Miscellanea - Part 20
Library

Part 20

The Khoja watched them from the place where he was lying.

"Ah, you brutes!" said he, "it is lucky for you that you have found a donkey whose master is dead, and cannot interfere."

_Tale_ 11.--A Penny a Head.

The Turks shave their heads and allow their beards to grow. Thus the Khoja went every week to the barber to have his head shaved, and when it was done, the barber held out the mirror to him, that, having looked at himself, he might place a penny fee on the mirror as the custom is.

Now as he grew old the Khoja became very bald.

One day when he was about to be shaved, pa.s.sing his hand over his head, he perceived that the crown was completely bald. But he said nothing, and having paid his penny, took his departure as usual.

[Ill.u.s.tration: THE KHOJA IS SHAVED.]

Next week Khoja Effendi went again to the barber's.

When his head had been shaved he looked in the mirror as before; but he put nothing on it.

As he rose to depart, the barber stopped him, saying, "Most worshipful Effendi, you have forgotten to pay."

"My head is now half bald," said the Khoja; "will not one penny do for two shavings?"

_Tale_ 12.--The Khoja a Cadi.

The late Khoja Effendi when he filled the office of Cadi had some puzzling cases to decide.

One day two men came before him, and one of them said, "This fellow has bitten my ear, O Cadi!"

"No, no, most learned Cadi!" said the other; "that is not true. He bit his own ear, and now tries to lay the blame upon me."

"One cannot bite his own ear," said the first man; "wherefore the lies of this scoundrel are obvious."

"Begone, both of you," said the Khoja; "but come back to-morrow, when I will give judgment."

When the men had gone, the Khoja withdrew to a quiet place, where he would be undisturbed, that he might try if he could bite his own ear.

Taking the ear in his fingers, he made many efforts to seize it with his teeth, crying, "Can I bite it?"

But in the vehemence of his efforts the Khoja lost his balance and fell backwards, wounding his head.

The following day he took his seat with his head bound up in a linen cloth, and the men coming before him related their dispute as before, and cried, "Now, is it possible, O Cadi?"

"O, you fellows!" said the Khoja, "biting is easy enough, and you can fall and break your own head into the bargain."

_Tale_ 13.--The Khoja's Quilt.

One night after Khoja Nasr-ed-Deen had retired to rest he was disturbed by a man making a great noise before his door in the street outside.

"O wife!" said he, "get up, I pray you, and light a candle, that I may discover what this noise in the street is about."

"Lie still, man," said his wife. "What have we to do with street brawlers? Keep quiet and go to sleep."

But the Khoja would not listen to her advice, and taking the bed-quilt, he threw it round his shoulders, and went out to see what was the matter.

Then the rascal who was making the disturbance, seeing a fine quilt floating from the Khoja's shoulders, came behind him and s.n.a.t.c.hed it away, and ran off with it.

After a while the Khoja felt thoroughly chilled, and he went back to bed.

"Well, Effendi," said his wife: "what have you discovered?"

"We were more concerned in the noise than you thought," said the Khoja.

"What was it about, O Khoja?" asked his wife.

"It must have been about our quilt," he replied; "for when the man got that he went off quietly enough."

_Tale_ 14.--The Khoja and the Beggar.

One day whilst Nasr-ed-Deen Effendi was in his house, a man knocked at the door.

The Khoja looked out from an upper window.

"What dost thou want?" said he. But the man was a beggar by trade, and fearing that the Khoja might refuse to give alms when he was so well beyond reach of the mendicant's importunities, he would not state his business, but continued to cry, "Come down, come down!" as if he had something of importance to relate.

So the Khoja went down, and on his again saying "What dost thou want?" the beggar began to beg, crying, "The Inciter of Compa.s.sion move thee to enable me to purchase food for my supper! I am the guest of the Prophet!" with other exclamations of a like nature.

"Come up-stairs," replied the Khoja, turning back into his house.

Well pleased, the beggar followed him, but when they reached the upper room the Khoja turned round and dismissed him, saying, "Heaven supply your necessities. I have nothing for you."

"O Effendi!" said the beggar, "why did you not tell me this whilst I was below?"

"O Beggar!" replied the Khoja, "why did you call me down when I was up-stairs?"

_Tale_ 15.--The Khoja Turned Nightingale.

One day the Khoja went into a garden which did not belong to him, and seeing an apricot-tree laden with delicious fruit, he climbed up among the branches and began to help himself.

Whilst he was eating the apricots the owner of the garden came in and discovered him.

"What are you doing up there, Khoja?" said he.

"O my soul!" said the Khoja, "I am not the person you imagine me to be.

Do you not see that I am a nightingale? I am singing in the apricot-tree."