A Sportsman's Sketches.
by Ivan Turgenev.
Vol. I.
I
HOR AND KALINITCH
Anyone who has chanced to pa.s.s from the Bolhovsky district into the Zhizdrinsky district, must have been impressed by the striking difference between the race of people in the province of Orel and the population of the province of Kaluga. The peasant of Orel is not tall, is bent in figure, sullen and suspicious in his looks; he lives in wretched little hovels of aspen-wood, labours as a serf in the fields, and engages in no kind of trading, is miserably fed, and wears slippers of bast: the rent-paying peasant of Kaluga lives in roomy cottages of pine-wood; he is tall, bold, and cheerful in his looks, neat and clean of countenance; he carries on a trade in b.u.t.ter and tar, and on holidays he wears boots. The village of the Orel province (we are speaking now of the eastern part of the province) is usually situated in the midst of ploughed fields, near a water-course which has been converted into a filthy pool. Except for a few of the ever- accommodating willows, and two or three gaunt birch-trees, you do not see a tree for a mile round; hut is huddled up against hut, their roofs covered with rotting thatch.... The villages of Kaluga, on the contrary, are generally surrounded by forest; the huts stand more freely, are more upright, and have boarded roofs; the gates fasten closely, the hedge is not broken down nor trailing about; there are no gaps to invite the visits of the pa.s.sing pig.... And things are much better in the Kaluga province for the sportsman. In the Orel province the last of the woods and copses will have disappeared five years hence, and there is no trace of moorland left; in Kaluga, on the contrary, the moors extend over tens, the forest over hundreds of miles, and a splendid bird, the grouse, is still extant there; there are abundance of the friendly larger snipe, and the loud-clapping partridge cheers and startles the sportsman and his dog by its abrupt upward flight.
On a visit to the Zhizdrinsky district in search of sport, I met in the fields a petty proprietor of the Kaluga province called Polutikin, and made his acquaintance. He was an enthusiastic sportsman; it follows, therefore, that he was an excellent fellow. He was liable, indeed, to a few weaknesses; he used, for instance, to pay his addresses to every unmarried heiress in the province, and when he had been refused her hand and house, broken-hearted he confided his sorrows to all his friends and acquaintances, and continued to shower offerings of sour peaches and other raw produce from his garden upon the young lady's relatives; he was fond of repeating one and the same anecdote, which, in spite of Mr. Polutikin's appreciation of its merits, had certainly never amused anyone; he admired the works of Akim Nahimov and the novel _Pinna_; he stammered; he called his dog Astronomer; instead of 'however' said 'howsomever'; and had established in his household a French system of cookery, the secret of which consisted, according to his cook's interpretation, in a complete transformation of the natural taste of each dish; in this _artiste's_ hands meat a.s.sumed the flavour of fish, fish of mushrooms, macaroni of gunpowder; to make up for this, not a single carrot went into the soup without taking the shape of a rhombus or a trapeze. But, with the exception of these few and insignificant failings, Mr. Polutikin was, as has been said already, an excellent fellow.
On the first day of my acquaintance with Mr. Polutikin, he invited me to stay the night at his house.
'It will be five miles farther to my house,' he added; 'it's a long way to walk; let us first go to Hor's.' (The reader must excuse my omitting his stammer.)
'Who is Hor?'
'A peasant of mine. He is quite close by here.'
We went in that direction. In a well-cultivated clearing in the middle of the forest rose Hor's solitary homestead. It consisted of several pine-wood buildings, enclosed by plank fences; a porch ran along the front of the princ.i.p.al building, supported on slender posts. We went in. We were met by a young lad of twenty, tall and good-looking.
'Ah, Fedya! is Hor at home?' Mr. Polutikin asked him.
'No. Hor has gone into town,' answered the lad, smiling and showing a row of snow-white teeth. 'You would like the little cart brought out?'
'Yes, my boy, the little cart. And bring us some kvas.'
We went into the cottage. Not a single cheap glaring print was pasted up on the clean boards of the walls; in the corner, before the heavy, holy picture in its silver setting, a lamp was burning; the table of linden-wood had been lately planed and scrubbed; between the joists and in the cracks of the window-frames there were no lively Prussian beetles running about, nor gloomy c.o.c.kroaches in hiding. The young lad soon reappeared with a great white pitcher filled with excellent kvas, a huge hunch of wheaten bread, and a dozen salted cuc.u.mbers in a wooden bowl. He put all these provisions on the table, and then, leaning with his back against the door, began to gaze with a smiling face at us. We had not had time to finish eating our lunch when the cart was already rattling before the doorstep. We went out. A curly-headed, rosy-cheeked boy of fifteen was sitting in the cart as driver, and with difficulty holding in the well-fed piebald horse. Round the cart stood six young giants, very like one another, and Fedya.
'All of these Hor's sons!' said Polutikin.
'These are all Horkies' (_i.e._ wild cats), put in Fedya, who had come after us on to the step; 'but that's not all of them: Potap is in the wood, and Sidor has gone with old Hor to the town. Look out, Vasya,' he went on, turning to the coachman; 'drive like the wind; you are driving the master. Only mind what you're about over the ruts, and easy a little; don't tip the cart over, and upset the master's stomach!'
The other Horkies smiled at Fedya's sally. 'Lift Astronomer in!' Mr.
Polutikin called majestically. Fedya, not without amus.e.m.e.nt, lifted the dog, who wore a forced smile, into the air, and laid her at the bottom of the cart. Vasya let the horse go. We rolled away. 'And here is my counting-house,' said Mr. Polutikin suddenly to me, pointing to a little low-pitched house. 'Shall we go in?' 'By all means.' 'It is no longer used,' he observed, going in; 'still, it is worth looking at.'
The counting-house consisted of two empty rooms. The caretaker, a one- eyed old man, ran out of the yard. 'Good day, Minyaitch,' said Mr.
Polutikin; 'bring us some water.' The one-eyed old man disappeared, and at once returned with a bottle of water and two gla.s.ses. 'Taste it,'
Polutikin said to me; 'it is splendid spring water.' We drank off a gla.s.s each, while the old man bowed low. 'Come, now, I think we can go on,' said my new Friend. 'In that counting-house I sold the merchant Alliluev four acres of forest-land for a good price.' We took our seats in the cart, and in half-an-hour we had reached the court of the manor- house.
'Tell me, please,' I asked Polutikin at supper; 'why does Hor live apart from your other peasants?'
'Well, this is why; he is a clever peasant. Twenty-five years ago his cottage was burnt down; so he came up to my late father and said: "Allow me, Nikolai Kouzmitch," says he, "to settle in your forest, on the bog. I will pay you a good rent." "But what do you want to settle on the bog for?" "Oh, I want to; only, your honour, Nikolai Kouzmitch, be so good as not to claim any labour from me, but fix a rent as you think best." "Fifty roubles a year!" "Very well." "But I'll have no arrears, mind!" "Of course, no arrears"; and so he settled on the bog.
Since then they have called him Hor' (_i.e._ wild cat).
'Well, and has he grown rich?' I inquired.
'Yes, he has grown rich. Now he pays me a round hundred for rent, and I shall raise it again, I dare say. I have said to him more than once, "Buy your freedom, Hor; come, buy your freedom." ... But he declares, the rogue, that he can't; has no money, he says.... As though that were likely....'
The next day, directly after our morning tea, we started out hunting again. As we were driving through the village, Mr. Polutikin ordered the coachman to stop at a low-pitched cottage and called loudly, 'Kalinitch!' 'Coming, your honour, coming' sounded a voice from the yard; 'I am tying on my shoes.' We went on at a walk; outside the village a man of about forty over-took us. He was tall and thin, with a small and erect head. It was Kalinitch. His good-humoured; swarthy face, somewhat pitted with small-pox, pleased me from the first glance.
Kalinitch (as I learnt afterwards) went hunting every day with his master, carried his bag, and sometimes also his gun, noted where game was to be found, fetched water, built shanties, and gathered strawberries, and ran behind the droshky; Mr. Polutikin could not stir a step without him. Kalinitch was a man of the merriest and gentlest disposition; he was constantly singing to himself in a low voice, and looking carelessly about him. He spoke a little through his nose, with a laughing twinkle in his light blue eyes, and he had a habit of plucking at his scanty, wedge-shaped beard with his hand. He walked not rapidly, but with long strides, leaning lightly on a long thin staff.
He addressed me more than once during the day, and he waited on me without, obsequiousness, but he looked after his master as if he were a child. When the unbearable heat drove us at mid-day to seek shelter, he took us to his beehouse in the very heart of the forest. There Kalinitch opened the little hut for us, which was hung round with bunches of dry scented herbs. He made us comfortable on some dry hay, and then put a kind of bag of network over his head, took a knife, a little pot, and a smouldering stick, and went to the hive to cut us out some honey-comb. We had a draught of spring water after the warm transparent honey, and then dropped asleep to the sound of the monotonous humming of the bees and the rustling chatter of the leaves.
A slight gust of wind awakened me.... I opened my eyes and saw Kalinitch: he was sitting on the threshold of the half-opened door, carving a spoon with his knife. I gazed a long time admiring his face, as sweet and clear as an evening sky. Mr. Polutikin too woke up. We did not get up at once. After our long walk and our deep sleep it was pleasant to lie without moving in the hay; we felt weary and languid in body, our faces were in a slight glow of warmth, our eyes were closed in delicious laziness. At last we got up, and set off on our wanderings again till evening. At supper I began again to talk of Hor and Kalinitch. 'Kalinitch is a good peasant,' Mr. Polutikin told me; 'he is a willing and useful peasant; he can't farm his land properly; I am always taking him away from it. He goes out hunting every day with me.... You can judge for yourself how his farming must fare.'
I agreed with him, and we went to bed.
The next day Mr. Polutikin was obliged to go to town about some business with his neighbour Pitchukoff. This neighbour Pitchukoff had ploughed over some land of Polutikin's, and had flogged a peasant woman of his on this same piece of land. I went out hunting alone, and before evening I turned into Hor's house. On the threshold of the cottage I was met by an old man--bald, short, broad-shouldered, and stout--Hor himself. I looked with curiosity at the man. The cut of his face recalled Socrates; there was the same high, k.n.o.bby forehead, the same little eyes, the same snub nose. We went into the cottage together. The same Fedya brought me some milk and black bread. Hor sat down on a bench, and, quietly stroking his curly beard, entered into conversation with me. He seemed to know his own value; he spoke and moved slowly; from time to time a chuckle came from between his long moustaches.
We discussed the sowing, the crops, the peasant's life.... He always seemed to agree with me; only afterwards I had a sense of awkwardness and felt I was talking foolishly.... In this way our conversation was rather curious. Hor, doubtless through caution, expressed himself very obscurely at times.... Here is a specimen of our talk.
"Tell me, Hor," I said to him, "why don't you buy your freedom from your master?"
"And what would I buy my freedom for? Now I know my master, and I know my rent.... We have a good master."
'It's always better to be free,' I remarked. Hor gave me a dubious look.
'Surely,' he said.
'Well, then, why don't you buy your freedom?' Hor shook his head.
'What would you have me buy it with, your honour?'
'Oh, come, now, old man!'
'If Hor were thrown among free men,' he continued in an undertone, as though to himself, 'everyone without a beard would be a better man than Hor.'
'Then shave your beard.'
'What is a beard? a beard is gra.s.s: one can cut it.'
'Well, then?'
'But Hor will be a merchant straight away; and merchants have a fine life, and they have beards.'
'Why, do you do a little trading too?' I asked him.
'We trade a little in a little b.u.t.ter and a little tar.... Would your honour like the cart put to?'
'You're a close man and keep a tight rein on your tongue,' I thought to myself. 'No,' I said aloud, 'I don't want the cart; I shall want to be near your homestead to-morrow, and if you will let me, I will stay the night in your hay-barn.'
'You are very welcome. But will you be comfortable in the barn? I will tell the women to lay a sheet and put you a pillow.... Hey, girls!' he cried, getting up from his place; 'here, girls!... And you, Fedya, go with them. Women, you know, are foolish folk.'
A quarter of an hour later Fedya conducted me with a lantern to the barn. I threw myself down on the fragrant hay; my dog curled himself up at my feet; Fedya wished me good-night; the door creaked and slammed to. For rather a long time I could not get to sleep. A cow came up to the door, and breathed heavily twice; the dog growled at her with dignity; a pig pa.s.sed by, grunting pensively; a horse somewhere near began to munch the hay and snort.... At last I fell asleep.
At sunrise Fedya awakened me. This brisk, lively young man pleased me; and, from what I could see, he was old Hor's favourite too. They used to banter one another in a very friendly way. The old man came to meet me. Whether because I had spent the night under his roof, or for some other reason, Hor certainly treated me far more cordially than the day before.