Bog-Myrtle and Peat - Part 18
Library

Part 18

"Soldier?" said he. And he spoke sharply, as all the babe-officers strive to do.

I bowed, but my bow was not that of the Oberkellner of the Prinz Karl that I am now.

"Of the war?" he asked again.

"Of three wars!" I answered, standing up straight that he might see the Iron Cross I wear under my dress-coat, which the Emperor set there.

"Name and regiment?" he said quickly, for he had learned the way of it, and was pleased that I called him Hauptmann.

"Jacob Oertler, formerly of the Berlin Husaren, and after of the Intelligence Department."

"So," he said, "you speak French, then?"

"Sir," said I, "I was twenty years in France. I was born in Elsa.s.s. I was also in Paris during the siege."

Thus we might have talked for long enough, but suddenly his face darkened and he lifted his eyes from the Cross. He had remembered his message.

"Does the tall English Herr live here, who goes to Professor Muller's each day in the Anlage? Is he at this time within? I have a cartel for him."

Then I told him that the English Herr was no Schlager-player, though like the lion for bravery in fighting, as my brother had been witness.

"But what is the cause of quarrel?" I asked.

"The cause," he said, "is only that particular great donkey, h.e.l.lmuth.

He came swaggering to-night along the New Neckar-Bridge as full of beer as the Heidelberg tun is empty of it. He met your Herr under the lamps where there were many students of the corps. Now, h.e.l.lmuth is a beast of the Rhine corps, so he thought he might gain some cheap glory by pushing rudely against the tall Englander as he pa.s.sed.

"'Pardon!' said the Englishman, lifting his hat, for he is a gentleman, and of his manner, when insulted, n.o.ble. h.e.l.lmuth is but a Rhine brute--though my cousin, for my sins.

"So h.e.l.lmuth went to the end of the Bridge, and, turning with his corps-brothers to back him, he pushed the second time against your Herr, and stepped back so that all might laugh as he took off his cap to mock the Englishman's bow and curious way of saying 'Pardon!'

"But the Englander took him momently by the collar, and by some art of the light hand turned him over his foot into the gutter, which ran br.i.m.m.i.n.g full of half-melted snow. The light was bright, for, as I tell you, it was underneath the lamps at the bridge-end. The moon also happened to come out from behind a wrack of cloud, and all the men on the bridge saw--and the girls with them also--so that you could hear the laughing at the Molkenkur, till the burghers put their red night-caps out of their windows to know what had happened to the wild Kerls of the _cafes_."

"But surely that is no cause for a challenge, Excellenz?" said I. "How can an officer of the Kaiser bring such a challenge?"

"Ach!" he said, shrugging his shoulders, "is not a fight a fight, cause or no cause? Moreover, is not h.e.l.lmuth after all the son of my mother's sister, though but a Rhineland donkey, and void of sense?"

So I showed him up to the room of the English Herr, and went away again, though not so far but that I could hear their voices.

It was the officer whom I heard speaking first. He spoke loudly, and as I say, having been of the Intelligence Department, I did not go too far away.

"You have my friend insulted, and you must immediately satisfaction make!" said the young Officier.

"That will I gladly do, if your friend will deign to come up here. There are more ways of fighting than getting into a feather-bed and cutting at the corners." So our young Englander spoke, with his high voice, piping and clipping his words as all the English do.

"Sir," said the officer, with some heat, "I bring you a cartel, and I am an officer of the Kaiser. What is your answer?"

"Then, Herr Hauptmann," said the Englishman, "since you are a soldier, you and I know what fighting is, and that snipping and snicking at noses is no fighting. Tell your friend to come up here and have a turn with the two-ounce gloves, and I shall be happy to give him all the satisfaction he wants. Otherwise I will only fight him with pistols, and to the death also. If he will not fight in my way, I shall beat him with a cane for having insulted me, whenever I meet him."

With that the officer came down to me, and he said, "It is as you thought. The Englishman will not fight with the Schlager, but he has more steel in his veins than a dozen of h.e.l.lmuths. Thunderweather, I shall fight h.e.l.lmuth myself to-morrow morning, if it be that he burns so greatly to be led away. Once before I gave him a scar of heavenly beauty!"

So he clanked off in the ten days' glory of his spurs. I have seen many such as he stiff on the slope of Spichern and in the woods beneath St.

Germain. Yet he was a Kerl of mettle, and will make a brave soldier and upstanding officer.

But the Herr has again come in and he says that all this is a particular kind of nonsense which, because I write also for ladies, I shall not mention. I am not sure, also, what English words it is proper to put on paper. The Herr says that he will tear every word up that I have written, which would be a sad waste of the Frau Wittwe's paper and ink.

He says, this hot Junker, that in all my writing there is yet no word of Paris or the days of the Commune, which is true. He also says that my head is the head of a calf, and, indeed, of several other animals that are but ill-considered in England.

So I will be brief.

In Seventy, therefore, I fought in the field and scouted with the Uhlans. Ah, I could tell the stories! Those were the days. It is a mistake to think that the country-people hated us, or tried to kill us.

On the contrary, if I might tell it, many of the young maids--

Ach, bitte, Herr--of a surety I will proceed and tell of Paris. I am aware that it is not to be expected that the English should care to hear of the doings of the Reiters of the black-and-white pennon in the matter of the maids.

But in Seventy-one, during the siege and the terrible days of the Commune, I was in Paris, what you call a spy. It was the order of the Chancellor--our man of blood-and-iron. Therefore it was right and not ign.o.ble that I should be a spy.

For I have served my country in more terrible places than the field of Weissenburg or the hill of Spichern.

Ja wohl! there were few Prussians who could be taken for Frenchmen, in Paris during those months when suspicion was everywhere. Yet in Paris I was, all through the days of the invest.i.ture. More, I was chief of domestic service at the Hotel de Ville, and my letters went through the balloon-post to England, and thence back to Versailles, where my brothers were and the Kaiser whom in three wars I have served. For I am Prussian in heart and by begetting, though born in Elsa.s.s.

So daily I waited on Trochu, as I had also waited on Jules Favre when he dined, and all the while the mob shouted for the blood of spies without.

But I was Jules Lemaire from the Midi, a stupid provincial with the rolling accent, come to Paris to earn money and see the life. Not for nothing had I gone to school at Clermont-Ferrand.

But once I was nearly discovered and torn to pieces. The sweat breaks cold even now to think upon it. It was a March morning very early, soon after the light came stealing up the river from behind Notre-Dame. A bitter wind was sweeping the bare, barked, hacked trees on the Champs elysees. It happened that I went every morning to the Halles to make the market for the day--such as was to be had. And, of course, we at the Hotel de Ville had our pick of the best before any other was permitted to buy. So I went daily as Monsieur Jules Lemaire from the Hotel de Ville. And please to take off your _kepis, canaille_ of the markets.

Suddenly I saw riding towards me a Prussian hussar of my old regiment.

He rode alone, but presently I spied two others behind him. The first was that same sergeant Strauss who had knocked me about so grievously when first I joined the colours. At that time I hated the sight of him, but now it was the best I could do to keep down the German "Hoch!" which rose to the top of my throat and stopped there all of a lump.

Listen! The _gamins_ and _vauriens_ of the quarters--louts and cruel rabble--were running after him--yes, screaming all about him. There were groups of National Guards looking for their regiments, or marauding to pick up what they could lay their hands on, for it was a great time for patriotism. But Strauss of the Blaue Husaren, he sat his horse stiff and steady as at parade, and looked out under his eyebrows while the mob howled and surged. Himmel! It made me proud. Ach, Gott! but the old badger-grey Strauss sat steady, and rode his horse at a walk--easy, cool as if he were going up Unter den Linden on Mayday under the eyes of the pretty girls. Not that ever old Strauss cared as much for maids' eyes as I would have done--ah me, in Siebenzig!

Then came two men behind him, looking quickly up the side-streets, with carbines ready across their saddles. And so they rode, these three, like true Prussians every one. And I swear it took Jacob Oertler, that was Jules of the Midi, all his possible to keep from crying out; but he could not for his life keep down the sobs. However, the Frenchmen thought that he wept to see the disgrace of Paris. So that, and nothing else, saved him.

When Strauss and his two stayed a moment to consult as to the way, the crowd of noisy whelps pressed upon them, snarling and showing their teeth. Then Strauss and his men grimly fitted a cartridge into each carbine. Seeing which, it was enough for these very faint-heart patriots. They turned and ran, and with them ran Jules of the Midi that waited at the Hotel de Ville. He ran as fast as the best of them; and so no man took me for a German that day or any other day that I was in Paris.

Then, after this deliverance, I went on to the Halles. The streets were more ploughed with sh.e.l.ls than a German field when the teams go to and fro in the spring.

There were two men with me in the uniform of the Hotel de Ville, to carry the provisions. For already the new marketings were beginning to come in by the Porte Maillot at Neuilly.

As ever, when we came to the market-stalls, it was "Give place to the Hotel de Ville!" While I made my purchases, an old man came up to the butcher-fellow who was serving, and asked him civilly for a piece of the indifferent beef he was cutting for me. The rascal, a beast of Burgundy, dazed with absinthe and pig by nature, answered foully after his kind.

The old man was very old, but his face was that of a man of war. He lifted his stick as though to strike, for he had a beautiful young girl on his arm. But I saw the lip of the Burgundian butcher draw up over his teeth like a snarling dog, and his hand shorten on his knife.

"Have politeness," I said sharply to the rascal, "or I will on my return report you to the General, and have you fusiladed!"

This made him afraid, for indeed the thing was commonly done at that time.

The old man smiled and held out his hand to me. He said--

"My friend, some day I may be able to repay you, but not now."