"About him?" repeated Pierrot, quite astounded, "do you mean to say that I was talking about the man?"
"Why, yes--come now; try to remember--I mentioned one of his works."
Bijou, who had just before only been listening with one ear to what Pierrot had been telling her, so that with the other she could keep up with the general conversation, remembered the t.i.tle that had been quoted. She was looking at her plate, apparently taken up with the strawberries, which she was rolling about in the sugar. "The 'Origin of Language,'" she whispered very quietly.
"Come now, have a good try," repeated the tutor. "I mentioned one of M. Renan's books to you--which one?"
"'The Language of Flowers,'" answered Pierrot resolutely.
"That's right!" exclaimed Bertrade, delighted: "we can always reckon on something lively from Pierrot."
M. de Jonzac, in spite of his inclination to laugh, put on a rigid expression. "I do not see anything amusing in it."
"_You_ don't laugh, at any rate," said Pierrot, turning to Bijou and blushing furiously. "It is awfully good of you," he added.
After dinner, he drew her out on to the stone steps, and said, in a beseeching tone:
"Let me come out with you to take the green stuff to Patatras."
"But I must go and pour out the coffee first."
"Oh, just for once; Bertrade can pour it out right enough. Come, now, I don't want to go into the drawing-room; they'd begin asking me something else."
Denyse started off with him, taking from a shed the basket in which was prepared for her every day the bunch of clover she always took to her horse. She then went on in the direction of the stable, followed by Pierrot.
"You are awfully nice, Bijou, and so pretty, if you only knew it," he kept repeating, making his rough voice almost gentle.
As they crossed the path which led to the stable, they saw M. de Rueille and Jean de Blaye advancing towards them, deep in conversation.
"Look!" said Pierrot, "as you weren't in the drawing-room our two cousins made themselves scarce there."
Denyse was going forward to meet them, but he stopped her abruptly.
"No, please don't, they'd stick to us all the time, and I shouldn't have you to myself at all. It's such a piece of luck for me to be with you for a minute without Monsieur Giraud; he's always at my heels, especially when I'm anywhere near you."
Bijou was looking attentively at the two men, who were coming towards her, but who were so deeply absorbed that they had not seen her, and between her somewhat heavy eyelids appeared that little gleam which gave at times a singular intensity of expression to her usually soft-looking eyes.
"Very well," she answered, entering the stable, "let us take Patatras his clover without them."
M. de Rueille was walking along with his eyes fixed on the gravel of the garden-path. He looked up on hearing the door open. Jean de Blaye pointed to the stable.
"Look here," he said, "_that's_ the cause of all the trouble and worry that I can detect in every single word you say; and it's the cause, too, of the sort of petty spite that you have against me."
"Indeed!" replied Rueille, putting on a joking air; "and what is _that_ pray?"
"Why, Bijou, of course. Oh, you need not try to deny it. Do you think I have not followed up, hour by hour, all that has been pa.s.sing in your mind?"
"It must have been interesting."
"Don't humbug; you are scarcely inclined for that sort of thing just now. I saw very well just when you began to admire Bijou, quite unconsciously, more than one does admire, as a rule, a little cousin one is fond of. It was the evening of the _Grand Prix_ at Uncle Alexis' when she sang--why don't you speak?"
"I am listening to you--go on."
"When we were all here together at Bracieux, never absent from each other, and you had spent every minute of the long day in Bijou's society, your--let us call it--your admiration increased, of course, and ever since yesterday, ever since your expedition to Pont-sur-Loire, it has been at the acute stage. Am I right?"
"Well, yes: you are right."
"I am not surprised; but will you explain one thing--one thing which _does_ surprise me?"
"What is it?"
"Why do you appear to have a special grudge against me? Why against me rather than against your brother-in-law, or young La Balue, or Pierrot's tutor, or even Pierrot himself?"
"Well, Henry is nearly Bijou's own age; he was brought up with her, and she looks upon him as a brother exactly. Young La Balue is a regular caricature; the tutor, a poor wretch who does not count; and Pierrot, a lad; whilst you--"
"Whilst I?"
"Well, as to you, why, you are the sort that women like, and you know that very well; and I can see and feel, and, in short, I know, it is you whom Bijou will care for."
"Me? nonsense! she does not deign to pay the very slightest attention to me. I am nothing in her eyes except the man who is breaking in a horse for her, who takes her out boating, or who composes couplets for her play."
"In short, you exist more than the others do, anyhow."
"But why? It's your fancy to look upon young La Balue as a caricature; but everyone is not of your opinion. As to Giraud--well, he is a very good sort."
"Yes, but he is Giraud."
"Well, what of that? what difference does that make?"
"A good deal; that is, it would be nothing with certain women, but it is everything with others,--and Bijou is one of these others."
"Oh--what do you know about it?"
"I have studied her for some time without appearing to."
"You are studying her, but you do not know her."
"Perhaps not!"
"If I were in her place I know which one I should choose amongst so many lovers."
"Ah! they sing that in _Les Noces de Jeannette_."
"Oh! you won't stop me like that! Amongst so many lovers, if I had to choose, it would certainly be Giraud that I should prefer."
"An older woman might admire Giraud, because he is handsome--but not a young girl! You see a young girl's one idea is marriage----"
"Then, you have no grudge against Giraud, because, according to you, he is not marriageable, consequently, not to be feared."