A song of Vallhall's bright abodes, Of all the goddesses and gods.
The ancient religion of Scandinavia, and probably of the whole Gotho-German race, consisted, like all other systems devised by man, in personifications of the various powers of nature and faculties of mind. Of this system in its fulness and perfection we possess no record. It is only from the poems of the elder or poetic Edda,[90]
from the narratives of the later or prose Edda and the various Sagas or histories written in the Icelandic language,[91] that we can obtain any knowledge of it.
The poetic or Saemund's Edda was, as is generally believed, collected about the end of the eleventh or beginning of the twelfth century by an Icelander named Saemund, and styled Hinns Frda, or The Wise. It consists of a number of mythological and historical songs, the production of the ancient Scalds or poets, all, or the greater part, composed before the introduction of Christianity into the north. The measure of these venerable songs is alliterative rime, and they present not unfrequently poetic beauties of a high and striking character.[92]
The prose Edda is supposed to have been compiled in the thirteenth century by Snorro Sturleson, the celebrated historian of Norway. It is a history of the gods and their actions formed from the songs of the poetic Edda, and from other ancient poems, several stanzas of which are incorporated in it. Beside the preface and conclusion, it consists of two principal parts, the first consisting of the Gylfa-ginning (_Gylfa's Deception_), or Hars Lygi (_Har's_ i. e. _Odin's Fiction_), and the Braga-raedur (_Braga's Narrative_), each of which is divided into several Daemi-sagas or Illustrative Stories; and the second named the Kenningar or list of poetic names and periphrases.[93]
The Gylfa-ginning narrates that Gylfa king of Sweden, struck with the wisdom and power of the aeser,[94] as Odin and his followers were called, journeyed in the likeness of an old man, and under the assumed name of Ganglar, to Asgard their chief residence, to inquire into and fathom their wisdom. Aware of his design, the aeser by their magic art caused to arise before him a lofty and splendid palace, roofed with golden shields. At the gate he found a man who was throwing up and catching swords, seven of which were in the air at one time. This man inquires the name of the stranger, whom he leads into the palace, where Ganglar sees a number of persons drinking and playing, and three thrones, each set higher than the other. On the thrones sat Har (_High_), Jafnhar (_Equal-high_), and Thridi (_Third_). Ganglar asks if there is any one there wise and learned. Har replies that he will not depart in safety if he knows more than they.[95] Ganglar then commences his interrogations, which embrace a variety of recondite subjects, and extend from the creation to the end of all things. To each he receives a satisfactory reply. At the last reply Ganglar hears a loud rush and noise: the magic illusion suddenly vanishes, and he finds himself alone on an extensive plain.
The Braga-raedur is the discourse of Braga to aegir, the god of the sea, at the banquet of the Immortals. This part contains many tales of gods and heroes old, whose adventures had been sung by Skalds, of high renown and lofty genius.
Though both the Eddas were compiled by Christians, there appears to be very little reason for suspecting the compilers of having falsified or interpolated the mythology of their forefathers. Saemund's Edda may be regarded as an Anthology of ancient Scandinavian poetry; and the author of the prose Edda (who it is plain did not always understand the true meaning of the tales he related) wrote it as a northern Pantheon and Gradus ad Parnassum, to supply poets with incidents, ornaments, and epithets. Fortunately they did so, or impenetrable darkness had involved the ancient religion of the Gothic stock!
Beside the Eddas, much information is to be derived from the various Sagas or northern histories. These Sagas, at times transmitting true historical events, at other times containing the wildest fictions of romance, preserve much valuable mythic lore, and the Ynglinga, Volsunga, Hervarar, and other Sagas, will furnish many important traits of northern mythology.
It is not intended here to attempt sounding the depths of Eddaic mythology, a subject so obscure, and concerning which so many and various opinions occur in the works of those who have occupied themselves with it. Suffice it to observe that it goes back to the most remote ages, and that two essential parts of it are the Alfar (_Alfs_ or _Elves_) and the Duergar (_Dwarfs_), two classes of beings whose names continue to the present day in all the languages of the nations descended from the Gotho-German race.
"Our heathen forefathers," says Thorlacius,[96] "believed, like the Pythagoreans, and the farther back in antiquity the more firmly, that the whole world was filled with spirits of various kinds, to whom they ascribed in general the same nature and properties as the Greeks did to their Daemons. These were divided into the Celestial and the Terrestrial, from their places of abode. The former were, according to the ideas of those times, of a good and elevated nature, and of a friendly disposition toward men, whence they also received the name of White or Light Alfs or Spirits. The latter, on the contrary, who were classified after their abodes in air, sea, and earth, were not regarded in so favourable a light. It was believed that they, particularly the _land ones_, the da???e? ep???????? of the Greeks, constantly and on all occasions sought to torment or injure mankind, and that they had their dwelling partly on the earth in great thick woods, whence came the name Skovtrolde[97] (_Wood Trolls_), or in other desert and lonely places, partly in and under the ground, or in rocks and hills; these last were called Bjerg-Trolde (_Hill Trolls_): to the first, on account of their different nature, was given the name of Dverge (_Dwarfs_), and Alve, whence the word Ellefolk, which is still in the Danish language. These Daemons, particularly the underground ones, were called Svartalfar, that is Black Spirits, and inasmuch as they did mischief, Trolls."
This very nearly coincides with what is to be found in the Edda, except that there would appear to be some foundation for a distinction between the Dwarfs and the Dark Alfs.[98]
THE ALFAR.
Ther ro meth Alfum.
BRYNHILDAR QUIDA.
Those are with the Alfs.
In the prose Edda, Ganglar inquires what other cities beside that in which the Nornir dwelt were by the Urdar fount, under the Ash Yggdrasil.[99] Har replies,
"There are many fair cities there. There is the city which is called Alf-heim, where dwelleth the people that is called Liosalfar (_Light Alfs_). But the Dockalfar (_Dark Alfs_) dwell below under ground, and are unlike them in appearance, and still more unlike in actions. The Liosalfar are whiter than the sun in appearance, but the Dockalfar are blacker than pitch."[100]
The Nornir, the Parcae, or Destinies of Scandinavian mythology, are closely connected with the Alfar.
"Many fair cities are there in Heaven," says Har, "and the divine protection is over all. There standeth a city under the ash near the spring, and out of its halls came three maids, who are thus named, Udr, Verthandi, Skulld (_Past_, _Present_, _Future_). These maids shape the life of man. We call them Nornir. But there are many Nornir; those who come to each child that is born, to shape its life, are of the race of the gods; but others are of the race of the Alfs; and the third of the race of dwarfs. As is here expressed,
Sundry children deem I The Nornir to be--the same Race they have not.
Some are of aeser-kin, Some are of Alf-kin, Some are the daughters of Dualin." (_i.e._ of the Dwarfs.)
"Then," said Ganglar, "if the Nornir direct the future destiny of men, they shape it very unequally. Some have a good life and rich, but some have little wealth and praise, some long life, some short." "The good Nornir, and well descended," says Har, "shape a good life; but as to those who meet with misfortune, it is caused by the malignant Nornir."
These Nornir bear a remarkable resemblance to the classical Parcae and to the fairies of romance. They are all alike represented as assisting at the birth of eminent personages, as bestowing gifts either good or evil, and as foretelling the future fortune of the being that has just entered on existence.[101] This attribute of the fairies may have been derived from either the north or the south, but certainly these did not borrow from each other.
Of the origin of the word Alf nothing satisfactory is to be found.
Some think it is akin to the Latin _albus_, white; others, to _alpes_, Alps, mountains. There is also supposed to be some mysterious connexion between it and the word Elf, or Elv, signifying water in the northern languages; an analogy which has been thought to correspond with that between the Latin Nympha and Lympha. Both relations, however, are perhaps rather fanciful than just. Of the derivation of Alf, as just observed, we know nothing certain,[102] and the original meaning of Nympha would appear to be a new-married woman,[103] and thence a marriageable young woman; and it was applied to the supposed inhabitants of the mountains, seas, and streams, on the same principle that the northern nations gave them the appellation of men and women, that is, from their imagined resemblance to the human form.
Whatever its origin, the word Alf has continued till the present day in all the Teutonic languages. The Danes have _Elv_, pl. _Elve_; the Swedes, _Elf_ pl. _Elfvar_ m. _Elfvor_ f.; and the words _Elf-dans_ and _Elf-blaest_, together with _Olof_ and other proper names, are derived from them. The Germans call the nightmare _Alp_; and in their old poems we meet with _Elbe_ and _Elbinne_, and _Elbisch_ occurs in them in the bad sense of _elvish_ of Chaucer and our old romancers; and a number of proper names, such as Alprecht, Alphart, Alpinc, Alpwin,[104] were formed from it, undoubtedly before it got its present ill sense.[105] In the Anglo-Saxon, [Old English: aelf], or [Old English: aelfen], with its feminine and plural, frequently occurs.
The Oreas, Naias, and Hamodryas of the Greeks and Romans are rendered in an Anglo-Saxon glossary by [Old English: Munt-aelfen], [Old English: s?-aelfen], and [Old English: feld-aelfen].[106] [Old English: aelf] is a component part of the proper names aelfred and aelfric; and the author of the poem of Judith says that his heroine was [Old English: aelf-seine] (_Elf-sheen_), bright or fair as an elf. But of the character and acts of the elfs no traditions have been preserved in Anglo-Saxon literature. In the English language, Elf, Elves, and their derivatives are to be found in every period, from its first formation down to this present time.
FOOTNOTES:
[90] _Edda_ signifies grandmother. Some regard it as the feminine of _othr_, or _odr_, wisdom.
[91] This language is so called because still spoken in Iceland. Its proper name is the Norraena Tunga (_northern tongue_). It was the common language of the whole North.
[92] See Tales and Popular Fictions, chap. ix.
[93] It was first published by Resenius in 1665.
[94] By the aeser are understood the Asiatics, who with Odin brought their arts and religion into Scandinavia. This derivation of the word, however, is rather dubious. Though possibly the population and religion of Scandinavia came originally from Asia there seems to be no reason whatever for putting any faith in the legend of Odin. It is not unlikely that the name of their gods, aeser, gave birth to the whole theory. It is remarkable that the ancient Etrurians also should have called the gods aesar.
[95] So the lotunn or Giant Vafthrudnir to Odin in the Vafthrudnismal.--Strophe vii.
[96] Thorlacius, Noget om Thor og hans Hammer, in the Skandinavisk Museum for 1803.
[97] Thorlacius, _ut supra_, says the thundering Thor was regarded as particularly inimical to the Skovtrolds, against whom he continually employed his mighty weapon. He thinks that the _Bidental_ of the Romans, and the rites connected with it, seem to suppose a similar superstition, and that in the well-known passage of Horace,
Tu parum castis inimica mittes Fulmina lucis,
the words _parum castis lucis_ may mean groves or parts of woods, the haunt of unclean spirits or Skovtrolds, _satyri lascivi et salaces_.
The word _Trold_ will be explained below.
[98] The Dark Alfs were probably different from the Duergar, yet the language of the prose Edda is in some places such as to lead to a confusion of them. The following passage, however, seems to be decisive:
Nair, Dvergar _Ok_ Dock-A'lfar.
Hrafna-Galdr Othins, xxiv. 7.
Ghosts, Dwarfs _And_ Dark Alfs.
Yet the Scandinavian literati appear unanimous in regarding them as the same. Grimm, however, agrees with us in viewing the Dock-Alfar as distinct from the Duergar. As the abode of these last is named Svartalfaheimr, he thinks that the Svartalfar and the Duergar were the same.--Deutsche Mythologie, p. 413, _seq._ See below, _Isle of Rugen_.
[99] The ash-tree, Yggdrasil, is the symbol of the universe, the Urdar-fount is the fount of light and heat, which invigorates and sustains it. A good representation of this myth is given in Mr. Bohn's edition of Mallet's "Northern Antiquities," which the reader is recommended to consult.
[100] This Grimm (_ut sup._) regards as an error of the writer, who confounded the _Dock_ and the _Svartalfar_.
[101] See Tales and Popular Fictions, p. 274.
[102] The analogy of Deev, and other words of like import, might lead to the supposition of Spirit being the primary meaning of Alf.
[103] See Mythology of Greece and Italy, p. 248, second edition.
[104] After the introduction of Christianity, _Engel_, angel, was employed for _Alp_ in most proper names, as Engelrich, Engelhart, etc.
[105] See MM. Grimm's learned Introduction to their translation of the Irish Fairy Legends, and the Deutsche Mythologie of J. Grimm.
[106] MM. Grimm suppose with a good deal of probability, that these are compounds formed to render the Greek ones, and are not expressive of a belief in analogous classes of spirits.