Tales of Bengal - Part 8
Library

Part 8

A few days afterwards the bailiff of Nagendra Babu's estate, known as Lakhimpur, called on Ramda with a verbal request that he should surrender his ancestral tenure and, meeting with a curt refusal, left the house threatening all sorts of evil consequences. Next day, indeed, Ramda received a notice from Nagendra Babu, calling on him to show cause against the cancellation of his lease on the ground that, by mismanaging the land, he had rendered it unfit for cultivation. Ramda called some of his neighbours together, to whom he exhibited the doc.u.ment. They expressed the greatest indignation and a.s.sured him that they would spend their last rupee in defending his interests. Ramda gave them a heartfelt blessing and promised a divine reward for their sympathy.

Calling on Samarendra's widow the same day, he was distressed to find that she had received a similar notice, which aimed at robbing her of a small estate, on the ground that it had been surrendered by her husband in part payment of his debt to Nagendra Babu. She knew nothing of any such arrangement and a.s.sured Ramda that, if the property was lost, her income would fall to little more than Rs. 100, meaning starvation for herself and little ones. Her trusty counsellor told her not to lose heart, for she might rely on his help.

In due course the suit against Ramda came on for hearing before the Munsiff. His pleader established by doc.u.mentary evidence that the tenure was one without any condition whatever; while the neighbours came forward to prove that the land in dispute had been admirably tilled. The plaintiff, therefore, was non-suited, with costs. The very same result attended Nagendra Babu's action against his sister-in-law, whose case excited universal sympathy. He lost heavily in purse and left the Court with a ruined reputation. It was natural that a man so evil-minded should regard Ramda as the author of misfortunes due to his own wicked nature. He plotted the poor Brahman's destruction, but no effectual means of compa.s.sing it suggested itself.

As days and weeks wore on, his despondency became deeper and, one evening, while sitting with the Lakhimpur bailiff, he asked whether there was any remedy which would restore his peace of mind. The cunning rascal said nothing at the time; but at a late hour on the morrow he came to Nagendra Babu's house with a large bottle hidden under his wrapper. It contained some light brown fluid, which the bailiff poured into a tumbler. Then adding a small quant.i.ty of water, he invited his master to swallow the mixture. A few minutes after doing so, the patient was delighted to find that gloomy thoughts disappeared as if by magic. An unwonted elation of spirits succeeded; he broke into s.n.a.t.c.hes of song, to the intense surprise of the household! His amateur physician left the bottle, advising him to take a similar dose every night; and Nagendra Babu followed the prescription punctiliously, with the best effect on his views of life. After finishing the bottle he asked for another, which was brought to him secretly. It had a showy label reading, "Exshaw No. 1 Cognac". Nagendra Babu's conscience accused him of disobeying the Shastras; but the die was cast. He could no longer exist without a daily dose of the subtle poison; and gradually increased it to a tumblerful, forgetting to add water.

His faithful wife did her best to wean him from the fatal habit. She even ventured to abstract his brandy bottle and dilute its contents. On being detected, she underwent a personal correction which was not soon forgotten. The poor creature, indeed, underwent every sort of humiliation from her worthless husband, which she bore in silence, hoping that time would bring him to his senses.

Drunken men are proverbially cunning. After brooding long over his supposed grievances Nagendra matured a scheme of revenge. He intercepted Ramda, one afternoon, on his way to visit Samarendra's widow, and, affecting sincere penitence for the injury he had endeavoured to work, he invited the unsuspecting Brahman into his sitting-room. Once inside, he suddenly thrust a bra.s.s vessel into his visitor's hand and dragged him into the yard, shouting "Thief! thief!" The Lakhimpur bailiff, who was sitting on the verandah, also laid hands on Ramda and, with the aid of two up-country servants, he was dragged to the police station, too bewildered to resist. On their way thither they met one of Nagendra's neighbours named Harish Chandra Pal, who stopped them and asked what was the matter. On learning particulars of the charge, he saw how the land lay, and resolved to defeat an infamous plot. So waiting till the little crowd was out of sight, he ran back to Nagendra's house and whispered to him that the bailiff had sent for more property, in order that the case against Ramda might look blacker. Nagendra handed him a fine muslin shawl and loin-cloth, and a set of gold b.u.t.tons, adding that he would follow in half an hour in order to depose against the thief. On reaching the police station, Harish found the Sub-Inspector recording the statements of the witnesses. He looked on in silence until Nagendra arrived. Then he asked the Sub-Inspector: "Do these people mean to say that the bra.s.s vessel belongs to Nagendra Babu?"

"Certainly," was the reply. "Here are three witnesses who have identified it."

"Well, that's strange," said Harish; then producing the shawl and loin-cloth he said: "These are mine, but if you ask Nagen Babu he will tell you a different story".

"But they are mine!" roared Nagendra, "and part of the stolen property."

"Dear me," said Harish, "perhaps you will say that these b.u.t.tons are yours too?"

"Of course they are," was the rejoinder.

"Now, Sub-Inspector Babu," said Harish, "you must see that Nagendra Babu is subject to strange hallucinations since he has taken to drink. He fancies that he is the G.o.d of wealth personified, and that everything belongs to him. I am quite certain that Ramda has been falsely charged with stealing a bra.s.s vessel which is his own property."

The Sub-Inspector evidently thought so too. He called the prosecutor into an inner room. What pa.s.sed between them there was never known; but presently the Sub-Inspector returned to the office and ordered the prisoner to be at once released. Ramda was truly grateful to Harish Pal for having so cleverly saved him from ruin, and the whole story soon became common property. Nagendra overheard his neighbours whispering and pointing to him significantly, and village boys called him ill-natured nicknames in the street. His irritation was increased by recourse to the brandy bottle, and he vented it on his luckless wife. She suffered so terribly that, one morning, Nagendra found her hanging from a rafter in his cowshed. This suicide was the last straw. Nagendra saved himself from prosecution for murder by a heavy bribe, and got leave from the police to burn his wife's body. But so universally was he execrated that not a man in the village would help him to take her body to the burning-ghat. In dire despair he humbled himself so far as to implore Ramda's a.s.sistance. The magnanimous Brahman forgot his wrongs and cheerfully consented to bear a hand. Others followed his example, and thus Nagendra was able to fulfil the rites prescribed by religion. The lesson was not altogether lost on him. The scales fell from his eyes; he dismissed the rascally servant, who had led him from the path of duty, and foreswore his brandy bottle.

CHAPTER XII

A Rift in the Lute.

Nalini Chandra Basu worked hard for the B.L. degree, not to fill his pockets by juggling with other people's interests, but in order to help the poor, who are so often victims of moneyed oppression. After securing the coveted distinction, he was enrolled as a pleader of the Calcutta High Court and began to practise there, making it a rule to accept no fees from an impoverished client. But two years of constant attendance at Court convinced Nalini that Calcutta had far too many lawyers already. He therefore removed to Ghoria, knowing that he would find plenty of wrongs to redress there. About a month after his arrival, a Zemindar of Kadampur, named Debendra Chandra Mitra, sued one of his ryots for ejectment in the local Munsiff's Court. Nalini espoused the defendant's cause and showed so stout a fight that the case was dismissed with costs. Debendra Babu was deeply offended with the young pleader, and determined to do him a bad turn if possible.

About a week later Nalini got a telegram from Benares announcing his mother's death. He promptly donned the customary Kacha (mourning-cloth) and hurried home, only to find his brother, Jadunath Babu, already in possession of the sad news; and they went to Benares to comfort their stricken father.

After the customary month of mourning Jadu Babu made preparations for celebrating the sradh on a grand scale, by giving presents to distinguished Brahmans, feasting his relatives, and distributing alms to the poor. No money was spared in order to keep his mother's memory green. The family's position would have been most enviable, but for a slight unpleasantness which was created by some of the villagers. Debendra Babu, who had been waiting for an opportunity of revenge, went from house to house urging his neighbours not to partic.i.p.ate in the sradh, on the score that Nalini had married into a strange clan and was ipso facto an outcast. Jadu Babu was stung to the quick on learning these machinations. He consulted Nalini as to the best method of parrying them, and was consoled by his brother's a.s.surance that it would be quite easy to win over his opponents except, perhaps, Debendra Babu himself.

When the time for distributing Samajik (gifts) came round, Jadu Babu sent one to every caste-fellow in the village, but all returned them without a word of explanation. Nalini was not so much distressed as he by the rebuff. He advised an attempt to pacify Debendra Babu; which failing, he would put his scheme into execution. The two brothers, therefore, called on their enemy, and falling at his feet, implored him to say how they had offended him.

"You are much better off than I am," replied Debendra Babu sarcastically; "it would be presumptuous for me to consort with such people. You remember the old fable of the earthen pot and bra.s.s vessel?"

"Mahasay," pleaded Jadu Babu, "we are young enough to be your sons. If we have unwittingly caused you offence, we beg to be forgiven."

"You have learnt how to talk sweetly enough," rejoined Debendra Babu. "Nalini fancies himself a Lat (lord) or badshah at the very least. What times we live in! The young have no respect whatever for their seniors!"

"Nalini is hardly more than a boy," said Jadu Babu with folded hands. "I am sure he had not the slightest intention of hurting your feelings."

"What's the use of talking nonsense?" growled Debendra Babu. "Go away!" and he pointed to the door.

The brothers did not stir; but Jadu Babu asked, "So you won't overlook our faults, or even tell us what they are?"

"Well, if you will have it," replied Debendra Babu in measured accents, "Nalini is an outcast; and no respectable Kayastha can take part in your mother's sradh."

Jadu Babu fairly lost his temper. He exclaimed: "If there is a flaw in my sister-in-law's pedigree, what is to be said of people who visit women of alien religions, take food from their hands, and tipple strong liquor with them?"

This was a home thrust. Debendra Babu was well-known to be carrying on an intrigue with a Mohammadan woman, named Seraji, but as he was well-to-do, no one had dared to propose his excommunication. He started from his feet in an outburst of fury.

"What! you have the audacity to lecture me--a wretched brat like you? Leave my house at once." So saying he flounced into his inner apartments; while the brothers went away rather crestfallen.

After returning home Nalini disclosed his famous scheme for circ.u.mventing the boycott, which Jadu Babu heartily approved. To every Samajik they added an envelope containing a new ten-rupee note and sent them round to their caste-fellows. The sight of money banished prejudices; one and all received the gifts, and some were so shameless as to hint that similar largesse would be acceptable to their uncles or cousins.

Debendra Babu was deeply annoyed by the success of the strategy. He swore a mighty oath not to rest until he had destroyed the Basu family root and branch. After a good deal of thought he matured a plan which was to be executed through a notorious widow belonging to the village. This creature, Hiramani by name, had pa.s.sed middle life and lived on a little money left by her husband, in a hut close to Debendra's residence. People used to say that G.o.d had created her a female by oversight, for she had every bad quality which a man could possess. She was noted for the fact that misfortune invariably fell on a house which she honoured with her intimacy. People were very shy indeed of inviting her.

One bright afternoon Hiramani called at the Basus and started a conversation with the wives of Jadu and Nalini by inquiring about their household affairs, and offering advice which is generally acceptable if seldom acted on. While they sat talking Jadu Babu's eldest boy came to his mother, whimpering:--

"Chota Kaka (my young uncle) has whipped me because an inkpot of his slipped from my hand, while I was playing with it, and got broken!"

"He served you rightly, naughty boy!" observed his mother administering a sharp slap which sent the child off bellowing loudly.

Hiramani remarked, "You ought not to beat him for so trivial a fault".

"That's a terrible boy," explained the mother. "He is up to all manner of tricks, and if he is not checked, he will grow up a regular Badmash."

"G.o.d forbid!" remarked Hiramani; "but has he not been too cruelly used by his uncle? You must have noticed the welts on his naked back. I counted five as broad as my forefinger. How could a grown-up man torture a child like that?"--and she looked meaningly at her hostess.

The mother was evidently impressed by these words. She undertook to speak to Nalini about his treatment of her son. Hiramani was delighted to see that the poison was beginning to work. She went straight from the Basus' house to Debendra Babu and reported her success. He praised her warmly, presented her with a rupee, and offered further instructions.

Hiramani soon became a regular visitor of the Basu ladies. She lost no opportunity of poisoning the mind of Jadu Babu's wife, by retailing Nalini's iniquities. At the outset her insinuations were disregarded; but in time the elder wife fell so completely under Hiramani's influence as to accept her stories as gospel truth. One day, indeed, she ventured to ask her husband to separate from his brother and, on meeting with a peremptory refusal, declared that she would take no food while Nalini remained in the house. Ending that she really meant to carry out this awful threat, Jadu Babu apparently yielded, promising to eject his brother. When the villagers saw Hiramani so thick with the Basu ladies, they prophesied ill-luck for the family, and on learning Jadu Babu's resolve they remarked that the old woman had not belied her reputation. As for Nalini, he knew that something was in the wind, but carefully avoided broaching the subject to his brother, lest he should widen the breach. Like a sacrificial goat, he waited for the stroke to fall on his devoted head. Shortly afterwards, Jadu Babu told his wife to make arrangements for setting up a separate establishment. Her heart leapt for joy. She cooked twice the number of dishes usually prepared for her husband's midday meal, and anxiously waited for him in her kitchen.

Jadu Babu went about his duties as usual, never mentioning the coming separation to Nalini. After bathing at 11 A.M. he took Nalini into the latter's kitchen, and asked his sister-in-law to give them something to eat. The pair sat down to a hastily-prepared repast, Jadu Babu chatting and joking with his brother according to his wont. After dinner he took his betel box and adjourned to the parlour for rumination and a siesta. Nalini and his wife were surprised by Jadu Babu's behaviour. They dared not ask him why he had invited himself to eat with them, but waited anxiously for further developments.

Meanwhile the elder wife was eating her heart with vexation and forming resolutions to give her husband a curtain lecture. But he slept that night in the parlour and on the morrow took both meals with Nalini. When a woman fails to gain her object she is apt to take refuge in tears, which are generally enough to force a mere man to bend to her wishes. Jadu's wife watched for an opportunity of having it out with her husband. On finding him alone, she burst into lamentations, beating her heart and praying that G.o.d would put an end to her wretched life. He calmly asked what was the matter and, on receiving no reply, went to bed. Presently she asked, "What has induced you to put me to shame?" Jadu Babu pretended ignorance, and thus made her only the more angry.

"Oh, you Neka" (buffoon), she groaned, "didn't you swear to separate from Nalini, and have you not taken all your meals with him ever since? Is that the action of a truthful man?"

"Well, I should like to know how Nalini has injured me?"

"I say that he is your enemy!"

"Tut, tut, you ought to be ashamed of yourself! Where could I find a brother so faithful and obedient as he? You wish to live apart from him? Very well; I have made separate arrangements for you." Then in dispa.s.sionate tones Jadu Babu pointed out the treachery of Debendra and his parasite. The woman's eyes were opened. She fell at her husband's feet and implored his pardon. Then she suddenly rose, went across the courtyard to Nalini's room, and knocked at his door. He came out and, seeing his sister-in-law there at an unusual hour, asked anxiously whether Jadu was ill. She rea.s.sured him and took him by the hand to his brother, in whose presence she asked him to forgive and forget the offence. Nalini was nothing loth; and harmony was soon restored in the family.

Meanwhile old Hiramani had not failed to report progress to her patron daily. He was delighted to think that the rift in the Basu lute was widening, and promised her a handsome reward when the estrangement should take place.

On learning the failure of the plot, he paid Hiramani a surprise visit, abused her roundly, and, when she retorted in the like strain, he administered a wholesome correction with his shoe. On his departure she ran to Jadu Babu's house intending to have it out with his wife for her breach of faith. The doorkeeper, however, roughly denied her entrance; and when she threatened to report him to his mistress, he ran her out by the neck. Hiramani went home in a state of impatient anger and despair, and for several days she dared not show her face in the village. The spell cast by her malice was broken.

CHAPTER XIII