"I remember, I remember That Spring came on forever, That Spring came on forever,"
Said the Chinese nightingale.
My heart was filled with marvel and dream, Though I saw the western street-lamps gleam, Though dawn was bringing the western day, Though Chang was a laundryman ironing away . . .
Mingled there with the streets and alleys, The railroad-yard and the clock-tower bright, Demon clouds crossed ancient valleys; Across wide lotus-ponds of light I marked a giant firefly's flight.
And the lady, rosy-red, Flourished her fan, her shimmering fan, Stretched her hand toward Chang, and said: "Do you remember, Ages after, Our palace of heart-red stone?
Do you remember The little doll-faced children With their lanterns full of moon-fire, That came from all the empire Honoring the throne? -- The loveliest fete and carnival Our world had ever known?
The sages sat about us With their heads bowed in their beards, With proper meditation on the sight.
Confucius was not born; We lived in those great days Confucius later said were lived aright . . .
And this gray bird, on that day of spring, With a bright-bronze breast, and a bronze-brown wing, Captured the world with his carolling.
Late at night his tune was spent.
Peasants, Sages, Children, Homeward went, And then the bronze bird sang for you and me.
We walked alone. Our hearts were high and free.
I had a silvery name, I had a silvery name, I had a silvery name -- do you remember The name you cried beside the tumbling sea?"
Chang turned not to the lady slim -- He bent to his work, ironing away; But she was arch, and knowing and glowing, And the bird on his shoulder spoke for him.
"Darling . . . darling . . . darling . . . darling . . ."
Said the Chinese nightingale.
The great gray joss on a rustic shelf, Rakish and shrewd, with his collar awry, Sang impolitely, as though by himself, Drowning with his bellowing the nightingale's cry: "Back through a hundred, hundred years Hear the waves as they climb the piers, Hear the howl of the silver seas, Hear the thunder.
Hear the gongs of holy China How the waves and tunes combine In a rhythmic clashing wonder, Incantation old and fine: 'Dragons, dragons, Chinese dragons, Red fire-crackers, and green fire-crackers, And dragons, dragons, Chinese dragons.'"
Then the lady, rosy-red, Turned to her lover Chang and said: "Dare you forget that turquoise dawn, When we stood in our mist-hung velvet lawn, And worked a spell this great joss taught Till a G.o.d of the Dragons was charmed and caught?
From the flag high over our palace home He flew to our feet in rainbow-foam -- A king of beauty and tempest and thunder Panting to tear our sorrows asunder: A dragon of fair adventure and wonder.
We mounted the back of that royal slave With thoughts of desire that were n.o.ble and grave.
We swam down the sh.o.r.e to the dragon-mountains, We whirled to the peaks and the fiery fountains.
To our secret ivory house we were borne.
We looked down the wonderful wing-filled regions Where the dragons darted in glimmering legions.
Right by my breast the nightingale sang; The old rhymes rang in the sunlit mist That we this hour regain -- Song-fire for the brain.
When my hands and my hair and my feet you kissed, When you cried for your heart's new pain, What was my name in the dragon-mist, In the rings of rainbowed rain?"
"Sorrow and love, glory and love,"
Said the Chinese nightingale.
"Sorrow and love, glory and love,"
Said the Chinese nightingale.
And now the joss broke in with his song: "Dying ember, bird of Chang, Soul of Chang, do you remember? -- Ere you returned to the shining harbor There were pirates by ten thousand Descended on the town In vessels mountain-high and red and brown, Moon-ships that climbed the storms and cut the skies.
On their prows were painted terrible bright eyes.
But I was then a wizard and a scholar and a priest; I stood upon the sand; With lifted hand I looked upon them And sunk their vessels with my wizard eyes, And the stately lacquer-gate made safe again.
Deep, deep below the bay, the sea-weed and the spray, Embalmed in amber every pirate lies, Embalmed in amber every pirate lies."
Then this did the n.o.ble lady say: "Bird, do you dream of our home-coming day When you flew like a courier on before From the dragon-peak to our palace-door, And we drove the steed in your singing path -- The ramping dragon of laughter and wrath: And found our city all aglow, And knighted this joss that decked it so?
There were golden fishes in the purple river And silver fishes and rainbow fishes.
There were golden junks in the laughing river, And silver junks and rainbow junks: There were golden lilies by the bay and river, And silver lilies and tiger-lilies, And tinkling wind-bells in the gardens of the town By the black-lacquer gate Where walked in state The kind king Chang And his sweetheart mate . . .
With his flag-born dragon And his crown of pearl . . . and . . . jade, And his nightingale reigning in the mulberry shade, And sailors and soldiers on the sea-sands brown, And priests who bowed them down to your song -- By the city called Han, the peac.o.c.k town, By the city called Han, the nightingale town, The nightingale town."
Then sang the bird, so strangely gay, Fluttering, fluttering, ghostly and gray, A vague, unravelling, final tune, Like a long unwinding silk coc.o.o.n; Sang as though for the soul of him Who ironed away in that bower dim: -- "I have forgotten Your dragons great, Merry and mad and friendly and bold.
Dim is your proud lost palace-gate.
I vaguely know There were heroes of old, Troubles more than the heart could hold, There were wolves in the woods Yet lambs in the fold, Nests in the top of the almond tree . . .
The evergreen tree . . . and the mulberry tree . . .
Life and hurry and joy forgotten, Years on years I but half-remember . . .
Man is a torch, then ashes soon, May and June, then dead December, Dead December, then again June.
Who shall end my dream's confusion?
Life is a loom, weaving illusion . . .
I remember, I remember There were ghostly veils and laces . . .
In the shadowy bowery places . . .
With lovers' ardent faces Bending to one another, Speaking each his part.
They infinitely echo In the red cave of my heart.
'Sweetheart, sweetheart, sweetheart,'
They said to one another.
They spoke, I think, of perils past.
They spoke, I think, of peace at last.
One thing I remember: Spring came on forever, Spring came on forever,"
Said the Chinese nightingale.
Love Songs. [Sara Teasdale]
Come
Come, when the pale moon like a petal Floats in the pearly dusk of Spring, Come with arms outstretched to take me, Come with lips that long to cling.
Come, for life is a frail moth flying, Caught in the web of the years that pa.s.s, And soon we two, so warm and eager, Will be as the gray stones in the gra.s.s.
Message
I heard a cry in the night, A thousand miles it came, Sharp as a flash of light, My name, my name!
It was your voice I heard, You waked and loved me so -- I send you back this word, I know, I know!
Moods
I am the still rain falling, Too tired for singing mirth -- Oh, be the green fields calling, Oh, be for me the earth!
I am the brown bird pining To leave the nest and fly -- Oh, be the fresh cloud shining, Oh, be for me the sky!