Legends of the Middle Ages - Part 26
Library

Part 26

_Dragon of Wantly_ (Old Ballad).

[Sidenote: Tristan and the dragon.] In spite of the fearful appearance of this dragon, and of the volumes of fire and venom which it belched forth, Tristan encountered it bravely, and finally slew it. Then, cutting out the monster's tongue, he thrust it into his pocket, intending to produce it at the right moment. He had gone only a few steps, however, when, exhausted by his prolonged conflict, stunned by the poisonous fumes which he had inhaled, and overcome by the close contact with the dragon's tongue, he sank fainting to the ground. A few moments later the butler of the Irish king rode up. He saw the dragon dead, with his conqueror lifeless beside him, and quickly resolved to take advantage of this fortunate chance to secure the hand of the fair princess. He therefore cut off the dragon's head, and, going to court, boasted of having slain the monster just as it had killed a strange knight. Iseult and her mother, well aware that the man was a coward, refused to believe his story, and hastened off to the scene of the conflict, where they found the fainting Tristan with the dragon's tongue in his pocket.

To remove the poisonous substance, (which they, however, preserved,) convey the knight to the palace, and restore him by tender care, was the next impulse of these brave women. Then, while Iseult the younger sat beside her patient, watching his slumbers, she idly drew his sword from the scabbard.

Suddenly her eye was caught by a dint in the blade, which she soon discovered was of exactly the same shape and size as the fragment of steel which she had found in her uncle's skull.

"Then all at once her heart grew cold In thinking of that deed of old.

Her color changed through grief and ire From deadly pale to glowing fire.

With sorrow she exclaimed: 'Alas!

Oh, woe! what has now come to pa.s.s?

Who carried here this weapon dread, By which mine uncle was struck dead?

And he who slew him, Tristan hight.

Who gave it to this minstrel knight?'"

GOTTFRIED VON STRa.s.sBURG (Dippold's tr.).

Morold's murderer lay helpless before her, and Iseult, animated by the spirit of vengeance, which was considered a sacred duty among the people of the time, was about to slay Tristan, when he opened his eyes and disarmed her by a glance. Her mother further hindered her carrying out her hostile intentions by telling her that Tristan had atoned for his crime by delivering the people from the power of the dragon.

As soon as Tristan had quite recovered, he appeared at court, where he offered to prove at the point of his sword that the butler had no claim to the princess's hand. A duel was arranged, and the butler, disarmed by Tristan, confessed his lie. Tristan then produced the dragon's tongue and told his adventures; but, to the general surprise, instead of suing for Iseult's hand for himself, he now asked it in the name of his uncle, King Mark of Cornwall.

[Sidenote: The love potion.] The young princess was none too well pleased at this unexpected turn of affairs; but, as princesses never had much to say about the choice of a husband, she obediently prepared to accompany the emba.s.sy to Tintagel. Her mother, wishing to preserve her from a loveless marriage, now sought out all manner of herbs wherewith to brew one of those magic love potions which were popularly supposed to have unlimited powers.

"Bethought her with her secret soul alone To work some charm for marriage unison, And strike the heart of Iseult to her lord With power compulsive more than stroke of sword."

SWINBURNE, _Tristram of Lyonesse_.

This magic potion was put in a golden cup and intrusted to Brangwaine, the attendant of Iseult, with strict injunctions to guard the secret well, and to give the draught to her mistress and Mark to quaff together on their wedding day.

"Therefore with marvelous herbs and spells she wrought To win the very wonder of her thought, And brewed it with her secret hands, and blest And drew and gave out of her secret breast To one her chosen and Iseult's handmaiden, Brangwain, and bade her hide from sight of men This marvel covered in a golden cup, So covering in her heart the counsel up As in the gold the wondrous wine lay close."

SWINBURNE, _Tristram of Lyonesse_.

Brangwaine carefully carried this potion on board the ship, and placed it in a cupboard, whence she intended to produce it when the suitable moment came. Iseult embarked with the escort sent from Cornwall, and Tristan, in order to beguile the long, weary hours of the journey, entertained her with all the songs and stories that he knew. One day, after singing for some time, he asked his fair young mistress for a drink; and she, going to the cupboard, drew out the magic potion, little guessing its power.

As was customary in those days in offering wine to an honored guest, she first put it to her own lips and then handed it to the thirsty minstrel, who drained it greedily. They had no sooner drunk, however, than the draught, working with subtle power, suddenly kindled in their hearts a pa.s.sionate love, destined to last as long as they both lived.

"Now that the maiden and the man, Fair Iseult and Tristan, Both drank the drink, upon them pressed What gives the world such sore unrest,-- Love, skilled in sly and prowling arts,-- And swiftly crept in both their hearts; So, ere of him they were aware, Stood his victorious banners there.

He drew them both into his power; One and single were they that hour That two and twofold were before."

GOTTFRIED VON STRa.s.sBURG (Bayard Taylor's tr.).

After the first few hours of rapture had pa.s.sed, the young people, who honorably intended to keep their word and conquer the fatal pa.s.sion which had overwhelmed them, remained apart, and when Iseult landed in Cornwall her marriage was celebrated with Mark. Brangwaine, who knew all that had pa.s.sed, tried to shield her mistress in every way, and blind the king, who is depicted as a very unheroic monarch, but little fitted to secure the affections of the proud young Iseult.

[Sidenote: Tristan and Iseult.] This story of a love potion whose magic power none could resist, and of the undying love which it kindled in the unsuspecting hearts of Tristan and Iseult, has been treated in many ways by the different poets and prose writers who have handled it. In many of the older versions we have lengthy descriptions of stolen interviews, hairbreadth escapes, and tests of love, truth, and fidelity without number.

In many respects the story is a parallel of that of Lancelot and Guinevere, although it contains some incidents which are duplicated in the "Nibelungenlied" only. But throughout, the writers all aver that, owing to the magic draught, the lovers, however good their intentions, could not long exist without seeing each other.

By means of this boundless love Tristan is said to have had an intuitive knowledge of Iseult's peril, for he hastened to rescue her from danger whenever events took a turn which might prove fatal to her. There are in some of these old romances pretty descriptions of scenery and of the signals used by the lovers to communicate with each other when forced by adverse circ.u.mstances to remain apart. One of the poems, for instance, says that Tristan's love messages were written on chips of wood, which he floated down the little stream which flowed past his sylvan lodge and crossed the garden of the queen.

[Sidenote: Meliadus.] The inevitable villain of the tale is one of Mark's squires, the spy Meliadus, also a very unheroic character, who told the king of Tristan's love for Iseult. Mark, who all through the story seems strangely indifferent to his beautiful wife, was not aware of the magic draught and its powerful effect, but Meliadus roused him temporarily from his apathy.

[Ill.u.s.tration: ISEULT SIGNALS TRISTAN.--Pixis.]

As the queen had been publicly accused, he compelled her to prove her innocence by undergoing the ordeal of fire, or by taking a public oath that she had shown favor to none but him. On her way to the place where this ceremony was to take place, Iseult was carried across a stream by Tristan disguised as a beggar, and, at his request, kissed him in reward for this service.

When called upon to take her oath before the judges and a.s.sembled court, Iseult could truthfully swear that, with the exception of the beggar whom she had just publicly kissed, no other man than the king could ever boast of having received any special mark of her favor.

Thus made aware of their danger, the lovers again decided to part, and Tristan, deprived for a time of the sight of Iseult, went mad, and performed many extraordinary feats; for mediaeval poets generally drove their heroes into a frenzy when they did not know what else to do with them. Having recovered, and hoping to forget the fatal pa.s.sion which had already caused him so much sorrow, Tristan now wandered off to Arthur's court, where he performed many deeds of valor. Thence he went on to various strange lands, distinguishing himself greatly everywhere, until he received from a poisoned arrow a wound which no doctor could heal.

[Sidenote: Iseult of Brittany.] Afraid to expose himself again to the fascinations of Iseult of Cornwall, Tristan went to Brittany, where another Iseult,--with the White Hands,--equally well skilled in medicine, tenderly nursed him back to health. This maiden, as good and gentle as she was beautiful, soon fell in love with the handsome knight, and hearing him sing a pa.s.sionate lay in honor of Iseult, she fancied that her affections were returned, and that it was intended for her ear.

"I know her by her mildness rare, Her snow-white hands, her golden hair; I know her by her rich silk dress, And her fragile loveliness,-- The sweetest Christian soul alive, Iseult of Brittany."

MATTHEW ARNOLD, _Tristram and Iseult_.

The brother of this fair Iseult saw her love for Tristan, and offered him her hand, which he accepted more out of grat.i.tude than love, and in the hope that he might at last overcome the effects of the fatal draught. But, in spite of all his good resolutions, he could not forget Iseult of Cornwall, and treated his wife with such polite coolness that her brother's suspicions were finally roused.

Tristan, having conquered a neighboring giant and magician by the name of Beliagog, had granted him his life only upon condition that he would build a marvelous palace in the forest, and adorn it with paintings and sculptures, true to life, and representing all the different stages of his pa.s.sion for Iseult of Cornwall. When his brother-in-law, therefore, asked why he seemed to find no pleasure in the society of his young wife, Tristan led him to the palace, showed him the works of art, and told him all.

Ganhardin, the brother-in-law, must evidently have considered the excuse a good one, for he not only forgave Tristan, but implored him to take him to Cornwall, for he had fallen in love with the picture of Brangwaine, and hoped to win her for wife. On the way thither the young knights met with sundry adventures, delivered Arthur from the power of the Lady of the Lake, and carried off Iseult, whom the cowardly Mark was ill treating, to Lancelot's castle of Joyeuse Garde. There she became acquainted with Guinevere, and remained with her until Arthur brought about a general reconciliation.

Then Tristan once more returned to Brittany, resumed his wonted knightly existence, and fought until he was wounded so sorely that Iseult of Brittany could not cure him. His faithful steward Kurvenal, hoping yet to save him, sailed for Cornwall to bring the other Iseult to the rescue; and as he left he promised his master to change the black sails of the vessel for white in case his quest were successful.

Tristan now watched impatiently for the returning sail, but just as it came into view he breathed his last. Some ill-advised writers have ventured to state that Iseult of Brittany, whose jealousy had been aroused, was guilty of Tristan's death by falsely averring, in answer to his feverish inquiry, that the long-expected vessel was wafted along by black sails; but, according to other authorities, she remained gentle and lovable to the end.

[Sidenote: Miracle of the plants.] Iseult of Cornwall, speeding to the rescue of her lover, whom nothing could make her forget, and finding him dead, breathed her last upon his corpse. Both bodies were then carried to Cornwall, where they were interred in separate graves by order of King Mark. But from the tomb of the dead minstrel there soon sprang a creeper, which, finding its way along the walls, descended into Iseult's grave.

Thrice cut down by Mark's orders, the plant persisted in growing, thus emphasizing by a miracle the pa.s.sionate love which made this couple proverbial in the middle ages. There are in subsequent literature many parallels of the miracle of the plant which sprang from Tristan's tomb, as is seen by the Ballad of Lord Thomas and Fair Annet, and of Lord Lovel, where, as in later versions of the Tristan legend, a rose and a vine grew out of the respective graves and twined tenderly around each other.

"And out of her breast there grew a red rose, And out of his breast a brier."

_Ballad of Lord Lovel_.

CHAPTER XV.

THE STORY OF FRITHIOF.

[Sidenote: Northern sagas.] Norse, Danish, and Swedish writers have frequently called public attention to the vast literary treasures which are contained in the old sagas or tales of their forefathers. The work of northern scalds whose names in most cases are unknown to us, these stories relate the lives and adventures of the G.o.ds and heroes of the North. Many of these old sagas have been translated into various other European languages; but Tegner, a Swedish writer of this century, has done most to revive a taste for them by making one of them the basis of a poem which is generally considered a masterpiece.

Tegner's "Frithiof Saga" has been translated once at least into every European tongue, and more than eighteen times into English and German.

Goethe spoke of the work with the greatest enthusiasm, and the tale, which gives a matchless picture of the life of our heathen ancestors in the North, has been the source of inspiration for important works of art.

Although Tegner has chosen for his theme the Frithiof saga only, we find that that tale is the sequel to the older but less interesting Thorsten saga, of which we give here a very brief outline, merely to enable the reader to understand clearly every allusion in the more modern poem.

As is so frequently the case with these ancient tales, the story begins with Haloge (Loki), who came north with Odin, and began to reign over north Norway, which from him was called Halogaland. According to northern mythology, this G.o.d had two lovely daughters. They were carried off by bold suitors, who, banished from the mainland by Haloge's curses and magic spells, took refuge with their newly won wives upon neighboring islands.

[Sidenote: Birth of Viking.] Thus it happened that Haloge's grandson, Viking, was born upon the island of Bornholm, in the Balitic Sea, where he dwelt until he was fifteen, and where he became the largest and strongest man of his time. Rumors of his valor finally reached Hunvor, a Swedish princess; and, as she was oppressed by the attentions of a gigantic suitor whom none dared drive away, she quickly sent for Viking to deliver her.

Thus summoned, the youth departed, after having received from his father a magic sword named Angurvadel, whose blows would prove fatal even to the giant suitor of Hunvor. A "holmgang," the northern name for a duel, ensued, and Viking, having slain his antagonist, could have married the princess had it not been considered disgraceful for a Northman to marry before he was twenty.

To beguile the time of waiting, Viking set out in a well-manned dragon ship; and, cruising about the northern and southern seas, he met with countless adventures. During this time he was particularly persecuted by the slain giant's kin, who were adepts in magic, and caused him to encounter innumerable perils by land and by sea.