To peer into the future tries.
Old age through spectacles too peers,
Although the destined coffin nears,
Having lost all in life we prize.
It matters not. Hope e'en to these
With childlike lisp will lie to please.
[Note 51: Refers to the "Sviatki" or Holy Nights between Christmas Eve and Twelfth Night. Divination, or the telling of fortunes by various expedients, is the favourite pastime on these occasions.]
VIII.
Tattiana gazed with curious eye
On melted wax in water poured;
The clue unto some mystery
She deemed its outline might afford.
Rings from a dish of water full
In order due the maidens pull;
But when Tattiana's hand had ta'en
A ring she heard the ancient strain:
The peasants there are rich as kings,
They shovel silver with a spade,
He whom we sing to shall be made
Happy and glorious. But this brings
With sad refrain misfortune near.
Girls the kashourka much prefer.(52)
[Note 52: During the "sviatki" it is a common custom for the girls to assemble around a table on which is placed a dish or basin of water which contains a ring. Each in her turn extracts the ring from the basin whilst the remainder sing in chorus the "podbliudni pessni," or "dish songs" before mentioned. These are popularly supposed to indicate the fortunes of the immediate holder of the ring. The first-named lines foreshadow death; the latter, the "kashourka," or "kitten song," indicates approaching marriage. It commences thus: "The cat asked the kitten to sleep on the stove."]
IX.
Frosty the night; the heavens shone;
The wondrous host of heavenly spheres
Sailed silently in unison -
Tattiana in the yard appears
In a half-open dressing-gown
And bends her mirror on the moon,
But trembling on the mirror dark
The sad moon only could remark.
List! the snow crunches - he draws nigh!
The girl on tiptoe forward bounds
And her voice sweeter than the sounds
Of clarinet or flute doth cry: