Quick Transmigration Cannon Fodder's Record Of Counterattacks - Chapter 233-234
Library

Chapter 233-234

Song t.i.tle: 泡沫 (Bubble)

Music Composer: 鄧紫棋 (Gloria Tang Tsz-Kei, aka G.E.M.)

Lyrics Composer: 鄧紫棋

Performed by: 鄧紫棋

MV Director: Tan Chang

Published: July 5, 2012

Background: "Bubble" was a sad song G.E.M. composed after breaking up with her significant other. At that time, she had felt very depressed emotionally and it even affected her work. Thus, she bought a plane ticket and went to New York by herself and stayed there for a week.

One day, she saw a clown blowing bubbles on a busy street. It was beautiful, but at that time, it occurred to her that the bubbles were like lies. They were beautiful, but as soon as one touched them, it would burst, causing one's heart to break. Based on that inspiration, she wrote this song.

This MV was also a one-shot MV that was filmed over the course of two days. They spent an entire day doing dummy runs and had to make a lot of adjustments in order to get the timing and scenarios just right.

The reason why they decided on a one-shot MV was because they felt that it was a very sincere song, so cutting and editing scenes to make them appear more perfect would take some of the realism out of the music video. In any case, the music video came out very nice! Check the second link for the behind the scenes.

Original Music Video:

Behind the Scenes Video:

Lyrics:

yáng guāng xià de pào mò  shì cǎi sè de

陽光下的泡沫 是彩色的

jìu xiàng bèi piàn de wǒ  shì xìng fú de

就像被騙的我 是幸福的

zhūi jīu shén me dùi cùo  nǐ de huǎng yán

追究什麼對錯 你的謊言

jī yú nǐ hái ài wǒ

基於你還愛我

The bubbles beneath the sunlight are rainbow-colored,

Just like how the me that was lied to had been happy.

What's the point of figuring out what's right and wrong? When your lies,

Show that at least you still love me.

měi lì de pào mò  sūi rán yī shā huā hǔo

美麗的泡沫 雖然一剎花火

nǐ sǔo yǒu chéng nùo  sūi rán dōu tài cùi rùo

你所有承諾 雖然都太脆弱

dàn ài xiàng pào mò  rú gǔo néng gòu kàn pò

但愛像泡沫 如果能夠看破

yǒu shén me nán gùo

有什麼難過

Beautiful bubbles, although they're just a burst of fireworks,

All your promises, although they were all too weak,

But love is like a bubble. If it could be seen through,

What else was there to be sad about?

zǎo gāi zhī dào pào mò  yī chù jìu pò

早該知道泡沫 一觸就破

jìu xiàng yǐ shāng de xīn  bù shèng zhé mó

就像已傷的心 不勝折磨

yě bù shì shúi de cùo  huǎng yán zài dūo

也不是誰的錯 謊言再多

jī yú nǐ hái ài wǒ

基於你還愛我

I should have already known, that bubbles burst upon touch,

Just like how an injured heart, continues to be tormented.

It's not anyone's fault, no matter how many lies there were,

At least it meant you still loved me.

měi lì de pào mò  sūi rán yī shā huā hǔo

美麗的泡沫 雖然一剎花火

nǐ sǔo yǒu chéng nùo  sūi rán dōu tài cùi rùo

你所有承諾 雖然都太脆弱

dàn ài xiàng pào mò  rú gǔo néng gòu kàn pò yǒu shén me nán gùo

但愛像泡沫 如果能夠看破 有什麼難過

Beautiful bubbles, although they're just a burst of fireworks,

All your promises, although they were all too weak,

But love is like a bubble. If it could be seen through, what else was there to be sad about?

zài měi de huā dǔo  shèng kāi gùo jìu diāo lùo

再美的花朵 盛開過就凋落

zài liàng yǎn de xīng  yī shǎn gùo jìu zhùi lùo

再亮眼的星 一閃過就墜落

ài běn shì pào mò  rú gǔo néng gòu kàn pò  yǒu shén me nán gùo

愛本是泡沫 如果能夠看破 有什麼難過

wèi shén me nán gùo  yǒu shén me nán gùo  wèi shén me nán gùo

爲什麼難過 有什麼難過 爲什麼難過

Even the most beautiful flower, wilts after it blooms.

Even the most beautiful star, falls after streaking across the sky.

But love is a bubble. If it could be seen through, what else was there to be sad about?

Why were you sad? What was there to be sad about? Why are you sad?

quán dōu shì pào mò  zhǐ yī shā de huā hǔo

全都是泡沫 只一剎的花火

nǐ sǔo yǒu chéng nùo  quán bù dōu tài cùi rùo

你所有承諾 全部都太脆弱

ér nǐ de lún kùo  guài wǒ méi yǒu kàn pò  cái rú cǐ nán gùo

而你的輪廓 怪我沒有看破 才如此難過

They're all bubbles, just a burst of fireworks.

All your promises, they were all too weak.

As for your silhouette, it's my own fault for not seeing through it, and ending up being so hurt.

xiàng ài de bǎ wò  yào rú hé zài sōu sǔo

相愛的把握 要如何再搜索

xiàng yōng zhù jì mò  nán dào jìu bù jì mò

相擁著寂寞 難道就不寂寞

ài běn shì pào mò  guài wǒ méi yǒu kàn pò  cái rú cǐ nán gùo

愛本是泡沫 怪我沒有看破 才如此難過

How can faith in love be found again?

Could it be that being lonely together was less lonely?

Love was a bubble from the start, it's my own fault for not seeing through it, and ending up being so hurt.

zài yǔ xià de pào mò  yī chù jìu pò

在雨下的泡沫 一觸就破

dāng chū chì rè de xīn  zǎo yǐ chén méi

當初熾熱的心 早已沉沒

shūo shén me nǐ ài wǒ  rú gǔo piàn wǒ

說什麼你愛我 如果騙我

wǒ nìng yuàn nǐ chén mò

我寧願你沉默

The bubbles in the rain burst with a single touch.

The once pa.s.sionate heart, had long sunk into stillness.

You say you love me, if you're lying,

I'd rather you remain silent.