The Prince pulled off the parrot's second wing, and the Magician's left arm tumbled off.
"Give me my parrot!" cried he, and fell on his knees. The Prince pulled off the parrot's right leg--the Magician's right leg fell off: the Prince pulled off the parrot's left leg--down fell the Magician's left.
Nothing remained of him save the limbless body and the head; but still he rolled his eyes, and cried, "Give me my parrot!" "Take your parrot, then," cried the boy, and with that he wrung the bird's neck and threw it at the Magician; and as he did so, Punchkin's head twisted round, and with a fearful groan he died!
Then they let Balna out of the tower; and she, her son and the seven Princes went to their own country, and lived very happily ever afterward. And as to the rest of the world, every one went to his own house.
[Decoration]
II.
_A FUNNY STORY._
Once upon a time there were a Rajah and Ranee who were much grieved because they had no children, and the little dog in the palace had also no little puppies. At last the Rajah and Ranee had some children, and it also happened that the pet dog in the palace had some little puppies; but, unfortunately, the Ranee's two children were two little puppies! and the dog's two little puppies were two pretty little girls! This vexed her majesty very much; and sometimes when the dog had gone away to its dinner, the Ranee used to put the two little puppies (her children) into the kennel, and carry away the dog's two little girls to the palace. Then the poor dog grew very unhappy, and said, "They never will leave my two little children alone. I must take them away into the jungle, or their lives will be worried out." So one night she took the little girls in her mouth and ran with them to the jungle, and there made them a home in a pretty cave in the rock, beside a clear stream; and every day she would go into the towns and carry away some nice currie and rice to give her little daughters; and if she found any pretty clothes or jewels that she could bring away in her mouth, she used to take them also for the children.
Now it happened some time after this, one day, when the dog had gone to fetch her daughters' dinner, two young Princes (a Rajah and his brother) came to hunt in the jungle, and they hunted all day and found nothing. It had been very hot, and they were thirsty; so they went to a tree which grew on a little piece of high ground, and sent their attendants to search all round for water; but no one could find any.
At last one of the hunting dogs came to the foot of the tree quite muddy, and the Rajah said, "Look, the dog is muddy: he must have found water: follow him, and see where he goes." The attendants followed the dog, and saw him go to the stream at the mouth of the cave where the two children were; and the two children also saw them, and were very much frightened and ran inside the cave. Then the attendants returned to the two Princes, and said, "We have found clear, sparkling water flowing past a cave, and, what is more, within the cave are two of the most lovely young ladies that eye ever beheld, clothed in fine dresses and covered with jewels; but when they saw us they were frightened and ran away." On hearing this the Princes bade their servants lead them to the place; and when they saw the two young girls, they were quite charmed with them, and asked them to go to their kingdom and become their wives. The maidens were frightened; but at last the Rajah and his brother persuaded them, and they went, and the Rajah married the eldest sister, and his brother married the youngest.
When the dog returned, she was grieved to find her children gone, and for twelve long years the poor thing ran many, many miles to find them, but in vain. At last one day she came to the place where the two Princesses lived. Now it chanced that the eldest, the wife of the Rajah, was looking out of the window, and seeing the dog run down the street, she said, "That must be my dear long-lost mother." So she ran into the street as fast as possible, and took the tired dog in her arms, and brought her into her own room, and made her a nice comfortable bed on the floor, and bathed her feet, and was very kind to her. Then the dog said to her, "My daughter, you are good and kind, and it is a great joy to me to see you again; but I must not stay; I will first go and see your younger sister, and then return." The Ranee answered, "Do not do so, dear mother; rest here to-day; to-morrow I will send and let my sister know, and she, too, will come and see you." But the poor, silly dog would not stay, but ran to the house of her second daughter. Now the second daughter was looking out of the window when the unfortunate creature came to the door, and seeing the dog she said to herself, "That must be my mother. What will my husband think if he learns that this wretched, ugly, miserable-looking dog is my mother?" So she ordered her servants to go and throw stones at it, and drive it away, and they did so; and one large stone hit the dog's head, and she ran back, very much hurt, to her eldest daughter's house. The Ranee saw her coming, and ran out into the street and brought her in in her arms, and did all she could to make her well, saying, "Ah, mother, mother! why did you ever leave my house?" But all her care was in vain: the poor dog died. Then the Ranee thought her husband might be vexed if he found a dead dog (an unclean animal) in the palace; so she put the body in a small room into which the Rajah hardly ever went, intending to have it reverently buried; and over it she placed a basket turned topsy-turvy.
It so happened, however, that when the Rajah came to visit his wife, as chance would have it, he went through this very room: and tripping over the upturned basket, called for a light to see what it was. Then, lo and behold! there lay the statue of a dog, life size, composed entirely of diamonds, emeralds, and other precious stones, set in gold! So he called out to his wife, and said, "Where did you get this beautiful dog?" And when the Ranee saw the golden dog, she was very much frightened, and, I'm sorry to say, instead of telling her husband the truth, she told a story, and said, "Oh, it is only a present my parents sent me."
Now see what trouble she got into for not telling the truth.
"_Only!_" said the Rajah; "why this is valuable enough to buy the whole of my kingdom. Your parents must be very rich people to be able to send you such presents as this. How is it you never told me of them? Where do they live?" (Now she had to tell another story to cover the first.) She said, "In the jungle." He replied, "I will go and see them; you must take me and show where they live." Then the Ranee thought, "What will the Rajah say when he finds I have been telling him such stories? He will order my head to be cut off." So she said, "You must first give me a palanquin, and I will go into the jungle and tell them you are coming;" but really she determined to kill herself, and so get out of her difficulties. Away she went; and when she had gone some distance in her palanquin, she saw a large white ants'
nest, over which hung a cobra, with its mouth wide open; then the Ranee thought, "I will go to that cobra and put my finger in his mouth, that he may bite me, and so I shall die." So she ordered the palkee-bearers to wait, and said she would be back in a while, and got out, and ran to the ants' nest, and put her finger in the cobra's mouth. Now a large thorn had run, a short time before, into the cobra's throat, and hurt him very much; and the Ranee, by putting her finger into his mouth, pushed out this thorn; then the cobra, feeling much better, turned to her, and said, "My dear daughter, you have done me a great kindness; what return can I make you?" The Ranee told him all her story, and begged him to bite her, that she might die. But the cobra said, "You did certainly very wrong to tell the Rajah that story; nevertheless, you have been very kind to me. I will help you in your difficulty. Send your husband here. I will provide you with a father and mother of whom you need not be ashamed." So the Ranee returned joyfully to the palace, and invited her husband to come and see her parents.
When they reached the spot near where the cobra was, what a wonderful sight awaited them! There, in the place which had before been thick jungle, stood a splendid palace, twenty-four miles long and twenty-four miles broad, with gardens and trees and fountains all round; and the light shining from it was to be seen a hundred miles off. The walls were made of gold and precious stones, and the carpets cloth of gold. Hundreds of servants, in rich dresses, stood waiting in the long, lofty rooms; and in the last room of all, upon golden thrones, sat a magnificent old Rajah and Ranee, who introduced themselves to the young Rajah as his papa and mamma-in-law. The Rajah and Ranee stayed at the palace six months, and were entertained the whole of that time with feasting and music; and they left for their own home loaded with presents. Before they started, however, the Ranee went to her friend, the cobra, and said, "You have conjured up all these beautiful things to get me out of my difficulties, but my husband, the Rajah, has enjoyed his visit so much that he will certainly want to come here again. Then, if he returns and finds nothing at all, he will be very angry with me." The friendly cobra answered, "Do not fear. When you have gone twenty-four miles on your journey, look back, and see what you will see." So they started; and on looking back at the end of twenty-four miles, saw the whole of the splendid palace in flames, the fire reaching up to heaven. The Rajah returned to see if he could help anybody to escape, or invite them in their distress to his court; but he found that all was burnt down--not a stone nor a living creature remained!
Then he grieved much over the sad fate of his parents-in-law.
When the party returned home, the Rajah's brother said to him, "Where did you get these magnificent presents?" He replied, "They are gifts from my father and mother-in-law." At this news the Rajah's brother went home to his wife very discontented, and asked her why she had never told him of her parents, and taken him to see them, whereby he might have received rich gifts as well as his brother. His wife then went to her sister, and asked how she had managed to get all the things. But the Ranee said, "Go away, you wicked woman. I will not speak to you. You killed the poor dog, our mother."
But afterward she told her all about it.
The sister then said, "I shall go and see the cobra, and get presents too." The Ranee then answered,--"You can go if you like."
So the sister ordered her palanquin, and told her husband she was going to see her parents, and prepare them for a visit from him. When she reached the ants' nest, she saw the cobra there, and she went and put her finger in his mouth, and the cobra bit her, and she died.
[Decoration]
[Decoration]
III.
_BRAVE SEVENTEE BAI._
Siu Rajah,[37] who reigned long years ago in the country of Agrabrum, had an only son, to whom he was pa.s.sionately attached. The Prince, whose name was Logedas, was young and handsome, and had married the beautiful Princess, Parb.u.t.tee Bai.
[37] Or Singh Rajah, the Lion King.
Now it came to pa.s.s that Siu Rajah's Wuzeer[38] had a daughter called Seventee Bai (the Daisy Lady), who was as fair as the morning, and beloved by all for her gentleness and goodness; and when Logedas Rajah saw her, he fell in love with her, and determined to marry her. But when Siu Rajah heard of this he was very angry, and sent for his son, and said: "Of all that is rich and costly in my kingdom I have withheld nothing from you, and in Parb.u.t.tee Bai you have a wife as fair as heart could wish; nevertheless, if you are desirous of having a second wife, I freely give you leave to do so; there are daughters of many neighboring kings who would be proud to become your Queen, but it is beneath your dignity to marry a Wuzeer's daughter; and, if you do, my love for you shall not prevent my expelling you from the kingdom." Logedas did not heed his father's threat, and he married Seventee Bai; which the Rajah learning, ordered him immediately to quit the country; but yet, because he loved him much, he gave Logedas many elephants, camels, horses, palanquins and attendants, that he might not need help on the journey, and that his rank might be apparent to all.
[38] Or Vizier.
So Logedas Rajah and his two young wives set forth on their travels.
Before, however, they had gone very far, the Prince dismissed the whole of his retinue, except the elephant on which he himself rode, and the palanquin, carried by two men, in which his wives traveled.
Thus, almost alone, he started through the jungle in search of a new home; but, being wholly ignorant of that part of the country, before they had gone very far they lost their way. The poor Princesses were reduced to a state of great misery; day after day they wandered on, living on roots or wild berries and the leaves of trees pounded down; and by night they were terrified by the cries of wild beasts in search of prey. Logedas Rajah became more melancholy and desponding every day; until, one night, maddened by the thought of his wives' sad condition, and unable longer to bear the sight of their distress, he got up, and casting aside his royal robes, twisted a coa.r.s.e handkerchief about his head, after the manner of a fakeer's (holy beggar's) turban, and throwing a woolen cloak around him, ran away in disguise into the jungle.
A little while after he had gone, the Wuzeer's daughter awoke and found Parb.u.t.tee Bai crying bitterly. "Sister dear," said she, "what is the matter?" "Ah, sister," answered Parb.u.t.tee Bai, "I am crying because in my dreams I thought our husband had dressed himself like a fakeer and run away into the jungle; and I awoke, and found it was all true: he has gone, and left us here alone. It would have been better we had died than that such a misfortune should have befallen us." "Do not cry," said Seventee Bai: "if we cry we are lost, for the palkee-bearers[39] will think we are only two weak women, and will run away, and leave us in the jungle, out of which we can never get by ourselves. Keep a cheerful mind, and all will be well; who knows but we may yet find our husband? Meanwhile, I will dress myself in his clothes, and take the name of Seventee Rajah, and you shall be my wife; and the palkee-bearers will think it is only I that have been lost; and it will not seem very wonderful to them that in such a place as this a wild beast should have devoured me."
[39] _I.e._, palanquin-bearers.
Then Parb.u.t.tee Bai smiled and said, "Sister, you speak well; you have a brave heart. I will be your little wife."
So Seventee Bai dressed herself in her husband's clothes, and next day she mounted the elephant as he had done, and ordered the bearers to take up the palkee in which Parb.u.t.tee Bai was, and again attempt to find their way out of the jungle. The palkee-bearers wondered much to themselves what had become of Seventee Bai, and they said to one another, "How selfish and how fickle are the rich! See now our young Rajah, who married the Wuzeer's daughter and brought all this trouble on himself thereby (and in truth 'tis said she was a beautiful lady), he seemed to love her as his own soul; but now that she has been devoured by some cruel animal in this wild jungle, he appears scarcely to mourn her death."
After journeying for some days under the wise direction of the Wuzeer's daughter, the party found themselves getting out of the jungle, and at last they came to an open plain, in the middle of which was a large city. When the citizens saw the elephant coming they ran out to see who was on it, and returning, told their Rajah that a very handsome Rajah, richly dressed, was riding toward the city, and that he brought with him his wife--a most lovely Princess. Whereupon the Rajah of that country sent to Seventee Bai, and asked her who she was, and why she had come? Seventee Bai replied, "My name is Seventee Rajah. My father was angry with me, and drove me from his kingdom; and I and my wife have been wandering for many days in the jungle, where we lost our way."
The Rajah and all his court thought they had never seen so brave and royal-looking a Prince; and the Rajah said that if Seventee Rajah would take service under him, he would give him as much money as he liked. To whom the Wuzeer's daughter replied: "I am not accustomed to take service under anybody; but you are good to us in receiving us courteously and offering us your protection; therefore, give me whatever post you please, and I will be your faithful servant." So the Rajah gave Seventee Bai a salary of 24,000 a-year and a beautiful house, and treated her with the greatest confidence, consulting her in all matters of importance, and entrusting her with many state affairs; and from her gentleness and kindness, none felt envious at her good fortune, but she was beloved and honored by all; and thus these two Princesses lived for twelve years in that city. No one suspected that Seventee Bai was not the Rajah she pretended to be, and she most strictly forbade Parb.u.t.tee Bai's making a great friend of anybody, or admitting any one to her confidence; for, she said, "Who knows, then, but some day you may, unawares, reveal that I am only Seventee Bai; and, though I love you as my very sister, if that were told by you, I would kill you with my own hands."
Now the King's palace was on the side of the city nearest to the jungle, and one night the Ranee was awakened by loud and piercing shrieks coming from that direction; so she woke her husband, and said, "I am so frightened by that terrible noise that I cannot sleep. Send some one to see what is the matter." And the Rajah called all his attendants, and said, "Go down toward the jungle and see what that noise is about." But they were all afraid, for the night was very dark, and the noise very dreadful, and they said to him: "We are afraid to go. We dare not do so by ourselves. Send for this young Rajah who is such a favorite of yours, and tell him to go. He is brave. You pay him more than you do us all. What is the good of your paying him so much, unless he can be of use when he is wanted?" So they all went to Seventee Bai's house, and when she heard what was the matter, she jumped up, and said she would go down to the jungle and see what the noise was.
This noise had been made by a Rakshas,[40] who was standing under a gallows on which a thief had been hanged the day before. He had been trying to reach the corpse with his cruel claws; but it was just too high for him, and he was howling with rage and disappointment. When, however, the Wuzeer's daughter reached the place, no Rakshas was to be seen; but in his stead a very old woman, in a wonderful glittering saree, sitting wringing her withered hands under the gallows tree, and above, the corpse, swaying about in the night wind. "Old woman," said Seventee Bai, "what is the matter?" "Alas!" said the Rakshas (for it was he), "my son hangs above on that gallows. He is dead, he is dead!
and I am too bent with age to be able to reach the rope and cut his body down." "Poor old woman!" said Seventee Bai; "get upon my shoulders, and you will then be tall enough to reach your son." So the Rakshas mounted on Seventee Bai's shoulders, who held him steady by his glittering saree. Now, as she stood there, Seventee Bai began to think the old woman was a very long time cutting the rope round the dead man's neck; and just at that moment the moon shone out from behind a cloud, and Seventee Bai, looking up, saw that instead of a feeble old woman, she was supporting on her shoulders a Rakshas, who was tearing down portions of the flesh and devouring it.
Horror-stricken, she sprang back, and with a shrill scream the Rakshas fled away, leaving in her hands the shining saree.
[40] Gigantic demoniacal ogres, who can at will a.s.sume any shape.
Their chief terrestrial delight is said to be digging dead bodies out of their graves and devouring them.
Seventee Bai did not choose to say anything about this adventure to the Ranee, not wishing to alarm her; so she merely returned to the palace, and said that the noise was made by an old woman whom she had found crying under the gallows. She then returned home, and gave the bright saree to Parb.u.t.tee Bai.
One fine day, some time after this, two of the Rajah's little daughters thought they would go and see Parb.u.t.tee Bai; and as it happened, Parb.u.t.tee Bai had on the Rakshas' saree, and was standing by the half-closed window shutters looking out, when the Princesses arrived at her house. The little Princesses were quite dazzled by the golden saree, and running home said to their mother, "That young Rajah's wife has the most beautiful saree we ever saw. It shines like the sun, and dazzles one's eyes. We have no sarees half so beautiful, and although you are Ranee, you have none so rich as that. Why do you not get one too?"
When the Ranee heard about Parb.u.t.tee Bai's saree she was very eager to have one like it; and she said to the Rajah, "Your servant's wife is dressed more richly than your Ranee. I hear Parb.u.t.tee Bai has a saree more costly than any of mine. Now, therefore, I beg you to get me one like hers; for I cannot rest until I have one equally costly."
Then the Rajah sent for Seventee Bai, and said, "Tell me where your wife got her beautiful golden saree; for the Ranee desires to have one like it." Seventee Bai answered, "n.o.ble master, that saree came from a very far country--even the country of the Rakshas. It is impossible to get one like it here; but if you give me leave I will go and search for their country, and, if I succeed in finding it, bring you home sarees of the same kind." And the Rajah was very much pleased, and ordered Seventee Bai to go. So she returned to her house and bade good-bye to Parb.u.t.tee Bai, and warned her to be discreet and cautious; and then, mounting her horse, rode away in search of the Rakshas'
country.
Seventee Bai traveled for many days through the jungle, going one hundred miles every day, and staying to rest every now and then at little villages on her road. At last one day, after having gone several hundred miles, she came to a fine city situated on the banks of a beautiful river, and on the city walls a proclamation was painted in large letters. Seventee Bai inquired of the people what it meant, who told her that it was to say the Rajah's daughter would marry any man who could tame a certain pony belonging to her father, which was very vicious.