Day Out Of Days - Day Out of Days Part 4
Library

Day Out of Days Part 4

What would you do?

I'd be fine.

You'd be fine. You can't even order pancakes without blubbering into your napkin. What's become of you, anyway? You've fallen completely apart.

I'll be fine.

Stop saying that! What has happened to you? Has somebody died or something? Somebody you're not telling me about? Some dog, maybe?

Nobody's died. Nobody recently, anyway.

Then what is it? What in the world could be so tragic?

I don't know. It just comes over me.

What does?

A black cloud.

Oh, stop. I'm not falling for your poetics. Just try to control yourself while we're having lunch. I want to eat in peace.

Do you want to sit by the window?

Yes. I like to look out on all the parked cars.

How's this?

Good.

Which side of the table do you want?

I want to be able to see all the parked cars.

Fine. I'll sit over here, then.

Don't you want to sit next to me? Side by side, like we used to?

No. I want to sit over here. Across from you. So I can keep an eye on you.

In case I break down again, you mean?

Exactly.

You don't trust me.

It's not a question of trust.

We always used to sit side by side.

That's not entirely true.

Back in Roswell, we used to.

That was a long, long time ago.

Seems like yesterday.

Your sense of time is out of whack.

We always sat side by side in Roswell so we could hold hands and touch each other's thighs.

Will you please stop with this! Now, what do you want to order?

What do they have?

The same thing they always have.

Do they have those pancakes? Those blueberry pancakes?

You're not ordering those again.

Why not?

Because they make you break down and weep for some mysterious reason you don't understand.

It wasn't the pancakes.

What was it then?

I told you, I don't know.

There's got to be a reason.

There is. I just don't know what it is.

How can that be? How can that possibly be?

Is today Thursday? Yes. I think it is.

Then they must have chicken and rice. That's what it says: "Thursday Special-Chicken and Rice."

Is that what you're having?

I don't know.

Well, make up your mind. The waitress is heading over here.

Do you know where "Thursday" comes from?

What?

"Thursday." The word, the day. Do you know where it comes from?

I have no idea.

Druids.

Is that a fact?

Yes. "Thor's Day;" the day of thunder. The Thunder God.

Thor? I thought he was Norwegian or something. Viking. He wasn't a Druid, was he?

No. He was a god.

And they worshipped him? The Druids?

They worshipped everything.

That can't be right.

They worshipped the oak.

The oak?

Yes.

The tree? The oak.

Yes.

And why was that?

It was the tree most struck by lightning.

Fine. Are you having the chicken and rice or what?

It was the tree Thor chose to strike and set on fire.

Where in the world is the waitress?

It was the tree the Druids climbed in white robes and cut the mistletoe from with golden daggers.

I can't believe they leave people just sitting here like this.

They thought the mistletoe was a message from Thor.

I'm going to find the waitress.

No! Don't go!

I'll be right back.

Please, don't go!

Oh, stop it. I'm coming right back.

Please!

Oh, my God! What'd I just tell you about this? This is exactly what I was talking about. Now you're trembling.

Just don't go.

Let go of my wrist!

Please!

Let go! You're hurting me!

I'm sorry.

You've punctured the skin. Look at that!

I'm sorry.

I'm going out to the car.

What? Why?

I'll wait for you in the car.

I thought you wanted to have lunch.

Not anymore. I'm not hungry.

Please. Come on. I want to have lunch.

Let me just tell you something-and the only reason I haven't come out with this before is that I didn't think you could handle it. I was afraid you'd break down again, but now I see that it's just impossible to keep this going-this-especially after what you've just done to my wrist. I want you to know that I think we've ... come to the end of our days together. And that's the short truth of it. We've come to the end. What else is there to say?

What am I supposed to do now?

You said you'd be fine. That's what you said: "I'll be fine."

I was just saying that.