Christ ratified and proclaimed the foundation of the law of Moses.
Mu?ammad and all the Prophets have revoiced that same foundation of reality. Therefore, the purposes and accomplishments of the divine Messengers have been one and the same. They were the source of advancement to the body politic and the cause of the honor and divine civilization of humanity, the foundation of which is one and the same in every dispensation. It is evident, then, that the proofs of the validity and inspiration of a Prophet of G.o.d are the deeds of beneficent accomplishment and greatness emanating from Him. If He proves to be instrumental in the elevation and betterment of mankind, He is undoubtedly a valid and heavenly Messenger.
I wish you to be reasonable and just in your consideration of the following statements:
At the time when the Israelites had been dispersed by the power of the Roman Empire and the national life of the Hebrew people had been effaced by their conquerors-when the law of G.o.d had seemingly pa.s.sed from them and the foundation of the religion of G.o.d was apparently destroyed-Jesus Christ appeared. When He arose among the Jews, the first thing He did was to proclaim the validity of the Manifestation of Moses. He declared that the Torah, the Old Testament, was the Book of G.o.d and that all the prophets of Israel were valid and true. He extolled the mission of Moses, and through His proclamation the name of Moses was spread throughout the world. Through Christianity the greatness of Moses became known among all nations. It is a fact that before the appearance of Christ, the name of Moses had not been heard in Persia. In India they had no knowledge of Judaism, and it was only through the Christianizing of Europe that the teachings of the Old Testament became spread in that region. Throughout Europe there was not a copy of the Old Testament. But consider this carefully and judge it aright: Through the instrumentality of Christ, through the translation of the New Testament, the little volume of the Gospel, the Old Testament, the Torah, has been translated into six hundred languages and spread everywhere in the world. The names of the Hebrew prophets became household words among the nations, who believed that the children of Israel were, verily, the chosen people of G.o.d, a holy nation under the especial blessing and protection of G.o.d, and that, therefore, the prophets who had arisen in Israel were the daysprings of revelation and brilliant stars in the heaven of the will of G.o.d.
Therefore, Christ really promulgated Judaism; for he was a Jew and not opposed to the Jews. He did not deny the Prophethood of Moses; on the contrary, He proclaimed and ratified it. He did not invalidate the Torah; He spread its teachings. That portion of the ordinances of Moses which concerned transactions and unimportant conditions underwent transformation, but the essential teachings of Moses were revoiced and confirmed by Christ without change. He left nothing unfinished or incomplete. Likewise, through the supreme efficacy and power of the Word of G.o.d He united most of the nations of the East and the West. This was accomplished at a time when these nations were opposed to each other in hostility and strife. He led them beneath the overshadowing tent of the oneness of humanity. He educated them until they became united and agreed, and through His spirit of conciliation the Roman, Greek, Chaldean and Egyptian were blended in a composite civilization. This wonderful power and extraordinary efficacy of the Word prove conclusively the validity of Christ. Consider how His heavenly sovereignty is still permanent and lasting. Verily, this is conclusive proof and manifest evidence.
From another horizon we see Mu?ammad, the Prophet of Arabia, appearing.
You may not know that the first address of Mu?ammad to His tribe was the statement, "Verily, Moses was a Prophet of G.o.d, and the Torah is a Book of G.o.d. Verily, O ye people, ye must believe in the Torah, in Moses and the prophets. Ye must accept all the prophets of Israel as valid." In the Qur'an, the Muslim Bible, there are seven statements or repet.i.tions of the Mosaic narrative, and in all the historic accounts Moses is praised.
Mu?ammad announces that Moses was the greatest Prophet of G.o.d, that G.o.d guided Him in the wilderness of Sinai, that through the light of guidance Moses hearkened to the summons of G.o.d, that He was the Interlocutor of G.o.d and the bearer of the tablet of the Ten Commandments, that all the contemporary nations of the world arose against Him and that eventually Moses conquered them, for falsehood and error are ever overcome by truth.
There are many other instances of Mu?ammad's confirmation of Moses. I am mentioning but a few. Consider that Mu?ammad was born among the savage and barbarous tribes of Arabia, lived among them and was outwardly illiterate and uninformed of the Holy Books of G.o.d. The Arabian people were in the utmost ignorance and barbarism. They buried their infant daughters alive, considering this to be an evidence of a valorous and lofty nature. They lived in bondage and serfdom under the Persian and Roman governments and were scattered throughout the desert, engaged in continual strife and bloodshed. When the light of Mu?ammad dawned, the darkness of ignorance was dispelled from the deserts of Arabia. In a short period of time those barbarous peoples attained a superlative degree of civilization which, with Ba_gh_dad as its center, extended as far westward as Spain and afterward influenced the greater part of Europe. What proof of Prophethood could be greater than this, unless we close our eyes to justice and remain obstinately opposed to reason?
Today the Christians are believers in Moses, accept Him as a Prophet of G.o.d and praise Him most highly. The Muslims are, likewise, believers in Moses, accept the validity of His Prophethood, at the same time believing in Christ. Could it be said that the acceptance of Moses by the Christians and Muslims has been harmful and detrimental to those people? On the contrary, it has been beneficial to them, proving that they have been fair-minded and just. What harm could result to the Jewish people, then, if they in return should accept Christ and acknowledge the validity of the Prophethood of Mu?ammad? By this acceptance and praiseworthy att.i.tude the enmity and hatred which have afflicted mankind so many centuries would be dispelled, fanaticism and bloodshed pa.s.s away and the world be blessed by unity and agreement. Christians and Muslims believe and admit that Moses was the Interlocutor of G.o.d. Why do you not say that Christ was the Word of G.o.d? Why do you not speak these few words that will do away with all this difficulty? Then there will be no more hatred and fanaticism, no more warfare and bloodshed in the Land of Promise. Then there will be peace among you forever.
Verily, I now declare to you that Moses was the Interlocutor of G.o.d and a most noteworthy Prophet, that Moses revealed the fundamental law of G.o.d and founded the real ethical basis of the civilization and progress of humanity. What harm is there in this? Have I lost anything by saying this to you and believing it as a Baha'i? On the contrary, it benefits me; and Baha'u'llah, the Founder of the Baha'i Movement, confirms me, saying, "You have been fair and just in your judgment; you have impartially investigated the truth and arrived at a true conclusion; you have announced your belief in Moses, a Prophet of G.o.d, and accepted the Torah, the Book of G.o.d." Inasmuch as it is possible for me to sweep away all evidences of prejudice by such a liberal and universal statement of belief, why is it not possible for you to do likewise? Why not put an end to this religious strife and establish a bond of connection between the hearts of men? Why should not the followers of one religion praise the Founder or Teacher of another? The other religionists extol the greatness of Moses and admit that He was the Founder of Judaism. Why do the Hebrews refuse to praise and accept the other great Messengers Who have appeared in the world? What harm could there be in this? What rightful objection?
None whatever. You would lose nothing by such action and statement. On the contrary, you would contribute to the welfare of mankind. You would be instrumental in establishing the happiness of the world of humanity. The eternal honor of man depends upon the liberalism of this modern age.
Inasmuch as our G.o.d is one G.o.d and the Creator of all mankind, He provides for and protects all. We acknowledge Him as a G.o.d of kindness, justice and mercy. Why then should we, His children and followers, war and fight, bringing sorrow and grief into the hearts of each other? G.o.d is loving and merciful. His intention in religion has ever been the bond of unity and affinity between humankind.
Praise be to G.o.d! The medieval ages of darkness have pa.s.sed away and this century of radiance has dawned, this century wherein the reality of things is becoming evident, wherein science is penetrating the mysteries of the universe, the oneness of the world of humanity is being established, and service to mankind is the paramount motive of all existence. Shall we remain steeped in our fanaticisms and cling to our prejudices? Is it fitting that we should still be bound and restricted by ancient fables and superst.i.tions of the past, be handicapped by superannuated beliefs and the ignorances of dark ages, waging religious wars, fighting and shedding blood, shunning and anathematizing each other? Is this becoming? Is it not better for us to be loving and considerate toward each other? Is it not preferable to enjoy fellowship and unity, join in anthems of praise to the most high G.o.d and extol all His Prophets in the spirit of acceptance and true vision? Then, indeed, this world will become a paradise, and the promised Day of G.o.d will dawn. Then, according to the prophecy of Isaiah, the wolf and the lamb will drink from the same stream, the owl and the vulture will nest together in the same branches, and the lion and the calf pasture in the same meadow. What does this mean? It means that fierce and contending religions, hostile creeds and divergent beliefs will reconcile and a.s.sociate, notwithstanding their former hatreds and antagonism.
Through the liberalism of human att.i.tude demanded in this radiant century they will blend together in perfect fellowship and love. This is the spirit and meaning of Isaiah's words. There will never be a day when this prophecy will come to pa.s.s literally, for these animals by their natures cannot mingle and a.s.sociate in kindness and love. Therefore, this prophecy symbolizes the unity and agreement of races, nations and peoples who will come together in att.i.tudes of intelligence, illumination and spirituality.
The age has dawned when human fellowship will become a reality.
The century has come when all religions shall be unified.
The dispensation is at hand when all nations shall enjoy the blessings of international peace.
The cycle has arrived when racial prejudice will be abandoned by tribes and peoples of the world.
The epoch has begun wherein all native lands will be conjoined in one great human family.
For all mankind shall dwell in peace and security beneath the shelter of the great tabernacle of the one living G.o.d.
25 October 1912 Talk at Hotel Sacramento Sacramento, California
Notes by Bijou Straun
When Christ appeared, certain blessed souls followed His example. They were with their Master, ever watching and observing His conduct, movements and thoughts. They witnessed the persecutions which were heaped upon Him and were informed of all the events appertaining to that marvelous life-recipients of His kindness and favors. After the ascension of Christ they hastened to various regions of the world, scattering broadcast the teachings and instructions which He had given them. Through their devotion and efforts other places and remote nations became informed of the principles revealed by Him.
Through their instrumentality the East was illumined, and the light which flooded the East flooded the West. This light was the cause of guiding great hosts of people. It proved to be a preventive of warfare in many instances. This is evidenced in the unification and conjoining of various nations which had formerly been hostile to each other-such as the Greeks, Romans, Egyptians, Syrians, Chaldeans and a.s.syrians. Through Christ the oneness of the world of humanity received its expression and proved to be the cause of spiritual illumination for mankind. The breaths of the Holy Spirit became effective in the hearts of people.
Now we have, likewise, come from the Orient, announcing the appearance of Baha'u'llah, Who shone from the horizon of the East. We have observed His life and beheld His deeds. We have been witnesses of His ordeals and sufferings, observers of His imprisonment and exile. We are fully acquainted with the persecutions heaped upon His blessed Personality.
Therefore, we who are His disciples have been scattered throughout the world in order that His teachings may be widespread and be heard by every ear. Thus may the people receive the glad tidings of the dawn of His great dispensation, become aware of the divine evidences manifest in Him, be informed of the wonderful episodes of His marvelous life, the greatness of His power in withstanding the kings of the Orient, the might of His spirit in upholding under all circ.u.mstances the standard of the oneness of the world of mankind. Perchance you have heard or read of Him. I will give you a brief epitome of His life in order that you may be informed of the history of His great movement and know His teachings.
Baha'u'llah was a Persian personage descended from prominent lineage.
During His early years a Youth Whose name was 'Ali-Mu?ammad appeared in Persia. He was ent.i.tled the Bab, which means door or gate. The bearer of this t.i.tle was a great Soul from Whom spiritual signs and evidences became manifest. He withstood the tests of time and lived contrary to the custom and usages of Persia. He revealed a new system of faith opposed to the beliefs in His country and promulgated certain principles contrary to the thoughts of the people. For this, that remarkable Personality was imprisoned by the Persian government. Eventually, by order of the government He was martyred. The account of this martyrdom, briefly stated, is as follows: He was suspended in a square as a target and shot to death.
This revered Personage foreshadowed the advent of another Soul of Whom He said, "When He cometh He shall reveal greater things unto you."
Thus, after the martyrdom of the Bab, Baha'u'llah appeared. The government arose against Him. The priesthood in Persia opposed Him, subjecting Him to severe persecution. His possessions were confiscated, His relatives and friends were killed, and He was placed in a dungeon. For a long period He was imprisoned, chained and subjected to severest suffering. Afterward, He was exiled to 'Iraq, or Mesopotamia, from thence to Constantinople, then transferred to Adrianople and finally to Akka in Syria. He spent twenty-four years in the prison of Akka, where He underwent the severest ordeals and privations without a day or night of relaxation and repose.
Notwithstanding this imprisonment and suffering, He manifested utmost spiritual power and majesty. Although imprisoned, He withstood two tyrant kings and eventually overcame both.
Shortly after His imprisonment He addressed Epistles, or Tablets, to all the kings and rulers of the world, summoning them to universal peace, to unity and international brotherhood. Among these sovereigns was the _Sh_ah of Persia, through whose instrumentality chiefly He had been imprisoned.
In His letter to that ruler He arraigned him severely and prophesied his downfall, saying, "Thou art a tyrant; thy country will be laid waste; and thy family, humiliated and debased." He wrote to the Sul?an of Turkey in similar terms, saying, "Thy dominion will pa.s.s away from thee." The Epistles to the kings and rulers summoning them to international peace were written by Baha'u'llah fifty years ago. Everything He wrote has come to pa.s.s. These letters were published in Bombay thirty years ago and are now spread broadcast throughout the world. Briefly, Baha'u'llah endured forty years of vicissitudes, ordeals and hardships for the purpose of spreading His teachings, which may be mentioned as follows:
The first teaching is that man should investigate reality, for reality is contrary to dogmatic interpretations and imitations of ancestral forms of belief to which all nations and peoples adhere so tenaciously. These blind imitations are contrary to the fundamental basis of the divine religions, for the divine religions in their central and essential teaching are based upon unity, love and peace, whereas these variations and imitations have ever been productive of warfare, sedition and strife. Therefore, all souls should consider it inc.u.mbent upon them to investigate reality. Reality is one; and when found, it will unify all mankind. Reality is the love of G.o.d. Reality is the knowledge of G.o.d. Reality is justice. Reality is the oneness or solidarity of mankind. Reality is international peace. Reality is the knowledge of verities. Reality unifies humanity.
In brief, His theme was that reality underlies all the great religious systems of the world. He summoned the nations and peoples of the world to it. Hostile nations because of their acceptance of the reality of His words became unified. Strife, discord and contention among them pa.s.sed away; they attained a station of utmost love. At present in Asia those who have accepted His teachings and followed His example, although formerly most hostile and bitter toward each other, now a.s.sociate in brotherhood and fellowship. The strife and warfare of past times have ceased among them. Jews, Zoroastrians, Christians, Muslims and others have attained to a superlative state of love and agreement through Baha'u'llah. They now consort together as one family. They have investigated reality. Reality does not accept multiplicity, nor is it subject to divisibility. These irreconcilable peoples have become unified and agreed.
The second teaching of Baha'u'llah is the principle of the oneness of the world of humanity. G.o.d is one; His servants are, likewise, one. G.o.d has created all; He is kind to all. Inasmuch as He is such a tender Father to all, why should His children disagree? Why should they war and fight? Like the Heavenly Father we must live in love and unity. Man is the temple of G.o.d, the image and likeness of the Lord. Surely if one should destroy the temple of G.o.d, he will incur the displeasure of the Creator. For this reason, we must live together in amity and love. Baha'u'llah has addressed the world of humanity, saying, "Verily, ye are the fruits of one tree and the leaves of one branch." This signifies that the entire world of humanity is one tree. The various nations and peoples are the branches of that tree. Individual members of mankind are represented by the twigs and blossoms. Why should these parts of the same tree manifest strife and discord toward each other?
The third teaching of Baha'u'llah concerns universal peace among the nations, among the religions, among the races and native lands. He has declared that so long as prejudice-whether religious, racial, patriotic, political or sectarian-continues to exist among mankind, universal peace cannot become a reality in the world. From the earliest history of man down to the present time all the wars and bloodshed which have taken place were caused either by religious, racial, political or sectarian bias.
Therefore, it is evident that so long as these prejudices continue, the world of humanity cannot attain peace and composure.
Among the teachings of Baha'u'llah is His declaration that religion must be the cause of love and fellowship, must be the source of unity in the hearts of men. If religion becomes a cause of enmity and hatred, it is evident that the abolition of religion is preferable to its promulgation; for religion is a remedy for human ills. If a remedy should be productive of disease, it is certainly advisable to abandon it.
Furthermore, the teachings of Baha'u'llah announce that religion must be in conformity with science and reason; otherwise, it is superst.i.tion; for science and reason are realities, and religion itself is the Divine Reality unto which true science and reason must conform. G.o.d has bestowed the gift of mind upon man in order that he may weigh every fact or truth presented to him and adjudge whether it be reasonable. That which conforms to his reason he may accept as true, while that which reason and science cannot sanction may be discarded as imagination and superst.i.tion, as a phantom and not reality. Inasmuch as the blind imitations or dogmatic interpretations current among men do not coincide with the postulates of reason, and the mind and scientific investigation cannot acquiesce thereto, many souls in the human world today shun and deny religion. That is to say, imitations, when weighed in the scales of reason, will not conform to its standard and requirement. Therefore, these souls deny religion and become irreligious, whereas if the reality of the divine religions becomes manifest to them and the foundation of the heavenly teachings is revealed coinciding with facts and evident truths, reconciling with scientific knowledge and reasonable proof, all may acknowledge them, and irreligion will cease to exist. In this way all mankind may be brought to the foundation of religion, for reality is true reason and science, while all that is not conformable thereto is mere superst.i.tion.
The teachings of Baha'u'llah also proclaim equality between man and woman, for He has declared that all are the servants of G.o.d and endowed with capacity for the attainment of virtues and bestowals. All are the manifestations of the mercy of the Lord. In the creation of G.o.d no distinction obtains. All are His servants. In the estimation of G.o.d there is no gender. The one whose deeds are more worthy, whose sayings are better, whose accomplishments are more useful is nearest and dearest in the estimation of G.o.d, be that one male or female. When we look upon creation, we find the male and female principle apparent in all phenomena of existence. In the vegetable kingdom we find the male and female fig tree, the male and female palm, the mulberry tree and so on. All plant life is characterized by this difference in gender, but no distinction or preference is evidenced. Nay, rather, there is perfect equality. Likewise, in the animal kingdom gender obtains; we have male and female, but no distinction or preference. Perfect equality is manifest. The animal, bereft of the degree of human reason and comprehension, is unable to appreciate the questions of suffrage, nor does it a.s.sert its prerogative.
Man, endowed with his higher reason, accomplished in attainments and comprehending the realities of things, will surely not be willing to allow a great part of humanity to remain defective or deprived. This would be the utmost injustice. The world of humanity is possessed of two wings: the male and the female. So long as these two wings are not equivalent in strength, the bird will not fly. Until womankind reaches the same degree as man, until she enjoys the same arena of activity, extraordinary attainment for humanity will not be realized; humanity cannot wing its way to heights of real attainment. When the two wings or parts become equivalent in strength, enjoying the same prerogatives, the flight of man will be exceedingly lofty and extraordinary. Therefore, woman must receive the same education as man and all inequality be adjusted. Thus, imbued with the same virtues as man, rising through all the degrees of human attainment, women will become the peers of men, and until this equality is established, true progress and attainment for the human race will not be facilitated.
The evident reasons underlying this are as follows: Woman by nature is opposed to war; she is an advocate of peace. Children are reared and brought up by the mothers who give them the first principles of education and labor a.s.siduously in their behalf. Consider, for instance, a mother who has tenderly reared a son for twenty years to the age of maturity.
Surely she will not consent to having that son torn asunder and killed in the field of battle. Therefore, as woman advances toward the degree of man in power and privilege, with the right of vote and control in human government, most a.s.suredly war will cease; for woman is naturally the most devoted and staunch advocate of international peace.
Baha'u'llah teaches that material civilization is incomplete, insufficient and that divine civilization must be established. Material civilization concerns the world of matter or bodies, but divine civilization is the realm of ethics and moralities. Until the moral degree of the nations is advanced and human virtues attain a lofty level, happiness for mankind is impossible. The philosophers have founded material civilization. The Prophets have founded divine civilization. Christ was the Founder of heavenly civilization. Mankind receives the bounties of material civilization as well as divine civilization from the heavenly Prophets.
The capacity for achieving extraordinary and praiseworthy progress is bestowed by Them through the breaths of the Holy Spirit, and heavenly civilization is not possible of attainment or accomplishment otherwise.
This evidences the need of humanity for heavenly bestowals, and until these heavenly bestowals are received, eternal happiness cannot be realized.
In brief, the purport is this: The teachings of Baha'u'llah are boundless, innumerable; time will not allow us to mention them in detail. The foundation of progress and real prosperity in the human world is reality, for reality is the divine standard and the bestowal of G.o.d. Reality is reasonableness, and reasonableness is ever conducive to the honorable station of man. Reality is the guidance of G.o.d. Reality is the cause of illumination of mankind. Reality is love, ever working for the welfare of humanity. Reality is the bond which conjoins hearts. This ever uplifts man toward higher stages of progress and attainment. Reality is the unity of mankind, conferring everlasting life. Reality is perfect equality, the foundation of agreement between the nations, the first step toward international peace.
26 October 1912 Talk at a.s.sembly Hall, Hotel Sacramento Sacramento, California
Notes by Bijou Straun
I have visited your Capitol and its gardens. No other Capitol has such beautiful surroundings. Just as it is imposing and distinguished above all others, so may the people of California become the most exalted and perfect altruists of the world. California is, indeed, a blessed country.
The climate is temperate, the sun ever shining, the fruits abundant and delicious. All outer blessings are evident here. The Californians are a n.o.ble people; therefore, I hope they may make extraordinary progress and become renowned for their virtues.
The issue of paramount importance in the world today is international peace. The European continent is like an a.r.s.enal, a storehouse of explosives ready for ignition, and one spark will set the whole of Europe aflame, particularly at this time when the Balkan question is before the world. Even now war is raging furiously in some places, the blood of innocent people is being shed, children are made captive, women are left without support, and homes are being destroyed. Therefore, the greatest need in the world today is international peace. The time is ripe. It is time for the abolition of warfare, the unification of nations and governments. It is the time for love. It is time for cementing together the East and the West.
Inasmuch as the Californians seem peace loving and possessed of great worthiness and capacity, I hope that advocates of peace may daily increase among them until the whole population shall stand for that beneficent outcome. May the men of affairs in this democracy uphold the standard of international conciliation. Then may altruistic aims and thoughts radiate from this center toward all other regions of the earth, and may the glory of this accomplishment forever halo the history of this country. May the first flag of international peace be upraised in this state. May the first illumination of reality shine gloriously upon this soil. May this center and capital become distinguished in all degrees of accomplishment, for the virtues of humanity and the possibilities of human advancement are boundless. There is no end to them, and whatever be the degree to which humanity may attain, there are always degrees beyond. There is no attainment in the contingent realm of which it may be said, "Beyond this state of being and perfection there is no other," or "This has achieved the superlative degree." No matter how perfect it may appear, there is always a greater degree of attainment to be reached. Therefore, no matter how much humanity may advance, there are ever higher stations to be attained because virtues are unlimited. There is a consummation for everything except virtues, and although this country has achieved extraordinary progress, I hope that its attainment may be immeasurably greater, for the divine bounties are infinite and unlimited.