Notwithstanding their flight, the sea began to gain on them, to "bury them up," as they phrased it: first the spray fell down on them from behind, and ma.s.ses of water thrown with such violence as to break everything in their course. The waves were ever increasing, and the tempest tore off their ridges and hurled them, too, upon the p.o.o.p, like a demon's game of s...o...b..lling, till dashed to atoms on the bulwarks.
Heavier ma.s.ses fell on the planks with a hammering sound, till the _Marie_ shivered throughout, as if in pain. Nothing could be distinguished over the side, because of the screen of creamy foam; and when the winds soughed more loudly, this foam formed into whirling spouts, like the dust of the way in summer time. At length a heavy rain fell crossways, and soon straight up and down, and how all these elements of destruction yelled together, clashed and interlocked, no tongue can tell.
Yann and Sylvestre stuck staunchly to the helm, covered with their waterproofs, hard and shiny as sharkskin; they had firmly secured them at the throat by tarred strings, and likewise at wrists and ankles to prevent the water from running in, and the rain only poured off them; when it fell too heavily, they arched their backs, and held all the more stoutly, not to be thrown over the board. Their cheeks burned, and every minute their breath was beaten out or stopped.
After each sea was shipped and rushed over, they exchanged glances, grinning at the crust of salt settled in their beards.
In the long run though, this became tiresome, an unceasing fury, which always promised a worse visitation. The fury of men and beasts soon falls and dies away; but the fury of lifeless things, without cause or object, is as mysterious as life and death, and has to be borne for very long.
"Jean Francois de Nantes;
Jean Francois,
Jean Francois!"
Through their pale lips still came the refrain of the old song, but as from a speaking automaton, unconsciously taken up from time to time. The excess of motion and uproar had made them dumb, and despite their youth their smiles were insincere, and their teeth chattered with cold; their eyes, half-closed under their raw, throbbing eyelids, remained glazed in terror. Lashed to the helm, like marble caryatides, they only moved their numbed blue hands, almost without thinking, by sheer muscular habit. With their hair streaming and mouths contracted, they had become changed, all the primitive wildness in man appearing again. They could not see one another truly, but still were aware of being companioned.
In the instants of greatest danger, each time that a fresh mountain of water rose behind them, came to overtower them, and crash horribly against their boat, one of their hands would move as if involuntarily, to form the sign of the cross. They no more thought of Gaud than of any other woman, or any marrying. The travail was lasting too long, and they had no thoughts left. The intoxication of noise, cold, and fatigue drowned all in their brain. They were merely two pillars of stiffened human flesh, held up by the helm; two strong beasts, cowering, but determined they would not be overwhelmed.
CHAPTER II--A PARDONABLE RUSE
In Brittany, towards the end of September, on an already chilly day, Gaud was walking alone across the common of Ploubazlanec, in the direction of Pors-Even.
The Icelanders had returned a month back, except two, which had perished in that June gale. But the _Marie_ had held her own, and Yann and all her crew were peacefully at home.
Gaud felt very troubled at the idea of going to Yann's house. She had seen him once since the return from Iceland, when they had all gone together to see poor little Sylvestre off to the navy. They accompanied him to the coaching-house, he blubbering a little and his grandmother weeping, and he had started to join the fleet at Brest.
Yann, who had come also to bid good-bye to his little friend, had feigned to look aside when Gaud looked at him, and as there were many people round the coach to see the other sailors off, and parents a.s.sembled to say good-bye, the pair had not a chance to speak. So, at last, she had formed a strong resolution, and rather timidly wended her way towards the Gaos's home.
Her father had formerly had mutual interests with Yann's father (complicated business, which, with peasants and fishers alike, seems to be endless), and owed him a hundred francs for the sale of a boat, which had just taken place in a raffle.
"You ought to let me carry the money to him, father," she had said.
"I shall be pleased to see Marie Gaos. I never have been so far in Ploubazlanec, either, and I shall enjoy the long walk."
To speak the truth, she was curiously anxious to know Yann's family, which she might some day enter; and she also wanted to see the house and village.
In one of their last chats, before his departure, Sylvestre had explained to her, in his own way, his friend's shyness.
"D'ye see, Gaud, he's like this, he won't marry anybody, that's his idea; he only loves the sea, and one day even, in fun, he said he had promised to be wedded to it."
Whereupon, she forgave him all his peculiar ways, and remembered only his beautiful open smile on the night of the ball, and she hoped on and on.
If she were to meet him in his home, of course she would say nothing; she had no intention of being so bold. But if he saw her closely again, perhaps he might speak.
CHAPTER III--OF SINISTER PORTENT
She had been walking for the last hour, lightly yet oppressed, inhaling the healthy open breeze whistling up the roads to where they crossed and _Calvaires_ were erected, ghastly highway ornaments of our Saviour on His cross, to which Bretons are given.
From time to time she pa.s.sed through small fishing villages, which are beaten about by the winds the whole year through till of the colour of the rocks. In one of these hamlets, where the path narrows suddenly between dark walls, and between the whitewashed roofs, high and pointed like Celtic huts, a tavern sign-board made her smile. It was "The Chinese Cider Cellars." On it were painted two grotesque figures, dressed in green and pink robes, with pigtails, drinking cider. No doubt the whim of some old sailor who had been in China. She saw all on her way; people who are greatly engrossed in the object of a journey always find more amus.e.m.e.nt than others in its thousand details.
The tiny village was far behind her now, and as she advanced in this last promontory of the Breton land, the trees around her became more scarce, and the country more mournful.
The ground was undulating and rocky, and from all the heights the open sea could be seen. No more trees now; nothing but the shorn heaths with their green reeds, and here and there the consecrated crosses rose, their outstretched arms outlined against the sky, giving the whole country the aspect of a cemetery.
At one of the cross-ways, guarded by a colossal image of Christ, she hesitated between two roads running among th.o.r.n.y slopes.
A child happening to pa.s.s, came to her rescue: "Good-day, Mademoiselle Gaud!"
It was one of the little Gaoses, one of Yann's wee sisters. Gaud kissed her and asked her if her parents were at home.
"Father and mother are, yes. But brother Yann," said the little one, without intent, of course, "has gone to Loguivy; but I don't think he'll be very late home again."
So he was not there? Again destiny was between them, everywhere and always. She thought at first of putting off her visit to another day.
But the little la.s.s who had met her might mention the fact. What would they think at Pors-Even? So she decided to go on, but loitering so as to give Yann time to return.
As she neared his village, in this lost country, all things seemed rougher and more desolate. Sea breezes that made men stronger, made shorter and more stubbly plants. Seaweeds of all kinds were scattered over the paths, leaves from growths in another element, proving the existence of a neighbouring world; their briny odour mingled with the perfume of the heather.
Now and again Gaud met pa.s.sers-by, sea-folk, who could be seen a long way off, over the bare country, outlined and magnified against the high sea-line. Pilots or fishers, seeming to watch the great sea, in pa.s.sing her wished her good-day. Broad sun-burnt faces were theirs, manly and determined under their easy caps.
Time did not go quickly enough, and she really did not know what to do to lengthen the way; these people seemed surprised at seeing her walk so slowly.
What could Yann be doing at Loguivy? Courting the girls, perhaps.
Ah! if she only had known how little he troubled his head about them! He had simply gone to Loguivy to give an order to a basket-maker, who was the only one in the country knowing how to weave lobster pots. His mind was very free from love just now.
She pa.s.sed a chapel, at such a height it could be seen remotely. It was a little gray old chapel in the midst of the barren. A clump of trees, gray too, and almost leafless, seemed like hair to it, pushed by some invisible hand all on one side.
It was that same hand that had wrecked the fishers' boats, the eternal hand of the western winds, and had twisted all the branches of the coast trees in the direction of the waves and of the off-sea breezes. The old trees had grown awry and dishevelled, bending their backs under the time-honoured strength of that hand.
Gaud was almost at the end of her walk, as the chapel in sight was that of Pors-Even; so she stopped there to win a little more time.
A petty mouldering wall ran round an enclosure containing tombstones.
Everything was of the same colour, chapel, trees, and graves; the whole spot seemed faded and eaten into by the sea-wind; the stones, the knotty branches, and the granite saints, placed in the wall niches, were covered by the same grayish lichen, splashed pale yellow.
On one of the wooden crosses this name was written in large letters:
"GAOS.--GAOS, JOEL, 80 years."
Yes, this was the old grandfather--she knew that--for the sea had not wanted this old sailor. And many of Yann's relatives, besides, slept here; it was only natural, and she might have expected it; nevertheless, the name upon the tomb had made a sad impression.
To waste a little more time, she entered to say a prayer under the old cramped porch, worn away and daubed over with whitewash. But she stopped again with a sharp pain at her heart. "Gaos"--again that name, engraved upon one of the slabs erected in memory of those who die at sea.
She read this inscription:
"To the Memory of GAOS, JEAN-LOUIS, Aged 24 years; seaman on board the _Marguerite_. Disappeared off Iceland, August 3d, 1877. May he rest in peace!"
Iceland--always Iceland! All over the porch were wooden slabs bearing the names of dead sailors. It was the place reserved for the shipwrecked of Pors-Even. Filled with a dark foreboding she was sorry to have gone there.