"Of course not! It is awfully provoking. I tried so hard to have everything spotlessly clean and comfortable, but----" He turned away with an air of angry disappointment.
Dora went to his side and praised again all he had done. She said she would forget all that was spoiled, or broken, or stolen for his sake, and for sweet love's sake, and she emphasized all her tender words with kisses and endearing names.
And she found, as many women find, that the more she renounced her just displeasure and chagrin the harder it was to conciliate her husband's.
Whether he enjoyed Dora's efforts to comfort him, or was really of that childish temper which gets more and more injured, as it is more and more consoled, it was at this stage of her married life impossible for Theodora to decide. However, in a little while he condescended to forgive Theodora for the annoyances others had caused him, and said: "It is later than I thought it. We have forgotten tea."
"I do not want any."
"I am going to speak to mother. Shall I send you a cup?"
"No, thank you. Do not stop long, Robert."
She went to the window and looked out into the dreary night. A heavy rain was falling, and not a star was visible in that m.u.f.fled atmosphere.
Sorrowful feelings pervaded all her thoughts, and she asked her soul eagerly for some pa.s.sword out of the tangle of small trials, which like brambles made her path difficult and painful. For the circ.u.mstances in which she so suddenly found herself, confounded and troubled her. Had Robert deceived her? Had she been deceived in Robert?
It was, however, a consciousness of having fallen below herself, which hurt her worst of all. She had made concessions, where concession was wrong; she had made apologies for her husband, whereas he ought to have made them to her.
"I have been weak," she whispered to her Inner Woman, and that truthful monitor replied:
"_To be weak is to be wicked._"
"I have resigned my just rights and my just anger."
"_And so have encouraged others to be unjust and unkind, and to sin against you._"
"And I have gained nothing by my cowardly self-sacrifice."
"_Nothing but humiliation and suffering, which you deserve._"
"What can I do?"
"_Retrace your first wrong step, in order to take your first right step._"
Ere this mental catechism was finished, Ducie entered the rooms with her arms full of clean linen, and Theodora said: "I see you have got the linen, Ducie. Make up my bed first."
"Got it! Yes, ma'am, after a fight for it. The chambermaid was willing enough, but madame held the keys, and madame said the beds had been changed four days ago, and she would not have them changed but once a week. I refused to go away, and the girl went back to her, and was ordered to leave the room. Then I went, and told her that whether she was willing or unwilling I had to have clean linen, as the beds had been stripped, and Mr. Campbell wanted to go to sleep, and Mrs. Campbell had a headache. Then she flew into a pa.s.sion, and I do not think I durst have stayed in her presence longer, but Mr. Campbell was heard coming, so she flung the keys to one of the young ladies, and told her to 'see to it.' Then I had a fresh fight for pillow-cases, and covers for the dressing tables, and I was told to remember that I would get no more linen for a week. 'Fresh linen once a week is the rule in this house,'
the young lady said, 'and no rules will be broken for Mrs. Robert. You can tell her Miss Campbell said so.'"
"Well, Ducie, we must look out for ourselves. I will buy linen to-morrow, and then we can change every day in the week, if we want to."
Robert had been requested not to stay long, but his interview with his mother proved to be both long and stormy. The old lady had felt the irritation of the dinner table, and though she herself was wholly to blame for its quarrelsome atmosphere, she was not influenced by a truth she chose to ignore. Ever since dinner she had been talking to her daughters of Theodora, and her smouldering dislike was now a flaming one. The application for clean linen had made her furious, and she was scolding about it when Robert entered the room. But he knew before he opened the door of his mother's parlor what he had to meet, and the dormant demon of his own temper roused itself for the encounter. He went into her presence with a face like a thundercloud, and asked angrily:
"Why did you let any one--I say any one--into my rooms, mother? I think their occupancy without my permission a scandalous piece of business."
"Keep your temper, Robert Campbell, for your wife. She will need it, I warrant."
"Answer my question, if you please!"
"Well, then, if it is scandalous to entertain your kindred, it would have been much more scandalous to have turned them out of the house."
"Kindred! It is a far cry to call kindred with that Crawford and Laird crowd. I will not have them here! Take notice of that."
"They will come here when they come to Glasgow."
"Then I shall turn them out."
"Then I shall go out with them."
"My rooms----"
"Preserve us! No harm has been done to your rooms."
"They have been defiled in every way--old curl papers, dirty hairpins, stains on the carpets and covers. I burn with shame when I think of my wife seeing their vulgar remains."
"Your wife? Your wife, indeed! She is----"
"I don't want your opinion of my wife."
"You born idiot! What do you want?"
"I want you to write to the women who opened my wife's trunks, and ruined her clothing, and stole her jewelry, or I----"
"Don't you dare to throw '_or_' at me. I can say '_or_' as big as you.
What before earth and heaven are you saying!"
"That my rooms have been entered, my wife's trunks broken open----"
"You have said that once already! I had the Dalkeiths in my spare rooms.
Was I to turn the Crawfords and the Lairds on to the sidewalk because your rooms had been refurnished for Dora Newton?"
"Campbell is my wife's name."
"I thank G.o.d your kindred had the first use of your rooms! You ought to be glad of the circ.u.mstance. And pray, what harm is there in opening a bride's trunks?"
"Only burglary."
"Don't be a tenfold fool. A bride's costumes are always examined by her women kin and friends. My trunks were all opened by the Campbells before your father brought me home. Every Scotch bride expects it, and if you have married a poor, silly English girl, who knows nothing of the ways and manners of your native country, I am not to blame."
"Let me tell you----"
"Let me finish, sir. I wish to say there was nothing in Dora Newton's trunks worth looking at--home-made gowns, and the like."
"Yet two of them have been worn and ruined."
"Jean Crawford and Bell Greenhill wore them a few times. They wanted to go to the theatre or somewhere, and had not brought evening gowns with them. I told them to wear some of Dora's things. Why not? She is in the family now, more's the pity."
"They had no right to touch them."
"I'm sure I wish they had not worn them. Jean and Bell are stylish-looking girls in their own gowns. Dora's made them look dowdy and common. I was fairly sorry for them."