Three Dramas - Part 34
Library

Part 34

The Vicar. It has always been a pleasure to me to come into your most hospitable house.

Tjaelde. May I have the honour of drinking a gla.s.s of wine with you?

(They drink to each other.)

The Vicar. Excellent champagne, my dear sir!

Lind (to HOLM). It pains me to hear what you say. Is it possible that this town, which owes so much to Mr. Tjaelde, repays him with such ingrat.i.tude?

Holm (in a low voice). One never can quite confidently rely on him.

Lind. Really? I have heard others sing his praises so loudly, you know.

Holm (as before). You misunderstand me. I mean his position--

Lind. His position? That must be merely envy! People are often so unjust towards those whose enterprise has lifted them above the heads of the crowd.

Holm. At any rate I a.s.sure you it was not from--

Lind (coldly). I don't doubt it. (Walks away from him.)

Jakobsen (with whom TJAELDE has just drunk). Gentlemen!

Knutzon (to HOLM, in pa.s.sing). Is that boor really going to be allowed to make a speech! (Going up to LIND.) May I have the honour of drinking a gla.s.s of wine with you, Mr. Lind? (Several of the guests begin to talk, ostentatiously indifferent to JAKOBSEN who is trying to begin his speech.)

Jakobsen (in a formidable voice). Gentlemen! (Silence ensues, and he continues in his usual voice.) Permit a common man to say a word, too, on this festive occasion. I was a poor little boy when I entered Mr.

Tjaelde's employment; but he pulled me out of the gutter. (Laughter.) I am-what I am, gentlemen! And therefore if any here is qualified to talk about Mr. Tjaelde, it is I; because I know him. I know he is a fine fellow.

Lind (to TJAELDE). Children and drunken men--

Tjaelde (laughing).--speak the truth!

Jakobsen. There are lots of people that will tell you one thing or another about him--and, of course, he may have his failings like all of us. But as I find myself in such fine company as this I am going to say that--that--devil take me if Mr. Tjaelde isn't too good for the lot of you! (Laughter.)

Tjaelde. That's enough, Jakobsen!

Jakobsen. No, it's not enough! Because there is one toast we have all forgotten, although we have all had such a splendid dinner. (Laughter.

FALBE claps his hands and cries: "Bravo!") Yes, and it is nothing to laugh at; because it is the toast of Mrs. Tjaelde's health that we have not drunk!

Lind. Bravo!

Jakobsen. There's a wife and mother for you! I can tell you--and it's true--she goes about the house attending to her duties and preparing for our entertainment when all the time she is ill, and she takes the whole thing on her shoulders and says nothing. G.o.d bless her, I say!--and that is all I have to say.

Several of the Guests (raising their gla.s.ses). Mrs. Tjaelde! Mrs.

Tjaelde!

Pram (grasping JAKOBSEN by the hand). That was fine of you, Jakobsen!

(LIND joins them; PRAM steps aside respectfully.)

Lind. Will you drink a gla.s.s of wine with me, Jakobsen?

Jakobsen. Thank you, very much. I am only a common man--

Lind. But a good-hearted one! Your health! (They drink to each other. A boat is seen putting in to sh.o.r.e below the verandah. Its crew of six men stand up and toss their oars in naval fashion. SANNAES is standing at the helm.)

Holm (in a whisper, to KNUTZON). Tjaelde knew what he was doing when he invited Jakobsen!

Knutzon (whispering). Just look at the boat!

Ring. Tjaelde is a very clever fellow--a very clever fellow! (VALBORG, SIGNE and MRS. TJAELDE are seen coming up the verandah steps.)

Tjaelde. Gentlemen, the moment of departure is at hand; I see the ladies coming to take leave of our distinguished guest. Let us take this last opportunity of gathering around him--round our prince--and thanking him for coming! Let us cheer him with three times three! (Cheers.)

Lind. Thank you, gentlemen! There is so little time left that I must confine myself to merely bidding you all good-bye. (To MRS. TJAELDE.) Good-bye, my dear madam! You should have heard how your health was proposed and drunk just now. My warmest thanks for your hospitality, and forgive me for the trouble I have caused you. (To SIGNE.) Good-bye, Miss Signe. I am sorry time has not permitted me to have the honour of becoming better acquainted with you; you seem so full of spirit! But if, as you said, you are soon coming to Christiania--

Signe. I shall then do myself the honour of calling upon your wife.

Lind. Thank you, thank you--you will be most welcome. (To VALBORG.) Are you not feeling well, Miss Valborg?

Valborg. Yes.

Lind. You look so serious. (As VALBORG does not reply, he continues somewhat coldly:) Good-bye, Miss Valborg. (To HAMAR.) Good-bye, Mr.--Mr.--

Tjaelde. Mr. Hamar.

Lind. Ah, the young man that talked to me about a horse--your future son-in-law! Pray forgive me for not--

Hamar. Don't mention it!

Lind. Good-bye!

Hamar. A pleasant journey, sir!

Lind (coldly, to HOLM). Good-bye, Mr. Holm.

Holm (imperturbably polite). I wish you a very pleasant journey, Mr.

Lind.

Lind (to PRAM). Good-bye, Mr. Pram.

Pram (holds his hand, and seems as if he wanted to say something but could not. At last he finds his voice). I want to thank you for--for--I want to thank you for--for--

Lind. You are an excellent fellow!

Pram (in a relieved voice). I am so glad to hear it! Thank you.

Lind (to KNUTZON). Good-bye, Mr.--

Knutzon (hastily). Knutzon.