"I do, and know that I read him truly."
"You did, most truly. In accordance with your opinion and advice I went before the king, and in the presence of his a.s.sembled chiefs tendered my fealty and peace offering to his majesty with the accustomed formalities. My offerings were rejected, and I, the Prince of Tezcuco, was spurned by him in the most humiliating manner, and compelled like a coward to slink from his presence under the infliction of the indignity, without the power to resent it. Euetzin, something must be done, and quickly; for Maxtla evidently contemplates harm to myself, his supposed rival, and will stop at nothing short of my destruction.
It must be victory for Tezcuco or death for her prince, as it now appears."
Euetzin felt that a reply was expected and said:
"Hualcoyotl, the son of our lamented king, can rely upon his friends in any emergency. They are devoted to their country and prince, and only await an opportunity to avenge the wrongs which have been laid upon them."
"Your words, tzin Euet, are encouraging, for they strengthen an impression which I have hopefully entertained: that our people are still imbued with patriotism and love for their country, and may be led by incitement to do battle for its redemption. If our hope is not a vain one, which can only be ascertained by investigation, someone whose soul is in our cause must go abroad to inspire, arouse and prepare them for revolt. By my peculiar position I am unfortunately placed. I can not go to those with whom I would counsel, neither can they come to me; for my every movement will henceforth be under strict and secret surveillance. On you, therefore, my trusted friend, must fall the work which I would, but can not, do--the work of stimulating our people to action and organizing them into an army of resistance to the Tepanec despot, Maxtla. I need not inquire if you will do it; Euetzin is the son of Euzelmozin--that alone bespeaks his compliance."
"My life, O Prince, is at your disposal. You have but to command and I will obey."
"Spoken like the true Tezcucan that you are, n.o.ble Euet. That Hualcoyotl has not many more such loyal friends in his misfortune!"
"The hour of need may discover to Hualcoyotl an army of friends not less worthy of trust than Euet," replied the tzin modestly.
"Friends worthy and true, possibly--never but one Euet," returned the prince, with a look which voiced the affectionate esteem in which he held his companion.
The tzin was considerably affected by the prince's fervent manner and language, and appeared confused for want of a suitable reply, which the latter observed, and, quickly continuing, reverted to the main question under consideration.
"The mission on which you are about to go is a very dangerous one,"
said he. "Should you be discovered, death would undoubtedly be the consequence."
"I am aware of that, O Prince, yet I beg you will have no fears for my safety. I will choose my own companions, and, be a.s.sured, they will not be of the emissaries of Maxtla."
"I believe you; and now, since you are to go, let there be no delay.
Seek our friends and counsel with them. Learn the true feelings of our people, and, if possible, the number of our adherents available for soldiers; also, if so desirable an end may be attained, secure the cooperation of other states which are friendly to us. Work with the wisdom and judgment of which I know you to be possessed, and according to the success of your labors shall be your reward. May our nation rise, under your hand, from the ashes of her former greatness, is our most earnest prayer. Go as soon as you can arrange to do so, and may the G.o.ds of our fathers be with you and keep you. You will see your excellent mother and sister; bear to them, I pray you, my profound respect, and say that I would come to them could I do so with safety."
Euetzin at leaving would have saluted the prince in the accustomed manner, but was stopped by him, and, instead, was received upon his breast in a strong embrace, which signified that he was, for the time at least, accepted as an equal in all respects.
Realizing the very grave circ.u.mstances under which they were parting, the friends separated with feelings of deepest sadness.
The prince's confidence in the loyalty and integrity of his friend was full and complete, as we have seen, and the sequel proved that it was wisely placed.
When the tzin had withdrawn from the prince's apartment the latter fell into deep meditation, as was his wont in the recent past. His thoughts at length appeared to turn on his aged preceptor, for he spoke audibly, as if addressing someone:
"Yes, the good Itzalmo must not be overlooked in this matter. He has been like a father to me, and should share fully in my confidence. His wisdom and sagacity may yet be of invaluable service to me, as they have been in the past."
He arose and straightway sought the old servitor in his private apartment, where he found him poring over his hieroglyphics.
Salutations were exchanged, and the prince proceeded to relate the particulars of his visit to the palace of Maxtla; also to express his fears as to the consequences liable to ensue, and his determination to meet them by a speedy preparation for resistance.
Itzalmo was not pleased that the prince had gone before the king unknown to him, yet his solicitude was instantly aroused in his behalf, and a careful study of the situation followed.
The old preceptor was a man of marked shrewdness and cunning, and more than a match for Maxtla if open violence was not resorted to. Friends, known to no one but himself, were to be found in the king's palace who quickly notified him when anything of importance occurred in his majesty's household or court. In this manner he was kept informed and always forewarned.
Acquainted, as the old Tezcucan was, with the treacherous disposition of the Tepanecs, and Maxtla in particular, he felt that the strictest watchfulness would be necessary to avoid surprise. He had saved the prince from the wrath of the old king, and hoped he might be able to save him again, should the emergency arise. He therefore begged him to be discreet and trust to him.
"You are young, O Prince, and with little experience to guide you," he said. "I pray you, be not incautious, but let your actions be governed by wisdom and understanding. Do not forget, O Hualcoyotl, that the destiny of a people rests with you. Listen to him who has counseled and shown you the way in the past. Itzalmo is your proven friend; he will do for you what no other can."
The old man's earnestness was remarkable, and the prince felt it. He said:
"Itzalmo, I know that I may trust you wholly; for have you not, indeed, proven it in many ways? Be a.s.sured, then, my ever faithful friend, that your counsel shall not be ignored. I will be guarded in what I do. You have my promise."
As he concluded, the prince pa.s.sed from the apartment of the loyal old va.s.sal, the latter sending after him a prayerful benediction.
CHAPTER III.
"Zelmonco is very lonesome, mother. How rarely does anything come to disturb the sameness of our lives. No change from day to day: only the voice of Nature, in the songs of birds and the murmur of the leaves, is heard; and, much as I love these sounds, they make me sad."
These words were addressed by a young girl to an elderly appearing woman a short distance off, who was at the moment giving attention to a beautiful cl.u.s.ter of blooming rosebushes.
"Yes, the villa does seem lonesome; still we have each other, my child, which is much to be thankful for," was answered.
"True, mother; but that does not relieve the quietude of our home. I wish that Euet would come. He remains from us longer this time than usual. Do you think we may expect him soon?"
"Euet does, indeed, stay from home longer than usual, but is no doubt detained. Still, I hope he will be here before the day is gone,"
replied the elderly woman.
The persons engaged thus in conversation were in the open air, strolling leisurely about, rearranging a disturbed bush or vine, plucking a flower here and a twig there, and drinking in the sweet perfumes rising from the odoriferous flowers and shrubs which met them at every turn. They were the mother and sister of Euetzin, the friend and companion of Prince Hualcoyotl, who were out for an hour's stroll in the beautiful grounds fronting their villa home--a place very dear to them for the sacred memories which clung around it; memories of other and happier days, when home a.s.sociations and ties were unbroken and complete.
Euzelmozin, the husband and father, as we have stated previously, perished with his king on the battle field, where Tezcucan liberty went down under the b.l.o.o.d.y hand of a cruel victor. He left them a beautiful home, however, with gold and other wealth sufficient to make them independent.
By paying promptly the required tribute to the Tepanec king they were permitted to live undisturbed in their isolation.
The mother, whose name was Teochma, had pa.s.sed middle life. She still possessed a vigorous womanhood, and showed her age in the hair only, which was freely sprinkled over with gray.
Itlza, the daughter, was fair and of medium size. About nineteen years had marked her young life, but, being a child of a sunny clime, she appeared older. She was not beautiful, yet upon her face there was a sweet, confiding look, which attracted and charmed the beholder, impressing his or her mind with a pleasing sense of acquaintanceship.
The light of geniality beamed upon her countenance, and a spirit of mirthfulness sparkled up from the depths of two bright, laughing eyes.
A pair of carmine-tinted lips, as delicately colored as the lovely rose she was carelessly twirling between her thumb and finger, backed by two perfect rows of pearly teeth, adorned a pretty, tempting mouth, which completed the charm and brightness of an otherwise plain face.
They were dressed becomingly in the manner of their people. The character of their dress was not greatly dissimilar to that worn by the women of other Indian nations, except in its completeness. Among the higher cla.s.ses of native Mexican women the costume was usually gorgeous in gay colors, and adorned with tr.i.m.m.i.n.gs of gold and featherwork.
The mother and sister of tzin Euet were the wife and daughter of a fallen Tezcucan n.o.ble; and, though robbed of the t.i.tle of n.o.bility, still endeavored to sustain, in their manner of living, the dignity of their former rank.
Zelmonco villa, the home of the family, was situated on an eminence, about two leagues from Tezcuco, and commanded a fine view of the adjacent country and the city in the distance. Euetzin was in the habit of visiting it often, to enjoy, for a brief season, the society of his loved and honored mother and very dear sister.
It becomes necessary at this point for us to return to the time of parting between the tzin and prince, which occurred some hours earlier than the incident which opens this chapter.
On withdrawing from Hualcoyotl's apartment, Euetzin made a hasty preparation to leave the city. His first object was to pay a hurried visit to his mother and sister, and then go forward in the performance of his mission. When the necessary preparations for his departure were completed, he left the palace, going out through the court onto a thoroughfare, which he followed for some distance. On reaching the outskirts of the city he took a southeasterly course and walked briskly in the direction of his home. He had about six miles to go, but thought nothing of it. The Aztec mode of traveling was almost entirely pedestrial; in fact, none but the wealthy and the n.o.bility traveled in any other way. The palanquin, a kind of chair, borne by slaves or hired servants, was their only conveyance--burden-bearing animals being unknown on the Anahuac previous to the advent of the conquerors. The men were, as a consequence, trained pedestrians from necessity and habit.
As Euetzin neared the villa, the anxiety to see his loved ones grew upon him, and his movement became proportionately quicker. He had to pa.s.s up through the park to reach the house; and, antic.i.p.ating he would find his mother and sister strolling there, carefully guarded his approach from observation, hoping to give them a sudden and pleasant surprise.
The words addressed to his mother by Itlza, and the replies were distinctly heard by the tzin as he drew near.