelation to the Commandant. According to the Kalmouk, the Cossack made a false report; for to his comrades the perfidious Corporal said that he had advanced to the rebel camp, had been presented to their rebel chief, had kissed his hand and conversed with him. The Commandant ordered the Corporal under arrest, and replaced him by the Kalmouk. This change was received by the Cossacks with visible discontent. They openly murmured and Ignatius, when executing the Commandant's order, heard them say, with his own ears, "wait, garrison rat, wait!"

The Commandant decided to examine the Corporal that same day, but he had escaped, no doubt, by the aid of his brother Cossacks. Another event increased the Captain's uneasiness. A Bashkir was seized bearing seditious letters. Upon this occasion, the Commandant decided to call at once a council, and in order to do so, wished to send away his wife under some specious pretext. But as Mironoff was the simplest and most truthful of men, he could think of no other device than that already employed.

"You see, Basilia," said he, coughing several times, "Father Garasim has, it is said, been to the city - "

"Silence! silence!" interrupted his wife; "you are going to call another council and talk in my absence of Imiliane Pougatcheff, but this time you can not deceive me."

The Captain stared; "Eh! well! my dear," said he, "since you know all, stay; we may as well speak before you."

"You cannot play the fox," said his wife; "send for the officers."

We assembled again. The Commandant read, before his wife, Pougatcheff's proclamation, written by some half-educated Cossack. The brigand declared to us his intention of marching directly upon our fortress, inviting the Cossacks and soldiers to join him, and advising the chiefs not to resist, threatening, in that case, extremest torture. The proclamation was written in vulgar but energetic terms, and must have produced an impression upon simple-minded people.

"What a rascal!" exclaimed the Captain's wife. "Just see what he proposes. To go out and meet him and lay our flags at his feet. Ah! the son of a dog! He does not know that we have been forty years in service, and that, thank God, we have seen all sorts of military life. Is it possible to find a Commandant cowardly enough to obey this robber?"

"It ought not to be," replied the Captain, "but it is said that the villain has taken possession of several fortress."

"It appears he is quite strong," said Alexis.

"We shall instantly know his real force," continued the Commandant; "Basilia, give me the key of the garret. Ignatius, bring the Bashkir here, and tell Zoulac to bring the rods."

"Wait a little, my dear," said the Commandant's wife, leaving her seat; "let me take Marie out of the house, or else she will hear the screams and be frightened. And, to tell the truth, I am, myself, not very curious about such investigations. Until I see you again, adieu."

Torture was then so rooted in the customs of justice, that the humane Ukase of Catherine II, who had ordered its abolition, remained long without effect. It was thought that the confession of the accused was indispensable to his condemnation, an idea not only unreasonable, but contrary to the most simple good sense in matters of jurisprudence; for if the denial of the accused is not accepted as proof of his innocence, the confession which is torn from him by torture ought to serve still less as proof of his guilt. Even now I sometimes hear old judges regret the abolition of this barbarous custom. But in the time of our story no one doubted the necessity of torture, neither the judges nor the accused themselves. For this reason the Captain's order did not astonish any of us. Ignatius went for the Bashkir, and a few minutes later he was brought to the waiting-room. The Commandant ordered him into the council-room where we were.

The Bashkir crossed the threshold with difficulty, for his feet were shackled. He took off his high Cossack cap and stood near the door. I looked at him and shuddered, involuntarily. Never shall I forget that man; he seemed at least seventy years of age, and had neither nose nor ears. His head was shaved; a few sparse gray hairs took the place of beard. He was small of stature, thin and bent; but his Tartar eyes still sparkled.

"Eh! eh!" said the Commandant, who recognized by these terrible signs one of the rebels punished in 1741. "You are an old wolf, I see; you have already been caught in our snares. This is not your first offense, for your head is so well planed off."

The old Bashkir was silent, and looked at the Commandant with an air of complete imbecility.

"Well! why are you silent?" continued the Captain; "do you not understand Russian? Zoulac, ask him, in your tongue, who sent him into our fortress."

The Kalmouk repeated in the Tartar language the Captain's question. But the Bashkir looked at him with the same expression and without answering a word.

"I will make you answer," exclaimed the Captain, with a Tartar oath. "Come, take off his striped dressing-gown, his fool's garment, and scourge him well."

Two pensioners commenced to remove the clothing from the shoulders of the old man. Then, sore distress was vividly depicted on the face of the unfortunate man. He looked on all sides, like a poor little animal caught by children. But when one of the pensioners seized his hands to turn them around his neck and lift up the old man on his shoulders; when Zoulac took the rods and raised his hand to strike, then the Bashkir uttered a low, but penetrating moan, and raising his head, opened his mouth, where, in place of a tongue, moved a short stump!

We were still debating, when Basilia rushed breathlessly into the room with a terrified air. "What has happened to you?" asked the Commandant, surprised.

"Misfortune! misfortune!" replied she. "A fort was taken this morning; Father Garasim's boy has just returned. He saw how it was captured. The Commandant and all the officers are hanged, all the soldiers made prisoners, and the rebels are coming here."

This unexpected news made a deep impression on me, for I knew the Commandant of that fortress. Two months ago, the young man, traveling with his bride coming from Orenbourg, had paid a visit to Captain Mironoff. The fort he commanded was only twenty-five versts from ours, so that from hour to hour we might expect an attack from Pougatcheff.

My imagination pictured the fate of Marie, and I trembled for her.

"Listen, Captain Mironoff," said I to the Commandant, "our duty is to defend the fortress to our last breath; that is understood, but the safety of the women must be thought of; send them to a more distant fortress, - to Orenbourg, if the route be still open."

Mironoff turned to his wife. "You see my dear! indeed it would be well to send you somewhere farther off until we shall have defeated the rebels."

"What nonsense!" replied she. "Where is the fortress that balls have not reached? In what respect is our fortress unsafe? Thank God, we have lived here twenty and one years. We have seen Bashkirs and Kirghis; Pougatcheff can not be worse than they."

"My dear, stay if you will, since your faith is so great in our fortress. But what shall we do with Marie? It will be all well if we can keep off the robber, or if help reach us in time. If the fortress, however, be taken - "

Basilia could only stammer a few words, and was silent, choked by her feelings.

"No, Basilia," continued the Commandant, who remarked that his words made a deep impression on his wife, perhaps for the first time in his life, "it is not advisable that Marie stay here. Let us send her to Orenbourg, to her god-mother's. That is a well-manned fortress, with stone walls and plenty of cannon. I would advise you to go there yourself; think what might happen to you were your fortress to be taken by assault."

"Well! well! let us send Marie away," said the Captain's wife, "but do not dream of asking me to go, for I will do nothing of the kind. It is not becoming, in my old age, to separate myself from thee and seek a solitary grave in a strange place. We have lived together; let us die together."

"You are right," said the Commandant. "Go, and equip Marie; there is no time to lose; tomorrow, at the dawn of day, she shall set out; she must have a convoy, though indeed there is no one to spare. Where is she?"

"She is at Accoulina's," said his wife. "She fainted upon hearing that the fortress had been taken."

Basilia went to prepare for her daughter's departure. The discussion still continued at the Commandant's, but I took no further part in it. Marie reappeared at supper with eyes red from tears. We supped in silence and rose from the table sooner than usual. Having bade the family good night, each one sought his room. I forgot my sword, on purpose, and went back for it; I anticipated finding Marie alone. In truth she met me at the door and gave me my sword.

"Adieu, Peter," she said, weeping, "they send me to Orenbourg. Be happy. Perhaps God will permit us to meet again; if not - "

She burst into tears. I folded her in my arms.

"Adieu, my angel!" I said, "adieu my cherished, my beloved; what ever happens, be sure that my last thought, my last prayer, will be for thee." Leaning of my breast, Marie wept. I kissed her and rushed out.

VII. THE ASSAULT.

I could not sleep during the night, and did not even undress. I intended to be at the fortress gates at day-dawn to see Marie set out, and bid her a last adieu. I was completely changed. Excitement was less painful than my former melancholy, for with the grief of separation there mingled vague but secret hope, impatient expectation of danger, and a high ambition. Night passed quickly. I was on the point of going out, when my door opened, and the Corporal entered, saying that our Cossacks had deserted the fortress during the night, forcing with them Zoulac, the Christian Kalmouk, and that all around our ramparts, unknown people were riding. The idea that Marie had not been able to get off, froze me with terror. I gave, in haste, a few instructions to the Corporal, and ran to the Commandant's.

Day was breaking. I was going down the street swiftly when I heard my name called. I stopped.

"Where are you going, dare I ask?" said Ignatius, catching up with me; "the Captain is on the rampart and sends me for you. Pougatcheff is here."

"Is Marie gone?" I said, shuddering.

"She was not ready in time; communication with Orenbourg is cut off; the fortress is surrounded. Peter, this is bad work."

We went to the rampart - a small height formed by nature and fortified by a palisade. The garrison was there under arms. The cannon had been dragged there the evening before. The Commandant was walking up and down before his little troop - the approach of danger had restored to the old warrior extraordinary vigor. On the steppe, not far from the fortress, there were some twenty horsemen, who looked like Cossacks; but amongst them were a few Bashkirs, easily recognized by their caps and quivers. The Commandant passed before the ranks of his small army and said to the soldiers: "Come, boys, let us fight today for our mother the Empress, and show the world that we are brave men and faithful to our oath."

The soldiers, with loud shouts, testified their good will. Alexis was standing by me examining the enemy. The people on the steppe, seeing, no doubt, some movement in our fort, collected in groups and spoke amongst themselves. The Commandant ordered Ignatius to point the cannon upon them, he himself applying the light. The ball whistled over their heads without doing them any harm. The horsemen dispersed at once, setting off on a gallop, and the steppe became deserted. At this moment Basilia appeared on the rampart, followed by Marie, who would not leave her.

"Well," said the Captain's wife, "how is the battle going? Where is the enemy?"

"The enemy is not far off," replied Ivan, "but if God wills it, all will be well; and thou, Marie, art thou afraid?"

"No, papa," said Marie, "I am more afraid by myself in the house." She glanced at me, and tried to smile. I pressed my sword, remembering that I had received it from her on the preceding eve, as if for her defense. My heart was on fire. I fancied myself her knight, and longed to prove myself worthy of her trust. I awaited the decisive moment impatiently.

Suddenly coming from behind a hill, eight versts from the fortress, appeared new groups of horsemen, and soon the whole steppe was covered by men armed with lances and arrows. Amongst them, wearing a scarlet cafetan, sword in hand, could be distinguished a man mounted on a white horse. This was Pougatcheff himself. He halted, was surrounded by his followers, and very soon, probably by his orders, four men left the crowd and galloped to our ramparts. We recognized among them our traitors. One of them raised a sheet of paper above his cap and another carried on the point of his lance Zoulac's head, which he threw to us over the palisade. The poor Kalmouk's head rolled at the feet of the Commandant.

The traitors shouted to us: "Do not fire, come out and receive the Czar. The Czar is here."

"Fire!" shouted the Captain as sole reply.

The soldiers discharged their pieces. The Cossack who held the letter, tottered and fell from his horse; the others fled. I glanced at Marie. Petrified by horror at the sight of the Kalmouk's head, dizzy from the noise of the discharge, she seemed lifeless. The Commandant ordered the Corporal to take the letter from the hand of the dead Cossack. Ignatius sallied out and returned, leading by the bridle the man's horse. He gave the letter to Ivan, who read it in a low voice and tore it up. Meantime the rebels were preparing for an attack. Very soon balls whistled about our ears, and arrows fell around us, buried deep in the ground.

"Basilia," said the Captain, "women have nothing to do here; take away Marie; you see the child is more dead than alive." Basilia, whom the sound of the balls had rendered more yielding, glanced at the steppe where much movement was visible, and said: "Ivan, life and death are from God; bless Marie; come, child, to thy father."

Pale and trembling, Marie came and knelt, bending low before him. The old Commandant made three times the sign of the cross over her, then raising, kissed her, and said in a broken voice: "Oh! my dear Marie! pray to God, he will never abandon thee. If an honest man seek thee, may God give you both love and goodness. Live together as we have lived; my wife and I. Adieu! my dear Marie! Basilia, take her away quickly."

Marie put her arms around his neck and sobbed. The Captain's wife, in tears, said: "Embrace us also; adieu, Ivan; if ever I have crossed you, forgive me."

"Adieu! adieu! my dear," said the Commandant, kissing his old companion. "Come! enough! go to the house, and if you have time dress Marie in her best; let her wear a sarafan, embroidered in gold, as is our custom for burial."

Ivan Mironoff returned to us, and fixed all his attention upon the enemy. The rebels collected around their chief and suddenly began to advance. "Be firm, boys," said the Commandant, "the assault begins." At that instant savage war-cries were heard. The rebels were approaching the fortress with their accustomed fleetness. Our cannon was charged with grape and canister. The Commandant let them come within short range, and again put a light to his piece. The shot struck in the midst of the force, which scattered in every direction. Only their chief remained in advance, and he, waving his sabre, seemed to be rallying them. Their piercing shouts, which had ceased an instant, redoubled again. "Now, children," ordered the Captain, "open the gate, beat the drum, and advance! Follow me, for a sortie!"

The Captain, Ignatius and I were in an instant beyond the parapet. But the frightened garrison had not moved from the square. "What are you doing, my children?" shouted the Captain; "if we must die, let us die; the imperial service demands it!"

At this moment the rebels fell upon us, and forced the entrance to the citadel. The drum was silent; the garrison threw down their arms. I had been knocked down, but I rose and entered, pell-mell, with the crowds into the fortress. I saw the Commandant wounded on the head, and closed upon by a small troop of bandits, who demanded the keys. I was running to his aid when several powerful Cossacks seized me and bound me with their long sashes, crying out: "Wait there, traitor to the Czar, till we know what to do with you."

We were dragged along the streets. The inhabitants came out of their houses offering bread and salt. The bells were rung. Suddenly, shouts announced that the Czar was on the square, awaiting to receive the oaths of the prisoners.

Pougatcheff was seated in an arm-chair on the steps of the Commandant's house. He was robed in an elegant Cossack cafetan embroidered on the seams. A high cap of martin-skin, ornamented with gold tassels, covered his brow almost to his flashing eyes. His face seemed to me not unknown. Cossack chiefs surrounded him. Father Garasim, pale and trembling, stood, the cross in his hand, at the foot of the steps, and seemed to supplicate in silence for the victims brought before him.

On the square itself, a gallows was hastily erected. When we approached, the Bashkirs opened a passage through the crowd and presented us to Pougatcheff. The bells ceased; the deepest silence prevailed. "Which is the Commandant?" asked the usurper. Our Corporal came out of the crowd and pointed to Mironoff. Pougatcheff looked at the old man with a terrible expression, and said to him: "How did you dare to oppose me, your emperor?"

The Commandant, weakened by his wound, collected all his energy, and said, in a firm but faint voice: "You are not my emperor; you are a usurper and a brigand."

Pougatcheff frowned and raised his white handkerchief. Immediately the old Captain was seized by Cossacks and dragged to the gibbet. Astride the cross-beam of the gallows, sat the mutilated Bashkirs who we had questioned; he held a rope in his hand, and I saw, an instant after, poor Ivan Mironoff suspended in the air. Then Ignatius was brought up before Pougatcheff.

"Take the oath to the emperor, Peter Fedorovitch."

"You are not our emperor," replied the Lieutenant, repeating his Captain's words, "you are a brigand and a usurper."

Pougatcheff again made a signal with his handkerchief, and the kind Ignatius hung beside his ancient chief. It was my turn. I looked boldly at Pougatcheff, preparing to repeat the words of my brave comrades, when to my inexpressible astonishment I saw Alexis amongst the rebels. He had had time to cut his hair round, and exchange his uniform for a Cossack cafetan. He approached Pougatcheff and whispered to him. "Let him be hung," said Pougatcheff, not deigning to look at me. A rope was put around my neck. I uttered a prayer to God in a low voice, expressing sincere repentance for my sins, and imploring him to save all those dear to my heart. I was led beneath the gibbet. A shout was heard, "Stop! Stop!" The executioners paused. I looked. Saveliitch was kneeling at Pougatcheff's feet. "O my lord and master," said my dear old serf, "what do you want with that nobleman's child? Set him free, you will get a good ransom for his life; but for an example, and to frighten the rest, command that I, an old man, shall be hung."

Pougatcheff made a sign. They unbound me at once. "Our emperor pardons you," they said. At the moment I did not know that my deliverance was a cause for joy or for sorrow. My mind was too confused. I was taken again before the usurper and made to kneel at his feet. Pougatcheff offered me his muscular hand. "Kiss his hand! Kiss his hand!" cried out all around me. But I would have preferred the most atrocious torture to a degradation so infamous. "My dear Peter," whispered Saveliitch, who was standing behind me, "do not play the obstinate; what does it cost? Kiss the brigand's hand."

I did not move. Pougatcheff drew back his hand: "His lordship is stupefied with joy; raise him up," said he. I was at liberty. Then I witnessed the continuation of the infamous comedy.

The inhabitants began to take the oath. They went one by one to kiss the cross and salute the usurper. After them came the garrison soldiers. The company's tailor, armed with his great blunt-pointed shears, cut off their queues; they shook their heads and kissed the hand of Pougatcheff, who declared them pardoned and received into his troops. This lasted for nearly three hours. At last Pougatcheff rose from his arm-chair and went down the steps, followed by his chiefs. A white horse richly caparisoned was led to him; tow Cossacks helped him into the saddle. He signified to Father Garasim that he would dine with him. At this moment wild heart-rending shrieks from a woman filled the air. Basilia, without her mantle, her hair in disorder, was dragged out on the steps; one the brigands had on her mantle; the others were carrying away her chests, her linen, and other household goods. "O good men," she cried, "let me go, take me to Ivan Mironoff." Suddenly she saw the gibbet and recognized her husband. "Wretches," she cried, "What have you done? O my light, Ivan! Brave soldier! no Prussian ball, nor Turkish sabre killed thee, but a vile condemned deserter."

"Silence that old sorceress," said Pougatcheff.

A young Cossack struck her with his sabre on the head. She fell dead at the foot of the steps. Pougatcheff rode off, all the people following.

VIII. THE UNEXPECTED VISIT.

I stood in the vacant square, unable to collect my thoughts, disturbed by so many terrible emotions. Uncertainty about Marie's fate tortured me. Where is she? Is she concealed? Is her retreat safe? I went to the Commandant's house. It was in frightful disorder; the chairs, tables, presses had been burned up and the dishes were in fragments. I rushed up the little stairs leading to Marie's room, which I entered for the first time in my life. A lamp still burned before the shrine which had enclosed the sacred objects revered by all true believers. The clothes-press was empty, the bed broke up. The robbers had not taken the little mirror hanging between the door and the window. What had become of the mistress of this simple, virginal abode? A terrible thought flashed through my mind. Marie in hands of the brigands! My heart was torn, and I cried aloud: "Marie! Marie!" I heard a rustle. Polacca, quite pale, came from her hiding-place behind the clothes-press.

"Ah! Peter," said she, clasping her hands, "what a day! what horrors!"

"Marie?" I asked impatiently, "Marie - where is she?"

"The young lady is alive," said the maid, "concealed at Accoulina's, at the house of the Greek priest."

"Great God!" I cried, with terror, "Pougatcheff is there!"

I rushed out of the room, made a bound into the street and ran wildly to the priest's house. It was ringing with songs, shouts and laughter. Pougatcheff was at table there with his men. Polacca had followed me; I sent her in to call out Accoulina secretly. Accoulina came into the waiting-room, an empty bottle in her hand.

"In the name of heaven, where is Marie?" I asked with agitation.

"The little dove is lying on my bed behind the partition. Oh! Peter, what danger we have just escaped! The rascal had scarcely seated himself at table than the poor thing moaned. I thought I should die of fright. He heard her. 'Who is moaning in your room, old woman?' 'My niece, Czar.' 'Let me see your niece, old woman.' I saluted him humbly; 'My niece, Czar, has not strength to come before your grace.' 'Then I will go and see her.' And will you believe it, he drew the curtains and looked at our dove, with his hawk's eyes! The child did not recognize him. Poor Ivan Mironoff! Basilia! Why was Ignatius taken, and you spared? What do you think of Alexis? He has cut his hair and now hobnobs with them in there. When I spoke of my sick niece he looked at me as if he would run me through with his knife. But he said nothing, and we must be thankful for that."

The drunken shouts of the guests, and the voice of Father Garasim now resounded together; the brigands wanted more wine, and Accoulina was needed. "Go back to your house, Peter," said she, "woe to you, if you fall into his hands!"

She went to serve her guests; I, somewhat quieted, returned to my room. Crossing the square, I saw some Bashkirs stealing the boots from the bodies of the dead. I restrained my useless anger. The brigands had been through the fortress and had pillaged the officers' houses.

I reached my lodging. Saveliitch met me at the threshold. "Thank God!" he cried. "Ah! master, the rascals have taken everything; but what matter, since they did not take your life. Did you not recognize their chief, master?"

"No, I did not; who is he?"

"What, my dear boy, have you forgotten the drunkard who cheated you out of the touloup the day of the snow-drift - a hare-skin touloup? - the rascal burst all the seams putting it on."