"Pet.i.t Jean," said Vera Iosifovna to her husband, "dites que l'on nous donne du the."
Startsev was introduced to Ekaterina Ivanovna, a girl of eighteen, very much like her mother, thin and pretty. Her expression was still childish and her figure was soft and slim; and her developed girlish bosom, healthy and beautiful, was suggestive of spring, real spring.
Then they drank tea with jam, honey, and sweetmeats, and with very nice cakes, which melted in the mouth. As the evening came on, other visitors gradually arrived, and Ivan Petrovitch fixed his laughing eyes on each of them and said: "How do you do, if you please?"
Then they all sat down in the drawing-room with very serious faces, and Vera Iosifovna read her novel. It began like this: "The frost was intense...." The windows were wide open; from the kitchen came the clatter of knives and the smell of fried onions.... It was comfortable in the soft deep arm-chair; the lights had such a friendly twinkle in the twilight of the drawing-room, and at the moment on a summer evening when sounds of voices and laughter floated in from the street and whiffs of lilac from the yard, it was difficult to grasp that the frost was intense, and that the setting sun was lighting with its chilly rays a solitary wayfarer on the snowy plain. Vera Iosifovna read how a beautiful young countess founded a school, a hospital, a library, in her village, and fell in love with a wandering artist; she read of what never happens in real life, and yet it was pleasant to listen-it was comfortable, and such agreeable, serene thoughts kept coming into the mind, one had no desire to get up.
"Not badsome ..." Ivan Petrovitch said softly.
And one of the visitors hearing, with his thoughts far away, said hardly audibly: "Yes ... truly...."
One hour pa.s.sed, another. In the town gardens close by a band was playing and a chorus was singing. When Vera Iosifovna shut her ma.n.u.script book, the company was silent for five minutes, listening to "Lutchina" being sung by the chorus, and the song gave what was not in the novel and is in real life.
"Do you publish your stories in magazines?" Startsev asked Vera Iosifovna.
"No," she answered. "I never publish. I write it and put it away in my cupboard. Why publish?" she explained. "We have enough to live on."
And for some reason every one sighed.
"And now, Kitten, you play something," Ivan Petrovitch said to his daughter.
The lid of the piano was raised and the music lying ready was opened. Ekaterina Ivanovna sat down and banged on the piano with both hands, and then banged again with all her might, and then again and again; her shoulders and bosom shook. She obstinately banged on the same notes, and it sounded as if she would not leave off until she had hammered the keys into the piano. The drawing-room was filled with the din; everything was resounding; the floor, the ceiling, the furniture.... Ekaterina Ivanovna was playing a difficult pa.s.sage, interesting simply on account of its difficulty, long and monotonous, and Startsev, listening, pictured stones dropping down a steep hill and going on dropping, and he wished they would leave off dropping; and at the same time Ekaterina Ivanovna, rosy from the violent exercise, strong and vigorous, with a lock of hair falling over her forehead, attracted him very much. After the winter spent at Dyalizh among patients and peasants, to sit in a drawing-room, to watch this young, elegant, and, in all probability, pure creature, and to listen to these noisy, tedious but still cultured sounds, was so pleasant, so novel....
"Well, Kitten, you have played as never before," said Ivan Petrovitch, with tears in his eyes, when his daughter had finished and stood up. "Die, Denis; you won't write anything better."
All flocked round her, congratulated her, expressed astonishment, declared that it was long since they had heard such music, and she listened in silence with a faint smile, and her whole figure was expressive of triumph.
"Splendid, superb!"
"Splendid," said Startsev, too, carried away by the general enthusiasm. "Where have you studied?" he asked Ekaterina Ivanovna. "At the Conservatoire?"
"No, I am only preparing for the Conservatoire, and till now have been working with Madame Zavlovsky."
"Have you finished at the high school here?"
"Oh, no," Vera Iosifovna answered for her, "We have teachers for her at home; there might be bad influences at the high school or a boarding school, you know. While a young girl is growing up, she ought to be under no influence but her mother's."
"All the same, I'm going to the Conservatoire," said Ekaterina Ivanovna.
"No. Kitten loves her mamma. Kitten won't grieve papa and mamma."
"No, I'm going, I'm going," said Ekaterina Ivanovna, with playful caprice and stamping her foot.
And at supper it was Ivan Petrovitch who displayed his talents. Laughing only with his eyes, he told anecdotes, made epigrams, asked ridiculous riddles and answered them himself, talking the whole time in his extraordinary language, evolved in the course of prolonged practice in witticism and evidently now become a habit: "Badsome," "Hugeous," "Thank you most dumbly," and so on.
But that was not all. When the guests, replete and satisfied, trooped into the hall, looking for their coats and sticks, there bustled about them the footman Pavlusha, or, as he was called in the family, Pava-a lad of fourteen with shaven head and chubby cheeks.
"Come, Pava, perform!" Ivan Petrovitch said to him.
Pava struck an att.i.tude, flung up his arm, and said in a tragic tone: "Unhappy woman, die!"
And every one roared with laughter.
"It's entertaining," thought Startsev, as he went out into the street.
He went to a restaurant and drank some beer, then set off to walk home to Dyalizh; he walked all the way singing: "'Thy voice to me so languid and caressing....'"
On going to bed, he felt not the slightest fatigue after the six miles' walk. On the contrary, he felt as though he could with pleasure have walked another twenty.
"Not badsome," he thought, and laughed as he fell asleep.
II
Startsev kept meaning to go to the Turkins' again, but there was a great deal of work in the hospital, and he was unable to find free time. In this way more than a year pa.s.sed in work and solitude. But one day a letter in a light blue envelope was brought him from the town.
Vera Iosifovna had been suffering for some time from migraine, but now since Kitten frightened her every day by saying that she was going away to the Conservatoire, the attacks began to be more frequent. All the doctors of the town had been at the Turkins'; at last it was the district doctor's turn. Vera Iosifovna wrote him a touching letter in which she begged him to come and relieve her sufferings. Startsev went, and after that he began to be often, very often at the Turkins'.... He really did something for Vera Iosifovna, and she was already telling all her visitors that he was a wonderful and exceptional doctor. But it was not for the sake of her migraine that he visited the Turkins' now....
It was a holiday. Ekaterina Ivanovna finished her long, wearisome exercises on the piano. Then they sat a long time in the dining-room, drinking tea, and Ivan Petrovitch told some amusing story. Then there was a ring and he had to go into the hall to welcome a guest; Startsev took advantage of the momentary commotion, and whispered to Ekaterina Ivanovna in great agitation: "For G.o.d's sake, I entreat you, don't torment me; let us go into the garden!"
She shrugged her shoulders, as though perplexed and not knowing what he wanted of her, but she got up and went.
"You play the piano for three or four hours," he said, following her; "then you sit with your mother, and there is no possibility of speaking to you. Give me a quarter of an hour at least, I beseech you."
Autumn was approaching, and it was quiet and melancholy in the old garden; the dark leaves lay thick in the walks. It was already beginning to get dark early.
"I haven't seen you for a whole week," Startsev went on, "and if you only knew what suffering it is! Let us sit down. Listen to me."
They had a favourite place in the garden; a seat under an old spreading maple. And now they sat down on this seat.
"What do you want?" said Ekaterina Ivanovna drily, in a matter-of-fact tone.
"I have not seen you for a whole week; I have not heard you for so long. I long pa.s.sionately, I thirst for your voice. Speak."
She fascinated him by her freshness, the nave expression of her eyes and cheeks. Even in the way her dress hung on her, he saw something extraordinarily charming, touching in its simplicity and nave grace; and at the same time, in spite of this navete, she seemed to him intelligent and developed beyond her years. He could talk with her about literature, about art, about anything he liked; could complain to her of life, of people, though it sometimes happened in the middle of serious conversation she would laugh inappropriately or run away into the house. Like almost all girls of her neighbourhood, she had read a great deal (as a rule, people read very little in S--, and at the lending library they said if it were not for the girls and the young Jews, they might as well shut up the library). This afforded Startsev infinite delight; he used to ask her eagerly every time what she had been reading the last few days, and listened enthralled while she told him.
"What have you been reading this week since I saw you last?" he asked now. "Do please tell me."
"I have been reading Pisemsky."
"What exactly?"
"'A Thousand Souls,'" answered Kitten. "And what a funny name Pisemsky had-Alexey Feofilakt.i.tch!
"Where are you going?" cried Startsev in horror, as she suddenly got up and walked towards the house. "I must talk to you; I want to explain myself.... Stay with me just five minutes, I supplicate you!"
She stopped as though she wanted to say something, then awkwardly thrust a note into his hand, ran home and sat down to the piano again.
"Be in the cemetery," Startsev read, "at eleven o'clock to-night, near the tomb of Demetti."
"Well, that's not at all clever," he thought, coming to himself. "Why the cemetery? What for?"
It was clear: Kitten was playing a prank. Who would seriously dream of making an appointment at night in the cemetery far out of the town, when it might have been arranged in the street or in the town gardens? And was it in keeping with him-a district doctor, an intelligent, staid man-to be sighing, receiving notes, to hang about cemeteries, to do silly things that even schoolboys think ridiculous nowadays? What would this romance lead to? What would his colleagues say when they heard of it? Such were Startsev's reflections as he wandered round the tables at the club, and at half-past ten he suddenly set off for the cemetery.
By now he had his own pair of horses, and a coachman called Panteleimon, in a velvet waistcoat. The moon was shining. It was still warm, warm as it is in autumn. Dogs were howling in the suburb near the slaughter-house. Startsev left his horses in one of the side-streets at the end of the town, and walked on foot to the cemetery.
"We all have our oddities," he thought. "Kitten is odd, too; and-who knows?-perhaps she is not joking, perhaps she will come"; and he abandoned himself to this faint, vain hope, and it intoxicated him.
He walked for half a mile through the fields; the cemetery showed as a dark streak in the distance, like a forest or a big garden. The wall of white stone came into sight, the gate.... In the moonlight he could read on the gate: "The hour cometh." Startsev went in at the little gate, and before anything else he saw the white crosses and monuments on both sides of the broad avenue, and the black shadows of them and the poplars; and for a long way round it was all white and black, and the slumbering trees bowed their branches over the white stones. It seemed as though it were lighter here than in the fields; the maple-leaves stood out sharply like paws on the yellow sand of the avenue and on the stones, and the inscriptions on the tombs could be clearly read. For the first moments Startsev was struck now by what he saw for the first time in his life, and what he would probably never see again; a world not like anything else, a world in which the moonlight was as soft and beautiful, as though slumbering here in its cradle, where there was no life, none whatever; but in every dark poplar, in every tomb, there was felt the presence of a mystery that promised a life peaceful, beautiful, eternal. The stones and faded flowers, together with the autumn scent of the leaves, all told of forgiveness, melancholy, and peace.
All was silence around; the stars looked down from the sky in the profound stillness, and Startsev's footsteps sounded loud and out of place, and only when the church clock began striking and he imagined himself dead, buried there for ever, he felt as though some one were looking at him, and for a moment he thought that it was not peace and tranquillity, but stifled despair, the dumb dreariness of non-existence....
Demetti's tomb was in the form of a shrine with an angel at the top. The Italian opera had once visited S-- and one of the singers had died; she had been buried here, and this monument put up to her. No one in the town remembered her, but the lamp at the entrance reflected the moonlight, and looked as though it were burning.
There was no one, and, indeed, who would come here at midnight? But Startsev waited, and as though the moonlight warmed his pa.s.sion, he waited pa.s.sionately, and, in imagination, pictured kisses and embraces. He sat near the monument for half an hour, then paced up and down the side avenues, with his hat in his hand, waiting and thinking of the many women and girls buried in these tombs who had been beautiful and fascinating, who had loved, at night burned with pa.s.sion, yielding themselves to caresses. How wickedly Mother Nature jested at man's expense, after all! How humiliating it was to recognise it!
Startsev thought this, and at the same time he wanted to cry out that he wanted love, that he was eager for it at all costs. To his eyes they were not slabs of marble, but fair white bodies in the moonlight; he saw shapes hiding bashfully in the shadows of the trees, felt their warmth, and the languor was oppressive....
And as though a curtain were lowered, the moon went behind a cloud, and suddenly all was darkness. Startsev could scarcely find the gate-by now it was as dark as it is on an autumn night. Then he wandered about for an hour and a half, looking for the side-street in which he had left his horses.
"I am tired; I can scarcely stand on my legs," he said to Panteleimon.
And settling himself with relief in his carriage, he thought: "Och! I ought not to get fat!"
III
The following evening he went to the Turkins' to make an offer. But it turned out to be an inconvenient moment, as Ekaterina Ivanovna was in her own room having her hair done by a hair-dresser. She was getting ready to go to a dance at the club.
He had to sit a long time again in the dining-room drinking tea. Ivan Petrovitch, seeing that his visitor was bored and preoccupied, drew some notes out of his waistcoat pocket, read a funny letter from a German steward, saying that all the ironmongery was ruined and the plasticity was peeling off the walls.
"I expect they will give a decent dowry," thought Startsev, listening absent-mindedly.
After a sleepless night, he found himself in a state of stupefaction, as though he had been given something sweet and soporific to drink; there was fog in his soul, but joy and warmth, and at the same time a sort of cold, heavy fragment of his brain was reflecting: "Stop before it is too late! Is she the match for you? She is spoilt, whimsical, sleeps till two o'clock in the afternoon, while you are a deacon's son, a district doctor...."
"What of it?" he thought. "I don't care."
"Besides, if you marry her," the fragment went on, "then her relations will make you give up the district work and live in the town."
"After all," he thought, "if it must be the town, the town it must be. They will give a dowry; we can establish ourselves suitably."
At last Ekaterina Ivanovna came in, dressed for the ball, with a low neck, looking fresh and pretty; and Startsev admired her so much, and went into such ecstasies, that he could say nothing, but simply stared at her and laughed.
She began saying good-bye, and he-he had no reason for staying now-got up, saying that it was time for him to go home; his patients were waiting for him.
"Well, there's no help for that," said Ivan Petrovitch. "Go, and you might take Kitten to the club on the way."
It was spotting with rain; it was very dark, and they could only tell where the horses were by Panteleimon's husky cough. The hood of the carriage was put up.
"I stand upright; you lie down right; he lies all right," said Ivan Petrovitch as he put his daughter into the carriage.
They drove off.
"I was at the cemetery yesterday," Startsev began. "How ungenerous and merciless it was on your part!..."
"You went to the cemetery?"
"Yes, I went there and waited almost till two o'clock. I suffered...."
"Well, suffer, if you cannot understand a joke."
Ekaterina Ivanovna, pleased at having so cleverly taken in a man who was in love with her, and at being the object of such intense love, burst out laughing and suddenly uttered a shriek of terror, for, at that very minute, the horses turned sharply in at the gate of the club, and the carriage almost tilted over. Startsev put his arm round Ekaterina Ivanovna's waist; in her fright she nestled up to him, and he could not restrain himself, and pa.s.sionately kissed her on the lips and on the chin, and hugged her more tightly.
"That's enough," she said drily.
And a minute later she was not in the carriage, and a policeman near the lighted entrance of the club shouted in a detestable voice to Panteleimon: "What are you stopping for, you crow? Drive on."
Startsev drove home, but soon afterwards returned. Attired in another man's dress suit and a stiff white tie which kept sawing at his neck and trying to slip away from the collar, he was sitting at midnight in the club drawing-room, and was saying with enthusiasm to Ekaterina Ivanovna.
"Ah, how little people know who have never loved! It seems to me that no one has ever yet written of love truly, and I doubt whether this tender, joyful, agonising feeling can be described, and any one who has once experienced it would not attempt to put it into words. What is the use of preliminaries and introductions? What is the use of unnecessary fine words? My love is immeasurable. I beg, I beseech you," Startsev brought out at last, "be my wife!"
"Dmitri Ionitch," said Ekaterina Ivanovna, with a very grave face, after a moment's thought-"Dmitri Ionitch, I am very grateful to you for the honour. I respect you, but ..." she got up and continued standing, "but, forgive me, I cannot be your wife. Let us talk seriously. Dmitri Ionitch, you know I love art beyond everything in life. I adore music; I love it frantically; I have dedicated my whole life to it. I want to be an artist; I want fame, success, freedom, and you want me to go on living in this town, to go on living this empty, useless life, which has become insufferable to me. To become a wife-oh, no, forgive me! One must strive towards a lofty, glorious goal, and married life would put me in bondage for ever. Dmitri Ionitch" (she faintly smiled as she p.r.o.nounced his name; she thought of "Alexey Feofilakt.i.tch")-"Dmitri Ionitch, you are a good, clever, honourable man; you are better than any one...." Tears came into her eyes. "I feel for you with my whole heart, but ... but you will understand...."
And she turned away and went out of the drawing-room to prevent herself from crying.
Startsev's heart left off throbbing uneasily. Going out of the club into the street, he first of all tore off the stiff tie and drew a deep breath. He was a little ashamed and his vanity was wounded-he had not expected a refusal-and could not believe that all his dreams, his hopes and yearnings, had led him up to such a stupid end, just as in some little play at an amateur performance, and he was sorry for his feeling, for that love of his, so sorry that he felt as though he could have burst into sobs or have violently belaboured Panteleimon's broad back with his umbrella.
For three days he could not get on with anything, he could not eat nor sleep; but when the news reached him that Ekaterina Ivanovna had gone away to Moscow to enter the Conservatoire, he grew calmer and lived as before.
Afterwards, remembering sometimes how he had wandered about the cemetery or how he had driven all over the town to get a dress suit, he stretched lazily and said: "What a lot of trouble, though!"
IV
Four years had pa.s.sed. Startsev already had a large practice in the town. Every morning he hurriedly saw his patients at Dyalizh, then he drove in to see his town patients. By now he drove, not with a pair, but with a team of three with bells on them, and he returned home late at night. He had grown broader and stouter, and was not very fond of walking, as he was somewhat asthmatic. And Panteleimon had grown stout, too, and the broader he grew, the more mournfully he sighed and complained of his hard luck: he was sick of driving! Startsev used to visit various households and met many people, but did not become intimate with any one. The inhabitants irritated him by their conversation, their views of life, and even their appearance. Experience taught him by degrees that while he played cards or lunched with one of these people, the man was a peaceable, friendly, and even intelligent human being; that as soon as one talked of anything not eatable, for instance, of politics or science, he would be completely at a loss, or would expound a philosophy so stupid and ill-natured that there was nothing else to do but wave one's hand in despair and go away. Even when Startsev tried to talk to liberal citizens, saying, for instance, that humanity, thank G.o.d, was progressing, and that one day it would be possible to dispense with pa.s.sports and capital punishment, the liberal citizen would look at him askance and ask him mistrustfully: "Then any one could murder any one he chose in the open street?" And when, at tea or supper, Startsev observed in company that one should work, and that one ought not to live without working, every one took this as a reproach, and began to get angry and argue aggressively. With all that, the inhabitants did nothing, absolutely nothing, and took no interest in anything, and it was quite impossible to think of anything to say. And Startsev avoided conversation, and confined himself to eating and playing vint; and when there was a family festivity in some household and he was invited to a meal, then he sat and ate in silence, looking at his plate.
And everything that was said at the time was uninteresting, unjust, and stupid; he felt irritated and disturbed, but held his tongue, and, because he sat glumly silent and looked at his plate, he was nicknamed in the town "the haughty Pole," though he never had been a Pole.
All such entertainments as theatres and concerts he declined, but he played vint every evening for three hours with enjoyment. He had another diversion to which he took imperceptibly, little by little: in the evening he would take out of his pockets the notes he had gained by his practice, and sometimes there were stuffed in his pockets notes-yellow and green, and smelling of scent and vinegar and incense and fish oil-up to the value of seventy roubles; and when they amounted to some hundreds he took them to the Mutual Credit Bank and deposited the money there to his account.
He was only twice at the Turkins' in the course of the four years after Ekaterina Ivanovna had gone away, on each occasion at the invitation of Vera Iosifovna, who was still undergoing treatment for migraine. Every summer Ekaterina Ivanovna came to stay with her parents, but he did not once see her; it somehow never happened.
But now four years had pa.s.sed. One still, warm morning a letter was brought to the hospital. Vera Iosifovna wrote to Dmitri Ionitch that she was missing him very much, and begged him to come and see them, and to relieve her sufferings; and, by the way, it was her birthday. Below was a postscript: "I join in mother's request.-K."
Startsev considered, and in the evening he went to the Turkins'.